Déli Hirlap, 1925. október-december (1. évfolyam, 14-89. szám)

1925-12-29 / 87. szám

1925. december 29 m B­m •__ /_ Szerkesztőség és kiadóhivatal: Piața Sf. Chaorghe (Szentgyörgy­­tér) 4. Telef­onszámlatflk: Szerkezetség: 2—52. Kiadóhivatal : 2—52. Nyomda: 10. Felelős szerkesztő lakásai 2—42. Előfizetési árak Egy hónapra 60 lel, három hónapra 160 lei, félévre 300 lei, egy évre 600 lei. Egyras szám­ára 2 lel, ta­g­­királyságban 3 lei. Magyarországon 2006 kar., Jagoszláviában 1 dinár, Csehszlovákiában fél ck., Ausztriá­ban 20 garas. felelős szerkesztő: Vuchetich Endre dr. Álmosan ránéztem és ő visszanézett. Aztán megint rá­néztem és megint visszanézett. Va­lami kalimpálni kezdett bennem s loholtam utána a szürke reggel szürke emberei között. Befordult egy utcába. Befordultam én is. Megállott egy kirakat előtt. Megálltam én is. És a tükröző üvegen egymásra mosolyog­tunk. Ment tovább. Mentem én is. Egyszer azután hirtelen visszafordult, hamisan pislogott felém és bement egy üzletbe. Egy hentes üzletbe. Nem mentem utána. Benéztem az ablakon és láttam. Marhahúst vett. Fehérpiros, nyúlós marhahúst. És becsomagol­­tatta. Papírba csomagoltatta. Aztán még egybe, hogy át ne ázzék. A zse­bébe csúsztatta. Fizetett és kijött. Fám mosolygott Én nem mosolyogtam vissza.Az a valami már nem kalimpált bennem. Végignéztem rajta és nem láttam mást belőle, csak a zsebéből kikandikáló csomag csücskét. Ros­­­szul volt bekötve. Kivirított belőle a marhahús. A fehérpiros, nyúlós marhahús. Sándor Károly. DÉLI HÍRLAP NAPTÁRA képezi mai lapunk mellékletét az előfizetők részére. Kérjük tisztelt előfizetőinket, hogy a mai laphoz követeljék a Déli Hírlap naptárát, amelyet minden elő­fizetőnk ingyen kap. — A bukaresti magyar követ­­ségi tanácsos kitüntetése. M­a­­gyary Antal dr. követségi tanácsost a bukaresti magyar követségen nagy kitüntetés érte. Fiatal kora dacára madridi követté nevezték ki és ezt a méltóságát már a legközelebbi jövő­ben el is foglalja. Kinevezése őszinte örömet keltett ismerősei körében. Bukarestből való távozását sajnálattal látják, mert előzékeny, szívélyes maga­tartása miatt a legszélesebb körökben szerették. Jubiláló bankigazgató: Kra­­tochwill Ottó, a Temesvári Első Takarékpénztár aligazgatója, huszonöt éve áll az intézet szolgálatában, amely alkalomból a bank tisztviselői a köz­kedvelt kartársat tegnap meleg ová­ciókban részesítették Szünetel a vasúti forgalom több erdélyi vonalon az áradások­­okozta pályarongálások miatt. Arad és Tövis között csak részleges forgalom van, Gyulafehérvár és Tövis között teljesen megszakadt, Lugos és Maros­­illye között pedig csak átszállással bonyolítható le a forgalom. Radnán túl Konop és Nádas között, valamint Arad és Nagyvárad között teljesen beszüntették a forgalmat. A budapesti gyors Temesváron át közlekedik Bu­karest felé. A veszedelmes Maros­ és­csanádról jelentik: A Maros áradása még mindig nem szűnt meg és a víz vasárnapra virradó éjszaka a községbe hatolt. A hatóságok harminc családot kilakoltattak. Beniczkyt nem helyezték sza­badlábra, amint azt híresztelték Budapesten. Negyvennyolc elitélt amnesztiát kapott, Vanczák Jánost pedig három hónapra szabadságolták­ is. A franciák kivonultak Bonnból amint azt Berlinből hivatalosan jelentik. A francia baloldali irók tilta­koztak Costa-Bora inzultálása ellen. A tragikus halálesetek karácsonya. Vérátömlesztéssel próbáltak egy kislányt megmenteni. A Turul cipőgyár két alkalmazottjának váratlan halála. Temesvár, dec. 28 A béke és szeretet ünnepén Te­mesváron a tragikus halálozások több család életében szomorú gyászfátyolt tettek a naptár vörösbetűs napjaira. Megrázó körülmények között költö­zött be a halál az ünnepi hangula­tokra készülődő otthonokba. Szombatról vasárnapra virradó éjjel alig négy napi kínos betegség után meghalt Spira Jenő, belvárosi butor­­gyáros Évike nevű, tizenkét éves leánya. A kedves, okos leány, aki szülei szemefényk volt, gennyes torok­­gyulladásban betegedett meg és a ve­szedelmes baj oly rohamosan törte le a viruló szervezetet, hogy öt orvos kezelése és a szülők kétségbeesett önfeláldozása nem tudott segíteni. Az orvosi tudomány vérátömlesztést is alkalmazott, az apa véréből adtak a a beteg testnek, de minden hiábavaló volt. Vasárnap reggel egy órakor iszonyú kínok között meghalt. A szü­lők iránt városszerte mély részvét nyilatkozik meg. A temetés ma dél­után három órakor megy végbe a bel­városi izraelita temető halottasházából. Hendl Ottót, a Turul cipőgyár főtisztviselőjét ugyancsak tragikus kö­rülmények között ragadta el a halál. Vasárnap reggel az ötvenhárom éves ■ Halálozás. Rosenwald Adolf, tekintélyes temesvári terménykeres­kedő, hosszas szenvedés után hatvanöt éves korában meghalt. Temetése a Nagy­körúton levő halottasházból őszinte részvét közepette ment végbe. — Új bankvezető: A Gyárvárosi Takarék- és Hitelintézet Részvény­­társaság igazgatói állásába a napok­ban elhunyt Marsovszky László he­lyére Barabás Artur, a Temesvári Első Takarékpénztár régi és érdemes tisztviselője került. * A Pátria-kabaré műsora naponként nagy közönséget vonz. Fellépnek az összes szerződtetett tagok. Nagyszerű bohózat, tánc- és magánszámok szórakoztatják a közönséget. Előadás után bar­ tabarin. — Ne ugorjunk le a robogó villamosról. Zankó Katalin negy­venkét éves asszony a gyárvárosi Andrássy­ úton le akart ugrani egy mozgásban levő villamosról s oly sze­rencsétlenül esett a kövezetre, hogy agyrázkódást szenvedett. A mentők a kórházba szállították. * Saját érdekében nézze meg a Parfü­méria EÜ8abeta mai hirdetését. r — Életunt gazda. Bázosról jelentik: Stan­ka Todor harminchat éves gazda az istállóban felakasztotta magát. Tettének oka ismeretlen. férfiú a gyárba készült, amikor hirte­len rosszul lett és néhány percnyi szenvedés után szívszélhüdés követ­keztében meghalt. Özvegye, született Schlosser Klementine és fia gyá­szolják. A temetés a gyárvárosi Ilona­­utcában levő gyászházból kedden dél­után három órakor megy végbe. Ugyancsak tragikus körülmények között halt meg S­z­e­b­i­n György, a Turul cipőgyár ötvenhárom éves szabásza. A Turul cipőgyár alkalma­zottai karácsony estéjén a Gyárudvar termében mulatságot rendeztek, ame­lyen saját dalárdájuk több énekszám­mal szerepelt. Szebin, aki szintén tagja volt a dalárdának, ének közben hirtelen nagyon rosszul lett s néhány perc múlva halott volt. A halott Sze­­bint, akit felesége és négy gyermeke siratja, a Turul-telepen levő lakására szállították, ahonnan tegnap temették. A szomszédos Giroda községben Krivány Istvánná öt éves Ágnes nevű leánykája, mialatt anyja rövid ideig a szomszédban tartózkodott, közel férkőzött a nyitott takaréktűzhely­­hez. Könnyű ruhácskája lángot fogott és a szerencsétlen teremtés olyan súlyos égési sebeket szenvedett, hogy a helyszínére hivott Kovács Ödön dr. már nem tudott segíteni. Borzalmas kínok között meghalt a Felrobbant benzines üveg< Nedics Mihály ötvenöt éves mérleg­­készítő Szerb­ utca 4. szám alatti laká­sán gyertyával a kamrában járt s fel­döntött egy benzines üveget A ben­zin felrobbant és Nedicset az arcán és a két kezén súlyosan összeégette. Kór­házba vitték. * Lloyd Taverna az elite-közönség ta­lálkozóhelye. Halálos játék a fegyverrel. Bá­zosról jelentik: Macedoniaru Ni­­colae huszonhét éves legény revol­verrel játszadozott, amely hirtelen elsült és a golyó a legény mellébe fúródott. A szerencsétlen fiatalember néhány órai kínlódás után meghalt. Póruljárt tolvaj. V­ácz János napszámos a városi kertészeti telepről egy háromezer lej értékű taligát lo­pott. A rendőrség éppen abban a pillanatban fogta el, amikor a taligát el akarta adni. Beszállították az ügyész­ségi fogházba. * A demokrácia diadala az, hogy gróf és báró, közönséges la­­teiner és napszámos egyformán vásá­rolhat F a Mihály Telekház­ téri és a Mária melletti boltjaiban remek fel­vágottat, sonkát és hurkanemüt. 3. oldal Tizenkét éves gyilkos. Bel­grádból jelentik : Travica Szaka kumanovoi özvegyasszony régebbi idő óta rossz viszonyban él szédjával, Gvozdenovics szom­Péter földművessel. Néhány nap előtt Gvozdanovics átment az asszonyhoz és vasvillával is megfenyegette, hogy leszúrja. Mikor ezt az özvegy tizen­kétéves fia látta, elővette elhalt apjá­nak vadászfegyverét és lelőtte anyja támadóját. Gyilkos cigányok. Gátaliáról jelentik: Cigányok háborújából em­berhalál támadt. A három Krpács testvér — Pichi, Simon és Nácu — megtámadták Krendzse Sandu cigányt és olyan hatalma‘■ [UNK]'t elver­ték, hogy sérüléseibe­­ belehalt- A három gyilkost a csendőr^" letar­tóztatta és behozta a temesvári ügyészség fogházába. * Az orvosi bál a jövő év január 7-én a régi békebeli megyei bálok fényét fogja egy estére visszavará­zsolni. A bálon nemcsak városunk és Temes megye, de a szomszédos Arad- és Lugos megye intelligenciája is megjelenik. A meghívók a mai napon küldettek szét. Mindazok, kik tévedésből kimaradtak a meghívottak névsorából és meghívóra reflektálnak, kéretnek a „Mentők" telefonja útján címeiket leadni. Dobos Sámuel Részvény­társaság egyedüli jogosított gyártója egész Romániában a világhírű Odol szájápoló cikkeknek. Ezenkívül min­dennemű optikai és egészségügyi cikkeket gyárt. Gyártmányos­ságáért kapta ez év őszén az kiváló­udvari szállítói címet és ezzel is öregbítette azon vállalatok tekintélyét, amelyek — mint a Dobos Sámuel Részvénytár­saság — a Temesvári Bank és Ke­reskedelmi Részvénytársaság érdek­köréhez tartoznak On Menve!? Csuz, köszvény, ischlás kí­nozza? Szúrása van, bágyadt? Dörzsölje be a fájó részt DIANA SÓSBORSZESSZEL, amely a fájdalmat rögtön megszünteti. Ügyeljünk DIANA névre, mert hami­a­sítják. CITROEN AUTÓK 5 HP. és 10 HP. karbantartása a legolcsóbb. Nagy árengedmények. ..NOEL București Calea Victoriei 105 TfMI|OARA a mata frr,n­f­oar.ua J Mielőtt karácsonyi ajándékot vesz, tekintse meg Katzky kará­csonyi kiállítását (Mercy­ utca 10. Legalkalmasabb ajándékok nagy választékban. Grammodon Lánclemez Varrógép 3­erépár m­ídtorkerékpár futballabdák Zseb­lám­pák

Next