Dél Keresztje, 1955 (5. évfolyam, 1-24. szám)
1955-01-15 / 1-2. szám
2. oldal Del Keresztje ausztráliai magyar hírlap Megjelenik minden 1. és 15.-én Felelős szerkesztő és kiadó: Dr. Nagy Kázmér LEVELEZÉSI CÍM: P.O. BOX 96, NORTH SYDNEY Szerkesztő telefonja: XB 1965 Előfizetés: 1 évre 30 sh, 1/2 évre 15 sh — Ausztrálián kívül 1 évre 5 Dollár. Az /x/ jelű közlemények fizetett hirdetések Minden Olvasónknak, aki karácsonyi és újévi üdvözletet küldött, ezúton fejezzük ki köszönetünket, szeretettel és baráti kézszorítással. Külön köszönjük a megindult-immár ötödik évre befizetett-, előfizetésekhez mellékelt shillingeket,fontokat, lapunk sajtóalapja javára. Amennyiben 1955 végéig is olyan ütemben tudjuk törleszteni a lap indulási évéből még mindig fennálló tetemes nyomdaadósságunkat, mint eddig, 1956-tól bővebb, nagyobb lapot tudunk küldeni Olvasóinknak. Kérjük, ne feledkezzenek meg erről ebben az évben sem. Nem a‘DK” -b hanem önmagukat “támogatják”, mert a lap erősödésével együtt érhetjük csak el azokat a célokat, szolgálhatjuk azokat a személytelen érdekeket, melyek minden itt élő magyarnak jelentenek valamit. 1954-ben 19.74 Fontot költöttünk olyan elfizetési felhívások /emlékeztetők kiküldésére a postán, mely előfizetések az első, vagy harmadik figyelmeztetésre mind meg is érkeztek. Legtöbbször elnézésünket kérő levéllel, a késedelem miatt. Elnézők vagyunk és megértők, mert tudjuk, hogy különösen vidéken nem egyszerű elmenni a postára, főleg ha csak alapelőfizetést kell feladni. De a megértés évi pénzforgalmunk 1 %ba került. Kérjük, segítsenek megtakarítani ezt az 1%-ot az V. évfolyamban! JELES NAPOK A következő két hónap főbb ünnepei és névnapjai: Jan. 16.: Vizkereszt utáni 2. vasárnap—18: Piroska, 19: Szt. Margit, 23.: Vizkereszt utáni 3. vas.— 29: Szalézi Szt. Ferenc, 30.: Vizk. utáni 4. vas. —Febr. 2.: Gyertyaszentelő Boldogasszony-3.: Balázs-6.: Hetvenedvasárnap-11: Loudesi Szűz-13.: Hatvanadvasárnap-20: Farsangvasárnap-23.: Hamvazószerda. 124.: Mátyás. — 27.: Nagyböjt 1. vasárnapja. “This paper is published and edited by Dr. K. Nagy (2 Lttl. Arthur St., Nth. Sydney) and printed by Mintis Pty Ltd., Fredbert St., Leichhardt, Sydney, NSW. Permit of publication: No 232/4/130, Dept, of Immigration, Canberra.” .... Dél Keresztje MADACH DIJ Az igy vagy egy külföldre szakadt magyar elsősorban az örök magyar kulturértékek megismertetésével róhatja le háláját ama föld és nemzet iránt, melyből származott, melynek kenyerét ette, melynek falai között nevelkedett. Az ausztráliai magyarság nyugodtan mondhatja, hogy ki- csíny lélekszáma elenére, az elmút öt évben olyan “kulturdiplomáciai” tettek jelentőségét ismerte fel, s azokat nehezen megkeresett filléreivel olyan nagy mértékben segített megvalósítani, melyhez hasonlót más államokban élő s nagyobb létszámú magyarság is alig mutathat fel! Az ausztráliai magyarok előjegyzés formájában nyújtott kölcsöne tette lehetővé, hogy a hazánkat bemutató s lapunk kiadásában megjelent “Hungária” képeskönyv megjelenhetett, s s itt is, máshol is, ezer és ezer nem magyar ember a képeken át megismerhette azt a földet, azt a népet, mely a mi hátterünk, múltúnk. . Ugyancsak a névtelen ausztráliai magyar tette lehetővé, hogy a múlt esztendőben a világpiacon már teljesen kifogyj ott angol fordítású Madách. Az ember tragédiája, egy fiata magyar kiadásában, a “Pan- Inonia” Kiadó név alatt megjelenhessék és a képek után irodalmunk, sőt a világirodalom egyik legnagyobb alkotását megismertesse angolul beszélő is- smerőseinkkel, s mindazokkal, akiknek kezébe kerül. A “Pannonia” Kiadó tulajdonosa, Markos László, hogy Madách művét tovább népszerűsítse, s az ausztráliai magyar név csengésének mélységéhez hozzájáruljon, “Madách ! Dij” /Madach-Prize/ elnevezéssel képzőművészeti díjat tűzött ki, 120 Font értékben. Ez a dij jelenleg egész Ausztráliában , összegét tekintve a harmadik legnagyobb dij, amit festőmű- Ivész kaphat. A körülmények szerencsés találkozása lehetővé tette a következőket: a “Contemporary Art Society” /Sydney/, tehát az ausztrál művészeti szó-1 I vétség vállalta a kiállítás megrendezését, mely ez év április 13.-án nyílik meg Sydney leg-nagyobb kiállítási csarnokában, a David Jones Galériában. A kiállítás egy részében a Madách-díjra pályázó képeket, a második részében a legújabb absztrakt alkotásokat, a harmadikban az Art Society hagyományos év /őszi/ tárlatát állít-tják ki. A Madách-díjra pályázóknak “Az ember tragédiája” egyik jelenetét, gondolatát kell ábrázoniuk. A kiállításon természetesen minden ausztráliai festőművész részt vehet, de a Madách-díj kiírója szeretné, ha több magyar festőművész szerepelne mint nem magyar. A hármas és eddig még ilyen formában nem rendezett kiállítás valószínűleg a szokásos őszi tárlatoknál nagyobb tömeget vonz majd és éppen a hármas csoportosítás miatt, a közvélemény, a sajtó is jobban érdeklődik majd a kiállítás és ezen belül a Madách-díj, s Madáchon át a magyarok iránt. Kétségtelen, hogy egyike lesz a legnagyobb sikernek, a legnagyobb ‘adósságlerovásnak”, mellyel Ausztrália magyarjai szerepelhetnek. Ugyanakkor nagyszerűen kapcsolódik össze az ausztráll élettel is, hisz a Madách-díj kiállítás nemcsak arra a kultúrára hívja fel a figyelmet, melyből mi is menthettünk, de bizonyítéka lesz annak is, hogy az ausztrál konyhához általunk adott paprikán kívül, mással is hozzá tudunk járulni. Sőt! Ausztrália harmadik nagyságú művészti díjának megalapításával a bimbódzó itteni kultúrát támogtni is tudjuk. Mindez nem fog hatás nélkül maradni. A “Pannonia” helyett is, éppen ezért — e hasábokon is — figyelmébe ajánluk mindenkinek, akit a Kiadó a Madách-díj fc.lapi tilsában való részvételre felkért, hogy tegyék lehetővé a Madách-díj sikerét, esetleg át-Iparlósítását . Idelent Délen Mr. McEwen szövetségi mezőgazdasági és kereskedelmi miniszter szerint felvizsgálják az ausztrál-angol kereskedelmi kapcsolatokat, melyek jelenleg egyoldalúan Londonnak kedveznek, Canberra rovására. “Fehérbarátok” telepedtek le Victoria államban, Tarrawarra mellett, mintegy 30 mérföldre Melbournetól. Az ősi cisztercita rend, eredeti szigorú szabályait követő trappisták földmiveléssel és elmélkedéssel foglalkoznak.Kevesen tudják, hogy 1954- ben, tehát 10 évvel ezelőtt a magyar cisztercita rendből nyolcan visszatértek az eredeti kemény szabályzathoz és a Bakonyban trappista kolostort alapítottak 50 hold földön. Közösségüket akkor mint “földmivesszövetkezetet” ismerte el az állam s mint ilyen valószinüleg ma is folytathatják működésüket.A játszó “International United” ellen. Január 17: Port Thistle, 24.: Cumberland, 31.: Orange és febr. 14.: Polonia ellen játszik a csapat a döntőbe való jutásért. ------ Dec. 30.-án erkölcsi és anyagi sikerrel évzáró táncestélyt rendezett a Club, melyest nemcsak az adelaidei, de szabadságukat ott töltő melbournei, sydneyi magyarok találkozója is volt. * IV. A nyomda karácsonyi szünete miatt szokás szeriint kimaradt , január 1.-i szám (8 oldal) pót-1rásaképpen Előfizetőinket kárpótolni fogjuk ingyenes magyar képes naptárral. Az adelaidei “Regnum Maria- 1 nura” karácsony másodnapján rendezte hanggulatos karácsonyi ünnepségét a magyar gyer- mekek számára. A babajáték , sajnos — a főszereplő beteg- ' sége miatt-elmaradt, de a rög- ' tönzött műsor is családias han , gulatot s örömet szerzett a sok szülőnek a főleg a gyermekeknek. A verseket Benke Sándor, Borbási Ferkó, Cser- tán Attila és Csaba, Hasszán ■ Iván és Hinora József mond- * ták. _______ Az adelaidei “Budapest S.C.” • dec. 20.-án kapcsolódott be az adelaidei nyári kupa mérkőzé- seibe és szép játék után 8-0 . arányban győzött a lelkesen . 1955 JAN. 15. —- --------------» Gyermeknaptár JANUÁR 1., újév napja Magyarországon általában havas, hideg idővel járt. A gyerekek a kéményseprőt lesték, aki a tréfa szerint “szerencsét hoz” az újesztendőben. Ebédre éppen olyan hagyományos volt a ropogós malacsült, mint az ausztrál karácsonykor a pulyka. —6.-án, Vizkereszt napján fejeződött be a karácsonyi vakáció. Kisvárosokban, falun, ezen a napon a három király emlékére nagy G&M&B betűket rajzoltak az ajtókra és a pap megszentelte a házakat. Sok helyen a nagyobb fiuk háromkirályokat jártak és versben, énekkel emlékeztették az embereket Vizkereszt értelmére. — 11.-én van a Szent Család ünnepe, külföldön ekkor tartjuk “Anyák Napját”. — 19. IV. Béla király, a második honalapító leányának, Szent Margitnak napja . A pesti,mai Margitszigeten élte le fiatal életét, felajánlva Magyarországért. Róla szól Gárdonyi: “Isten rabjai” című regénye. Olvassa el minden leány és fiú. 29.-én Pál apostol megtérésének /“fordulásának” napján a magyar nép erősen figyelte az időjárást, mert ősi tapasztalat szerint: “Ha Pál fordul köddel, ember elhull döggel”. Ilyen régi tapasztalat az is, január 22.-én, Vince napján: “Ha megcsordul Vince, tele lesz a pince!” Tehát, ha megolvadt a hó, szép őszt, sok szőlőt vártak.