Délamerikai Magyarság, 1943. július-szeptember (15. évfolyam, 2061-2098. szám)
1943-07-01 / 2061. szám
20 ik oldal DÉLAMERIKAI MAGYARSÁG Csütörtök, 1943. július hó 1. ték a hadiiparban és a katonai hadműveletekben. A folytonos bombatámadásokban földalatti műhelyekben és irodákban folyik sok helyen a munka. Leningrad történelmi hírű építészeti műremekeit megrongálták a bombák, de a Néva öt hídja és a híres cári téli palota, ahol a szovjet Lenin vezetésével 1917-ben a hatalmat átvette, sértetlen maradt eddig a német repülők bombáitól és a nehéz ágyuk gránátjaitól. -**********************"* A téli offenzíva során sikerült áttörni a németek gyűrűjét és így a védősereg és a polgári lakosság élelmezése lényegesen megjavult. Leningrád polgári lakosainak jelenlegi számát nem hozzák nyilvánosságra, de a helyi szovjet elnökének kijelentése szerint a polgári lakosság elegendő ahhoz, hogy a hadiipar és a védelem munkáját biztosítsák. A lakosság és a védősereg egészségi állapota kielégítő és úgy a polgárság, mint a katonaság szelleme bizakodó. «. - -T.v/yii g CHURCHILL: — Azt hiszem, elég veszélyes dolog ezt továbbra is birtokunkban tartani. ROOSEVELT: — Magam is azt íiszem. Elküldjük a japánoknak. A borbély elájul írta: Harsányi Zsolt Péter és Pál ikrek. Annyira hasonlítanak egymáshoz, hogy azt nevetés nélkül nem lehet megállani, mert már komikus. Aki egymás mellett látja őket, annak arcán két változás történik azonnal: először meghökken, azután elmosolyodik. Temérdek történet szól róluk. Például Péter ment felfelé egy lépcsőn, amelynek fordulójánál nagy állótükör díszlett a sarokban. Menetközben odapillant és örvendezve szólalt meg: — Szervusz, Pali. Van ilyen történet róluk száz is. Ezúttal a borbély ájulását akarom elmondani Péter és Pál új lakásba költöztek. A költözéssel házvezetőnőjük bajlódott, ők addig szállóba mentek lakni. A költözés nem férfiaknak tetsző dolog. Csak három nap múlva mentek az új lakásba aludni, miután a házvezetőnő telefonált nekik, hogy a hálószoba már használható. Igen jól töltötték az első éjszakát az új lakásban. Egészségesen aludtak éjféltől reggel nyolcig. — Akkor szép kényelmesen kezdtek öltözködni. Ikrek voltak, de a kád nem. A kád magányosan született. Minélfogva egyszerre csak az egyik fivér fürödhetett benne. Péter volt az idősebb, ő másfél órával előbb született. Ennek előjogát le is aratta: ő fürdött előbb. Mikor kilépett a fürdőszobából, átengedvén a teret testvéröccsének, így szólt hozzá: — Én most lemegyek a borbélyhoz. Konstatáltam, hogy a szemközti ház földszintjén borbélyüzlet van, oda fogunk járni borotválkozni. Nem fog ártani a borotválkozás. Kétnapos szakállunk van mind a kettőnknek. — Borotválkozás után megtapasztalom a sarki kávéházat, jól lehet-e ott reggelizni. Gyere oda utánam, megvárlak. Pál már engedte a vizet. Bólintott bátyjának. Péter lement a borbélyhoz. Ott a tulajdonoshoz fordult: — Lehet itt bérletet váltani? — Hogyne, nagyságos uram, — igen olcsó bérlettel szolgálhatunk. — Nagyon helyes. Adjon egy bérletet. Most költöztem a szemközti házba, ide fogok járni borotválkozni. „ — Mindennapi borotválkozást teszik parancsolni? Péternek megvillant valami a fejében, általában tréfakedvelő ember, ártatlan arccal válaszolt: — Nem, kérem. Nekem minden napra kell egy egész bérlet, mert én naponta tízszer borotválkozom. A borbély udvariasan nevetett a mókán. Ha a vendég tréfál, azon nevetni illik. De Péter komoly arccal folytatta: — Ne nevessen kérem, én csak ugyan tízszer borotválkozom mindennap. Már orvosok is nézték a hajzatomat és szakállamat, mert ez természeti ritkaság. Az én arcszőrömnek az a bámulatos tulajdonsága van hogy rendkívül gyorsan nő. Ha ön most engem megborotvál, egy óra múlva már nagy szakállal jövök vissza. Egyszóval hogy a bérlet? — Tíz borotválkozás helyett tessék tizenkettőt venni, az nálam négy pengő. — Helyes, adja ide. Vagyis tűzze oda a tükör sarkába. Most min gyárt megborotválkozom, aztán majd jön a többi. — Igenis. A borbély maga szappanozta Pétert. A mesét nem hitte ugyan, de egy kicsit zavarban volt. Az új vendég olyan komolysággal s oly határozottsággal lépett fel, hogy ez szeget ütött a fejébe. Szappanozás közben tapogatta a bérletváltó úriember borostáját, de semmi különöset sem tudott rajta észlelni. Olyan volt az, mint minden rendes ember szőrös álla, ha két napig nem borotválkozik. Ugyancsak nem talált semmi különös tünetet, mikor a késsel nekiesett a megsimítandó arcnak. Rendes bajusz és szakáll volt az, minden szembeötlő specialitás nélkül. Most már biztos volt benne, hogy a vendég tréfál. De amikor a kölni vízzel a szokásos permetezést elvégezte és a rizsporral való tapogatáson is túl esett, a vendég ilyetén szavakkal kelt fel a székből: — Szóval kisvártatva megint visszajövök borotválkozni. — Tréfás ember a nagyságos úr, hehehe. A vendég arca mereven elkomorodott: — Ne humorizáljunk, kérem, én azt nem szeretem. Ismétlem, hogy kisvártatva visszajövök borotválkozni. Ha ön ebből humort csinál, akkor Inkább keresek egy másik borbélyt. — De nem, nagyságos uram, ahogy parancsolni tetszik. Köszönöm ássan, asszonjja. Péter eltávozott és a borbély most már igazán nem tudta, mit gondoljon. Ez történt háromnegyedkilenckor. Negyedtízkor ájult el a borbély. Mert negyedtízkor belépett a mit sem sejtő borbélyhoz a mitsem sejtő Pál. Kétnapos szakállal. Az amerikai parlamentben erősödik az ellenzéki mozgalom Roosevelt elnökkel szemben Szeptember 12.-ig elnapolják a kongresszus és szenátus üléseit Buenos Aires, június 30 Washingtoni jelentés szerint a parlamenti pártok körében mind jobban erősödik az ellenzéki mozgalom Roosevelt elnök gazdasági politikájával szemben. Roosevelt elnök tudvalevőleg szigorúan ragaszkodik az infláció megakadályozását célzó gazdasági politikájához, amelynek alapja a közszükségleti cikkek árainak maximálása és az árdrágítás megakadályozásával egyidejűleg a béremelések meggátlása. Az elnök gazdasági rendelkezéseinek üdvös kihatását megzavarják a nagy termelők és konzervgyárosok, akik visszatartják az élelmikészletet a piacról és így mesterségesen kenyér- és húshiányt idéznek elő. A nagy termelők a kukoricatermést feletetik a sertésekkel, de azokat nem vágatják le és így kettős irányban is nehezítik a közélelmezést. Az északamerikai farmokon nagyobb az állatállomány, mint más években volt, de a termelők vonakodnak a megszabott árak mellett levágatni a jószágokat. Miután parlamenti eszközökkel nem lehetett eddig az ellentéteket elsimítani, így elhatározták a parlament mindkét házának elnapolását szeptember 12-ig. A parlamenti szünet alatt alkalmuk lesz a törvényhozóknak saját kerületeikben figyelemmel kísérni a nép hangulatát és a lakosság állásfoglalását a közszükségleti cikkek maximálásával és a béremelések korlátozásával szemben. A parlament összehívása után revízió alá veszik a háborús gazdasági intézkedéseket, hogy az állam érdekeit a termelők, fogyasztók és munkások érdekeivel összhangba hozzák. ************************************************4 ************************ “OLGA” női divatüzlet Carlos Pellegrini 673 U. T. 35—6245 Nagy választék szőrmékben: Szőrme kabátok $ 60.----tól kívánság szerint készít, javít, átalakít Keztjük az összes színekben $ 2.90-től Kézitáskák minden minőségben * 3.90-töl Női kabátok kosztümök, ruhák, blúzok, a legolcsóbbtól a legdrágábbig készen raktáron és mérték után mindent készít. — Esőköpenyek divatszinekben 9 25.—töl Kalapok a legújabb kreációkban 9 4.50-től 10 havi hitelt nyújt!!! Confitería EL GITANO kávéház Carlos Pellegrini 525 U. T. 35-0902. . Horváth Sándor és nagy szifónikus cigányzenekara kora délutántól hajnalig játszik Minden péntek este gála-hangverseny VIOLIN BAR a kávéház mellett ZENFI ATTRAKCIÓK ..t.x.^.^.^.^.^..X.***.v..x.**********-X-**-X-*************-****-****- Ki tévedett? Egy középamerikai városkában történt, hogy egy vidékről a vásárra bejött birtokos és marhakereskedő a sikerült vásár után mulatságot csapott és meghívta asztalához a kis helyőrség egyik fiatal hadnagyát is, aki a városka fogadójában lakott. Amikor vége lett a mulatozásnak, kiderült, hogy a fogadóban nincs egyetlen üres szoba sem, de a hadnagy - ha már a meghívást elfogadta - felajánlotta, hogy megosztja szobáját a vidéki vendéggel. Noha részeg volt a marhakereskedő, nem felejtette el a kocsmárost megkérni, hogy már hajnali négy órakor keltse fel, mert el kell utaznia. Ezután aludni tértek. Pont négykor felkeltették a marhakereskedőt, ki azonban még mindig nem aludván ki a mámorát a félhomályban a hadnagy uniformisát öltötte magára. A pályaudvarra menet feltűnt neki, hogy a szembejövő katonák tisztelegtek neki. A váróteremben aztán meglátta magát egy tükörben. — Micsoda hallatlan állapot! — dadogta. — Egészen világosan megmondtam a kocsmárosnak, —hogy engem keltsen fel s az a szamár most helyettem a hadnagyot keltette fel. MEGNYÍLT a nagy szőnyeg - kiállítás eredeti régi PERZSA-szőnyegekben CASA PROUS ORIENTE PROUST « DUHAN» helyiségeiben PARAGUAY 489 U T 32-2437 Megtekinthető vételkényszer nélkül Hirdessen a Magyarságban