Debreczeni Ujság, 1941. január (45. évfolyam, 2-25. szám)

1941-01-31 / 25. szám

Ignaaii DEBRECZENI ÚJSÁG—HAJDUFOLD9 Az egész ország részvéte kisérte utolsó útjára gróf Csáfry Istvánt Gróf Teleki Pál miniszterelnök megrendítő gyászbeszédben búcsúzott kiváló munkatársától A Kormányzó, s a külföldi hatalmak képviselői az impozáns temetésen Százezrek sorfala között, az egész ország részvéte mellett kísérték utolsó útjára gróf Csáky Istvánt, Magyarország korán elhunyt kül­ügyminiszterét. Azt a nagy veszte­séget, amely Csáky István távozásá­val érte a magyar nemzetet, átérez­­te az ország, apraja-nagyja. Aki nem lehetett ott a végső tisztelet­­adáson, az a temetési szertarás rá­­dióközvetítését hallgatta végig, hogy legalább lélekben búcsúzzon kilenc óra elmúlt néhány perccel. Amer­re gróf Csáky István holttestével elvonul a temetési díszmenet, minden előkészület megtörtént. A dermesztő hideg ellenére is sűrű sorokban vonult a nagyközönség az Országház felé már kilenc óra óta. Reggel nyolc órától kezdve díszruhás rendőrez­red látja el a szolgálatot a temetési me­net útvonalán. Az utcai lámpákat gyász­fátyollal vonták be, s apró mécsesek égtek mindenfelé. Kilenc órától kezdve szünetelt a villamos és autóbuszközlekedés és az Országház környékén mindenütt rendőr­kordon sorakozott. Az Országház kupolacsarnoka gyászba öltözött erre az alkalomra. Gróf Csáky István külügyminiszter gyászpompájába öltözött ravatala mellett megindult szív­vel álltak a hivatalos világ képviselői. Az oroszlános kaputól a kupolacsarnokig ve­zető márványtápcsőház mindkét oldalán a pompásabbnál pompásabb koszorúk töme­gét helyezték el. A koporsón azonban csak egyetlen koszorú van, az özvegy pirosró­zsákból összeállított fehér selyemszalagos koszorúja. Egy kis asztalon a konorsó előtt ezüstfeszület állott, mellette két gyertya. Az olt­ényt külügyminiszter rendjelett és kitzüntetésen tizennégy vörös bársonypár­nán helyezték el. Envneoved fsz volt, amikor a lér­sfiház felől feltűnt a képviselőházi őrség díszru­hás, ezüstsisakos őrsége, amely méltóság­­tel'es félitpt'kel ha­saolt a rav?**»! felé, majd felsorakozott annak két oldalán. Néhány perc múlva megérkezett a' nyászoló család. Bárcziházi Bárczy István államtitkár mu­tatta meg helyüket a kupolacsarnok képvi­selőház felé eső oldalán. Gróf Csáky Zsig­­mond nyinalmazott altábornagy, az el­­hunyt külügyminiszter édesanja polgári ruhában volt, fekete télikabátban, arca mrotört, barázdás. Egymásután érkeztek meg ezután és foglalták el helyüket a konorsó körül a magyar közélet előkelő egyéniségei, főis­pánok, képviselők, felsőházi fanok az egy­házi, katonai, vilám előkelőségek megszám­lálhatatlan sokasága. Többszáz koszorú A többszáz koszorú közül közvetlenül a ravatal előtt helyezték el a Kormányzó Úr babérkoszorúját, Hitler hatalmas babér­­koszorújét, amelyet arannyal hímzett pi­­rosszínű szalag díszít a vezéri jelvénnyel, Pering fehér rózsákból font koszorúját, Ribbentrop piros szegfűkkel díszített ko­szorú­ját, Mussolini piros rózsakoszorú­ját, Ciano koszorújét, a japán kormány fehér rászokból és fehér orgonákból ösz­­szeállított, fehér színű szalonnal ellátott. Hayme Matsumiya rendkívüli nagykövet és meghatalmazott miniszter fehér ciklá­menekkel díszített, Pál délszláv kormány­­zóherceg piros rószokból font és Cincar Markovics délszláv külügyminiszter piros szegfű­koszorúját. Itt vannak a magyar kor­mány, a felsőház és képviselőház. József főherceg, Kánya Kálmán, gróf Teleki Pál , miniszterelnök és a rokonság koszorúi. el Tőle.. De a nemzet gyászában osztozott a külföld, a baráti orszá­­gok, amelyek küldöttségileg képvi­seltették magukat a nagy temetésen. A magyar nemzet gyászát enyhíti az a részvét, amely a világ minden részében megnyilatkozott a meg­rendítő halálesettel kapcsolatban. Az ország gyászát impozánsan ki­fejező egyszerű, de örökké köny­­nyesen, emlékezetes temetésről az alábbiakban számolunk be. Külföldi miniszterek, magyar intézmé­nyek, egyesületek, méltóságok, tisztelők, barátok rengeteg koszorúja között van Hess Rudolfnak, a Führer helyettesének, Frick birodalmi miniszternek, Bohle kör­zetvezetőnek, Erdm­annsdorff német követ­nek, Angelo Rotta pápai nunciusnak, a diplomáciai testületnek, Talamo márki olasz követnek, Romanelli ezredesnek, a budapesti sajtók, a kormány tagjainak, a honvédségnek, Albrecht főhercegnek, a po­litikai pártoknak, a külügyminiszter tiszt­viselőinek, a külföldi követeinknek, tár­sadalmi egyesületeknek, képviseleteknek, közöttük a Sajtókamarának hatalmas ko­szorúja. Megérkezik a Kormányzó Féltíz előtt néhány perccel kigyúltak a csillárok, s az alabárdos testőrök sorfala között megérkezett a német küldöttség Moltke nagykövet vezetésével. A küldöttség tagjai von Rintelen követ, Pirkhahn kö­vetségi tanácsos és Schweimer követségi titkár. Néhány másodperc múlva megér­kezett Erdmannsdorff budapesti német követ kíséretével. Egymásután vonultak ezután a ravatalhoz a kormány tagjai, Csáky István közvetlen munkatársai, a kü­lönböző delegációk és budapesti diplomá­ciai képviselők. Tíz előtt tíz perccel érke­zett meg Serédi Jusztinián hercegprímás teljes papi segédlettel. Ezután gróf Teleki Pál miniszterelnök, gróf Széchenyi Bertalannal, a felsőház el­nökével és Tasnádi Nagy Andrással, a képviselőház elnökével a főkapuhoz ment hogy a lépcsőfeljárónál fogadják a Kor­mányzót, aki pontosan tíz órakor érkezett meg. A Kormányzó a ravatal baloldalán helyezkedett el, mögötte pedig a kormány tagjai foglaltak helyet. Baloldalon a ravatal fejénél foglalt he­lyet a gyászoló család, köztük gróf Csáky István gyászfátyolos özvegye. A gyászszertartás A Kormányzó megérkezése után felhang­zott az Operaházi énekkar gyászdala és nagy papi kísérettel bevonult a kupola­­csarnokba Serédi Jusztinián bíboros her­cegprímás, hogy megkezdje a beszentelési szertartást. Miután az Operaház énekkara elénekelte a gyászéneket, felhangzott az Oremus és megkezdték az egyházi gyász­­szertartást. A Circumdederant szomorú dallama betöltötte az egész csarnokot. A Pater Noster alatt percekig néma csend uralkodott. A hercegprímás beszentelte a koporsót, majd felhangzott az imádság Miatyánk, ki vagy a mennyekben... Min­denki felállott a helyéről és együtt mondta az imádságot a főpappal. Pillanatnyi csend után gróf Teleki Pál miniszterelnök lépett a ravatalhoz és mon­dotta el gyászbeszédét. Gyászba öltöz­ itt az Országház Teleki miniszterelnök nagyhatású gyászbeszéde . Amidőn az Erdélyről történt bécsi döntés estéjén hazatértünk, a nemzethez szólva azt mondottam: „A munka orosz­lánrésze Csáky István barátomra esett. Forduljon a nemzet szeretettel és bizalom­mal feléje és érezze azt, kije van Csáky Istvánban“. Én ma én kell itt álljak és én kell búcsúztassam az egész nemzet nevé­ben azt, akiben — mint sokkal fiatalab­ban — közös munkánk folytatóját, fiata­labb utódok nevelőjét láttam. Az, aki élete munkájával reményt és bizalmat ébresz­tett jelenünkben — élete múlásának össze­fogó pillanatában örök reményt fakaszt a nemzet örökkévaló erejében , amelynek egy ősi törzsén ma is ilyen hajtás fakad­hatott. Gróf Csáky István fényes, magasröptű pályáját elevenítette fel ezután a minisz­terelnök. Az elhunyt külügyminiszter már 25 éves korában megfontolt, komoly mun­katárs szerepét töltötte be. Felemlítette a béketárgyalások izgalmas pillanatait. Mint sajtófőnök, a külügyminisztériumban át­­érezte korunk háborús jellegét. — Miniszteri működésének minden ál­lomását, kifelé látható cselekedetét, telje­sítményét mindenki, aki a magyar politi­kában részt vesz, minden magyar ember és az egész külföld is ismerik, méltányolták sőt csodálták.­­ Munkásságának részleteit, cselekede­teinek belső rugóit, teljesítményeinek va­lódi nagy nehézségeit, a nehézségeken való győzelm­einek igazi méreteit munkatársai ismerik és tudják lemérni. — És csak az, aki mindenre kiterjedt közös munkában élt vele, India, meg sok­oldalú, mily mély, mily részletes és ala­pos volt tudása az ismeretek és a művelt­ség terén, mily mély, hiánytalan és köte­­lességtudóan részletes volt érdeklődése a nemzeti múlt, a nemzeti élet minden nyil­­vánulása és minden szükséglete iránt. A szív embere — A gondolkodásnak nagyszerű debat­­tere volt, önmagában és a meghitt baráti munkában. De a mindenféle nyelven író, beszélő és gondolkodó, nemzetközi objek­­tivitású érvekkel harcoló Csáky Istvánnak az emberek felé ragyogó esze mögött nem szűnt meg soha dobogni a szíve. Az a szív mely testileg is legerősebb volt benne és testileg is tartotta és amely magyar volt. Magyar — akár baráttal, akár ellenféllel állott szemben. — Sohasem volt hangos hazafi. Mert a hazafiság túl természetes és főleg túl­­szent volt neki. De a hazafiság volt élete — lelki élete —, amelynek alávetette és fel­áldozta testi életét. A magyar diplomata nehéz, gondterhes sorsát, a hazafi törté­nelmi felelősségét hordozta ez a modern kor minden exigenciáját átérző sarja egy Árpáddal bejött ősi nemzetségnek. — Ezeknek a gondoknak súlya könnyí­tette testi kinjait. Pedig az észnek és szív­nek harcosa sem volt kíntól mentes, mert Csáky legjobban érzett minden cselekede­tet, minden szót, minden szándékot, min­den gondolatot, mely nemzetének használ­hatott vagy árthatott, mely nemzetére jó vagy rossz lehetett, barátságos, vagy ba­rátságtalan volt. . .. — Mélyen vallásos volt s a vallásos hit és a nemzeti hit és ősi fáinnak tradíciója örök bizalommá­­vált benne. — Ezt a magyart vesztettük, ezt gyá­szoljuk. De nemcsak egy nagy magyar, hanem hőst. — Hőst, nem­­ hősi tett héroszt értel­mében — de egész, életet egyetlen hősi és­ megbetegedéteknél jó szolgálatot tesz a megbízható­­­­bb. (bayer) V bv TABLETTAI mennyé és egyetlen hősi példává tevő he­roikus formájában. — Emellett Csáky István „Pisti“ ma­radt teljes nagyságában is a nemzet leg­komolyabb feladatainak magas polcán , mindenki, az Ország Kormányzója, minisz­tertásai, hivatali kollégái és munkatársa számára, mert mindenki szerette, pedig már pályája kezdetén a legkomolyabb ii volt, aki előtt tisztelettel hajoltak meg , legöregebbek is. —A szeretetében síró nemzet tisztelet­tel hajtja meg fejét nagy fia előtt — az­zal az ígérettel, amelyet a túlvilágtól is el­vár tőlünk, hogy áldozatos élete nem vol hiába, a nemzet tanult belőle és soha­­ nem­ felejti kezének iránymutatását. Százezrek sorfala között.. A miniszterelnök nagyhatású beszédi után az Operaház kórusa énekelt. Ezzel a gyászszertartás az Országház kupolacsar­nokában véget ért. A koporsót leemelték a ravatalról és az Operaház zenekara Wag­ner: Istenek alkonya című operájába Siegfried gyászindulóját játszotta. Az előkelőségek sorfala között vitték , a bíborpárnákra helyezett rendjeleket majd pedig az elhunyt külügyminiszter koporsóját. A koporsót követte gróf Csáky István özvegye és az elhunyt külügymi­niszter édesapja és nővére, ezután pedig lassú léptekkel elindult Horthy Miklós kormányzó is. Amikor az Országház oroszlános főkapujának lépcsőjén levittél a gyászhuszárok a koporsót, az operaház zenekar Erkel Hunyadi László című ope­rájának gyászindulóját játszotta. A kormányzót a német, olasz és jugo­szláv küldöttségek, majd a külföldi előhe­lőségek és a magyar kormány tagjai követ­ték. Hatlovas gyászhintó állt az Ország­ház főbejárata előtt s amikor beemelték­­ gyászkocsiba gróf Csáky István koporsó­ját, megindult a nagy temetési menet. Az élen lovasrendőrök díszszakasza ha­ladt, a koporsó után pedig hatalmas gyá­szoló közönség. A temetési útvonal men­tén százezrekre menő tömeg állott nem, csöndben, hogy utolsó Isten hozzádot mom­jon a korán eltávozott külügyminiszter­nek. A menet két oldalán lovas és gyalogú rendőrök kísérték az ország előkelőségei! Lassan haladt a nagy temetési menet,­­ amely csak a Vilmos­ császár útnál pi­hent meg egy pillanatra, amikor a kor­mányzó és az előkelőségek gépkocsiké szálltak. Ezután a gyászkocsi és a gép­kocsik bekanyarodtak a Vilmos császár útra és az Andrássy-úton, Teréz-kurátor Erzsébet-körúton, Rákóczi-úton, a Baross téren és a Fiumei-úton át a Kerepesi-te­metőbe vonultak. Itt fejeződött be a nagyszabású gyász­szertartás. A temető bejáratánál a papság a gyászoló család és a gyászoló kísérő kiszálltak a gépkocsikból és gyalog tettél meg az utat a sírhelyig. Ott újabb teme­tési szertartás következett, majd sírba bo HUNGÁRIA FILMSZÍNHÁZ MA ELŐSZÖR csak felnőtteknek a legújabb francia filmremek A fekete asszony főszerepében : SIMONE SIMON és ■EAN GATÍÍN. Előadások: délután 5, 7, és 9 órakor ! , Híradó !

Next