Szeged, 1922. május (3. évfolyam, 100-124. szám)

1922-05-03 / 100. szám

2 Még mindig nem szűntek meg a szerb kiutasítások Négy órán belül kellett a mene­külteknek lakhelyüket elhagyni. A szerb államférfiak nap-nap után nagyhangú kijelentésekkel kürtölik tele a világsajtót és a génuai tár­gyalásokat használják föl annak a hazugságnak az elhitetésére, hogy a szerb kormány a legkorrektebb mó­don viselkedik a magyar lakosság­gal szemben. Ezeket a kijelentése­ket megcáfolják azonban a szerb hatóságok brutális ténykedései. Szom­baton újabb menekültszállítmány ér­kezett Szegedre. A menekültek : Koch János zsombolyai bankigazgató, dr. Méler Károly nagykikindai bankigaz­gató, dr. Bartal Félix újvidéki ügy­véd, Kerndes Pál zentai hegedűmű­vész, Doleschal katolikus lelkész, báró Papp Géza öccse, Szarvas Dá­niel földbirtokos és még többen. Ezeknek a menekülteknek a szerbek egy percnyi időt sem engedélyeztek ügyes-bajós dolgaik rendbehozata­lára és anyagi ügyeik rendezésére. A menekülteket egész váratlanul és annál lesújtóbban érte a kiürítés, mert négy órán belül el kellett hagy­­niuk lakhelyüket. A kiutasításra ál­lítólag az adott okot, hogy jelentős összeggel segítették azokat a magyar tisztviselőket, akiket a szerb kormány elbocsátott az állásukból. A kiutasítottak rettenetes tortúrán mentek keresztül, amigtt magyar te­rületre értek. Megtagadtak tőlük min­den segítséget, ami útjukat egy kissé megkönnyítette volna. Az egyik me­nekülttel, akiről megtudták, hogy pénzt hozott magával, a vele levő podgyászok után 150.000 korona fekbért fizettettek. A szerbek külön­ben ezzel a menekült-szállítmánnyal olyan lehetetlen módon bántak el, hogy még a bácskai lapok is a leg­nagyobb megbotránkozással írnak a kiutasításról és a szerb belügymi­niszter sürgős intézkedését követelik. 1 ItííXTO Hí> ,ört aranyat eladni, VigyC Liw a legtöbbet kap érte floT­ta Kr> ékszereit javítani, ki w átalakítani, a legol­csóbban az Ékszeriparba­n*SKSSS: Tulajdonos: Weiszberger László. SZEGED egyedülvalóan, csodálatosan, elraga­dóan, királyi pompával és nekem ez is valami és én inkább olvasom és kedvelem az ő roskatag egekbe zendülő tirádáit, a szent őrület lázá­ban lángoló és perzselő mondatait (mindig e­zembe jut róla, amit Börne irt Rossiniról: egy vulkán, am­­ely tüzes rózsákat dobál a méhéből), mint teszem azt, dr. Köz­i Elemér kortárs könyvét a magyar regényírás történetéről, amely kétségtelenül he­lyes magyarsággal íródott, de ele­jétől végig olyan porosak a mon­datai, de olyan porosak, hogy az ember okvetlenül lelki tüdővészt kap tőlük. Az írás művészet és nem mester­ség, sőt nem is tudomány, amit tanítani és tanulni lehet. Érzék kell ide elsősorban, érzék, ami megvan néha a legutolsó riporterben és hiányozhatik a legelső akadémikus­ból, és hiába minden tüneti kezelés, aki nem született írónak, abból nem lesz író, de még riporter se, hiába tudja, hogy az igazság után van és nem útban Mindez korántsem jelenti azt, hogy például tudós professzor Csengeti fölösleges, vagy hiábavaló munkát végez a helyes magyarság körül. Kell, hogy a mi szép és gazdag­­ magyar nyelvünknek sáfárai legye­­­­nek, vigyázói és védelmezői idegen­i inváziók ellenében. És dicséretes,­­ hogy ilyen önzetlen és hálátlan munkára olyan is vállalkozik, aki elsősorban idegen irodalmak szép­ségeit tolmácsolja a magyarnak. Én egyszerűen csak arra akartam rámutatni, hogy az irodalom nyelve nem külsőség és nem lehet kívülről regulázni. Lényeg a forma az iro­dalomban, mint minden művészet­ben. Bánk bán nyelve nem volt helyes az akkori nyelvészek ítélete előtt, Kazinczy Ferenc megrontotta nyelvünket a mindenkori prtológusok szemében, Berzsenyinek legnagy­szerűbb szavait és kifejezéseit gán­csolta Kölcsey, nincsen olyan nyelv­­teremtő és nyelvújító zseni az iro­dalmakban, aki el tudta volna ke­rülni a kritiku­sok mogyorófapálcáját, de hiszen jól van ez így: van egy bizonyos mérték, amelyen fölül kez­dődik az, ami több, mint gram­­matika, több, mint stilisztika, több, mint normális, az, amit irodalom­nak és költészetnek hívnak, még ha újságírás alakjában jelentkezik is. Juhász Gyula. Szeged, 1922 május 3. Schlachta Margit szociáldemokrata riválisa Szegeden. Kéthly Anna előadása a Munkásotthonban. — Beszélgetés a­­ destruktiv“ nővel. Érdekes látogatója volt vasárnap és hétfőn Szeged városának. Kéthly Anna, az első ellenzéki, sőt szociál­demokrata női képviselőjelölt jött le Szegedre és a nőmunkások gyűlésén .A nők gazdasági, politikai hely­zete és a választások­ címen két­órás előadást tartott. Schlachta Mar­git után ő lesz a második nő Ma­gyarországon, aki a női választó­jogot aktíve és passzíve élvezi. An­nál érdekesebb ez, mert Kéthly Anna éppen az ellentéte Schlachtá­­nak, éppen az ellenkező álláspontot képviseli majd a nemzetgyűlésen, ha mint az első kerületi lista har­madik helyezettje oda bekerül. Schlachta szerepése sokakban meg­ingatta azt a hitet, hogy a nők po­litikai aktivitásának gyümölcsöző ereje is lehet az országra, mert sem egyéni képessége, sem programja nem emelhette őt arra az apostoli magaslatra, amely felé az 1920-iki választáson történt tevékenykedése mozgatta. Hogy Schlachta Margit mennyire nem vált be képviselőnek, bizonyítja az a körülmény, hogy a női választójog megcsonkításába szó nélkül belenyugodott. Ha Peidl Gyulát megválasztják Szegeden, akkor Kéthly Anna föl­tétlenül mandátumhoz jut. Tegnapi előadása főbb vonásokban megmu­tatta mindazt, amit várni lehet majd tőle. Ha nem is alkotóképes, de­­ biztos tudása és helyes kritikája nó, , aki a képviselőjelöltséghez mint a­­ Magyarországi Magántisztviselők Szö­­­­vetségének egyik tisztviselőnője ju­­­­tott. Vasárnapi beszédét Bebel­re való hivatkozással kezdte, amely szerint a társadalom igen nagy átalakulások­­ felé halad és a fölvetett problémák­­ között mindinkább előrenyomul a­­ nőkérdés. — Ez a probléma ma is megol­datlan, — mondotta — és ez a kö­rülmény és sok más, azt a kény­szerhelyzetet teremti, hogy a nők­nek föltétlenül részt kell venni a je­­­­len társadalmi mozgalmaiban. Nincs­­ igazuk azoknak, akik azzal akarják­­ a nőt a politikától visszatartani,­­ hogy helye a családban van, amely egy Istentől rendelt helyzet és an­nak így kell maradnia.­­ A nő elnyomatása már a ne­velésnél kezdődött. A fiúgyermekkel szemben a nőket mellőzték a taní­tástól és a konyhára szorították őket. Szükséges tehát, hogy a n­ők kivív­ják egyenjogúsításukat, mert elnyo­matásuk későbbi elhelyezkedésük során még jobban érezhető. Főleg ami munkájukat illeti, sokkal ros­­­­szabbul fizetik, mint a férfiakét. A nők előretörésének jelentősége fő­ként akkor emelkedett ki, amikor a munkásság a szocializmus fegyveré­vel indult harcba. Míg azonban a férfiak mozgalma nagy lendülettel haladt előre, addig a nők mozgal­­­mát az előítéletek gátolták. Azt hit­ték a nők, hogy anyai hivatásukat tagadják meg akkor, ha a politikai mozgalmakban részt vesznek. Pedig éppen anyai hivatásukat szolgálnák azzal, ha az anya és csecsemővé­­delem megoldását forszíroznák a po­litikában.­­ A nők felvilágosodásának ideje a háború alatt kezdődött, amikor a háborúban harcoló férfiak sze­­p­­körét a nőkkel töltötték be. A férfiak száma másfélszer kevesebb lett mint a nőké és így magától értetődik, hogy a kenyérkereset a nőkre hárult át. A nő nem számíthat arra, hogy szülei eltartják, a házasság pedig megritkult, megnehezült a férjhez­­menés. Egzisztenciát kell tehát te­remteni a nőknek, amit másképen elérni nem lehet, mint azzal, hogy­­ sorsának irányítását politikai téren­­ igyekszik gyakorolni. Áttér ezután a mai kormányrend­­szer és az általános politikai hely­zet ismertetésére. — 1920-ban — mondotta — tár­gyaltak a munkássággal, hogy ve­­­­gyen részt az aktív politikában.­­ Bele is mentünk a választásokba, de nem küzdöttük végig, mert nem­­ akartunk a többi mártír mellé fölös­­­­­­leges mártírokat. A nemzetgyűlés­­ összeült és ült két évig anélkül, hogy a választójogi törvényt meg­­­­csinálta volna.­­ A választójogi rendeletet viszont­­ nyolc úr csinálta meg, akik a nők­­ igen nagy részét megfosztották a­­ választójogtól. A négy és hat elemi­­­ és a három gyermek olyan kiköté­­­­sek, amelyekre nincs példa az egész­­ világon. Különösen a vidéken törté­­­­nik az, hogy 2—3 elemi elvégzése­­ után már kiveszik az iskolából a­­ gyermeket és kenyérkeresetre szó­­l­í­tják. Tehát a szülők rossz anyagi­­ helyzete miatt megbüntetik a fiatal női generációt, mert anyagi eszkö­­­­zök hiányában nem tanulhatott ele­get. Az anya- és gyermekvédelem oly elhanyagolt, hogy a munkásnők nem képesek három gyermeket föl­nevelni, mert azok idő előtt elhal­­­­nak. Megbüntetik az anyát emiatt­­ azzal, hogy nem adnak neki vá­­­­lasztójogot.­­ — A nők egyenjogosításáért, a­­ tökéletes rendért, békéért, a jövő generációért nekünk is a teljes akti­vitás terére kell lépnünk és be kell jutnunk a parlamentbe. Peidl Gyula személyében olyan jelöltet kapott kerülete, akire mindenki büszke lehet. Kéthly Anna beszéde után a szociál­demokrata párt titkára mondott még beszédet, aztán a gyűlés rendben föloszlott. Szedlicska Lajos párttitkár lakásán találtam meg a »destruktiv“ nőt. Kreol arca, szemének fekete pillan­tása, mozdulatainak kiszámítottsága, nyugodt beszéde sok férfiasságot kölcsönöz neki. Majdnem rossz né­ven vette, hogy fölkerestem, nem szerénységből, inkább okosságból. — Rossz polgári szokás — mon­dotta — hogy politikusokat népsze­rűsítenek a lapok kierőszakolt m­ór­­juk alapján. Még nincs elég „nagy képem“ ahhoz, hogy ezt a szokást szolgálhassam és primadonnát csi­nálhassanak belőlem. Hosszas rábeszélés után mégis hajlandóságot mutatott, hogy néhány kérdésemre válaszoljon. Kritikát kér­tem tőle a kormányról és rendsze­réről. — Fölöslegesnek tartom, hiszen a párt napról-napra kritikát mond a kormány fölött a Népszavá­ban. Én azt csak megismételhetném, mert különvéleményem nincs. A párt kri­tikája az én kritikám, a párt pro­gramja az én programom, mert ná­lunk az egyének nem számítanak. Ismerve a szociáldemokraták szer­vezettségét, nem is várhattam más feleletet. Lokális jelentőségű kérdést adok föl: — Mit szól Szegedhez ? — Nagyon kedvesen és melegen fogadtak az elvtársnők, rendkívül jól éreztem magam. — És Peidl Gyula szegedi jelölt­ségéhez mit szól ? — Peidl Gyula európai értékű ember. Igazán okos gondolat volt őt jelölni Szegeden. Nemcsak a mun­kásság, hanem maga a város is fő­nyereményt csinálhatna Peidl Gyu­lával. A szociáldemokraták fővárosi és vidéki listája különben is csupa értékes egyénből áll. Az is volt a célunk, hogy elsőrangú gár­dát vonultassunk föl a választá­sokra. — Ebben a tekintetben talán érez­tek némi megkötöttséget ? — vetet­tem közbe Garamira és Buchingerre célozva. — Igen — felelte —, Garami és Buchinger kimaradtak a listáról, ami a választási rendelet hatvanadik pa­­­ragrafusának köszönhető. Ez a pa­ragrafus különben a legszégyentel­­jesebb pontja a választási rendelet­nek, mert pusztán egyének kizárá­sára alkották. Néhány értékes poli­tikus ártalmatlanná tétele végett meg­szégyenítik a jogszabadságot és a jogközösség elvét. Ez a szégyenpa­ragrafus a polgári listát i s érzéke­nyen sújtotta, mert például olyan nagy értékű ember, mint Lovászy Márton sem szerepelhet a jelöltek között. A választási esélyekről mondott még néhány szót. Bizakodással várja a szociáldemokraták győze­mét min­denütt, ahol jelöltet állítottak. Hét­főn délután utazott vissza a fővá­rosba. _____________ MÜLHOFFER SnLBERT Bőr, makett és angol garnitúrák nagy választékban. — Legrom­plikál­­tabb kézimunkák montírozása. “SS

Next