Délmagyarország, 1928. november (4. évfolyam, 248-271. szám)

1928-11-03 / 248. szám

& IJ OfffimowrcB volt. Csak dr. Eckener ment Dürr vezérigazgató­nál, a Zeppelin-művek igazgatósági épületébe, ahol at freiburgi egyetem tanácsa díszdoktorrá avatta őket a sikeres óceáni út emlékére. A Graf Zeppelin utinaplójából megállapították, h hogy a léghajó 6920 kilométert tett meg és az ideje­­ 58 óra volt. A Graf Zeppelin 49.745 levelet és 51.938 levelező­lapot s azonkívül többszáz expresscsomagot ho­zott Amerikából. A léghajó utasai elmondták, hogy Új-Fundland magasságában a léghajó csakugyan viharba került és noha a motorok teljes erővel dolgoztak, a vihar a léghajót minduntalan visszaszorította. Há­rom óra hosszat a léghajó nem tudott előrejutni a viharban. Az út harmadik napján Írország közelében ismét viharba kerültek. Vasárnap éjjel Berlinbe indul a Gráf Zeppelin Berlinből jelentik: A Gráf Zeppelin a jövő héten ellátogat Berlinbe. Dr. Eckener pénteken hosszabb tanácskozást folytatott a birodalmi köz­lekedésügyi minisztérium Friedrichshafenbe kül­dött képviselőjével és úgy határozott, hogy vasár­­nap éjjel Berlinbe indul. A Graf Zeppelin hétfőn reggel nyolc óra körül ér Berlinbe és a stakani repülőtéren fog leszállani A léghajó kedden tér vissza Berlinből. A fogadtatás ünnepi programját most állítják össze. Dr. Eckenert Hindenburg is fogadja. A stakeni repülőtéren minden előkészü­letet megtettek a Graf Zeppelin fogadtatására. Csak agyatlan megoldás lehetséges: a szerb és a horvát állam különválása (Budapesti tudósítónk telefonjelen­­té­se.) Belgrádból jelentik: A politikai érdeklődés­­ középpontjában a jugoszláv postatakarékpénztár vezérigazgatójának, Nedejkovicsnak a Vremjében ima közölt cikke áll, amelyben Nedejkovics a [szerb]horvát konfliktussal foglalkozva, arr­a a végső következtetésre jut, hogy a szerbek és a [horvátok között szó sem lehet a békés megegyezz­sről, mert a honitokkal velük születik meg a ülélet minden iránt, ami szerb. Csak egyetlen megoldás lehetséges, a szerb és horvát állam szét­­válása. Nedejkovics cikke politikai körökben óriási fel­tűnést keltett és nemcsak szerb, de hov­át körök­ben is heves ellenzésre talált. Angelinovics középí­­tési miniszter, a kormány horvát tagja, levelet intézett a belügyminiszterhez és a postaügyi mi­niszterhez, amelyben felkérte őket, hogy azonnal függesszék fel állásától a vezérigazgatót és indítsa­nak szigorú vizsgálatot Véres uccai harcot rendestek­ az ukrán diák­ok Nyolcvan súlyos sebesült Lemberg, november 2. Lemberg felszabadításá­tnak tizedik évfordulóján az ukrán diákok ha­talmas tüntetéseket rendeztek, amelyek vérontás­sal végződtek. Az ukrán diákok titokban a len­gyel nemzeti hősök szobrai körül gyülekeztek és ha a rendőrség idejekorán ott nem terem, le­rombolják a szobrokat. Körülbelül kétezer ukrán diák délután az ukrán templomban gyászmisét mondatott az elesett uk­rán hősökért, majd négyes sorokban a temetőbe vonult. Félúton erős rendőrcsapat állotta el a tüntetők útját. A diákok revolverekből lövöldöz­tek a rendőrökre és így a rendőrség is kény­telen volt fegyverhez nyúlni. Többszáz lövés dör­dült el. Több mint egy óra hosszat tartott a lövöldözés. 2« sebesültig szállottak a kórházba. Az uccai zavargások felbőszítették a lengyel diákokat, akik estefelé nagy tömegben csődültek az ukrán diákotthon elé és az ablakokat kövekkel dobálták be. A diákotthonban az ukrán ifjak el­­torlaszolták magukat és az ablakokból revolverek­kel lövöldöztek a lengyel egyetemi hallgatókra. A rendőrség már későn érkezett, addig sok se­besült hevert az ucca porában. A rendőrökre is lövöldöztek az ukrán ifjak és 18 rendőrtisztviselőt többé-kevésbé súlyosan megsebesítettek. Késő es­tig 80 sebesültet vettek ápolás alá a városi kór­házban, köztük nem egy a halállal vívódik. Ugyanabban az órában, amikor a lengyel diákok megostromolták az ukrán diákotthont, a felbőszült tömeg elpusztította az ukrán beszerzési szövetke­zetek helyiségeit, a bútorokat és az üzleti köny­veket kidobálta az uccára, ott máglyában rakta és felgyújtotta. Árvíz és orkán Olaszországban Róma, november 2. Sok helyen, kiöntött a Tiberis és messze területek árvíz alá kerültek. Magasan hömpölygött az áradat Borgo Aciglia környékén, az országút két kilométer hosszú­ságban víz alatt áll. A Pó is megáradt és Mantua tartomány több helységét elöntötte. Olaszországnak északi és középső vidékein rö­­vid szünetek után ismét viharok dühöngnek és folyton esik az eső. A szicíliai partvidéken két nap óta hatal­­m­as orkán dühöng. Palermo magasságában a »Giuseppina« motoros bárka a viharban el­süllyedt, de legénysége szrencsésen kijutott a partra. Trapani közelében egy halászbárka süllyedt el, amelynek személyzete hír szerint szintén megmenekül . Como, Pallanza és Intra helységekben a gyönyörű fasorok víz alatt állanak. Comoban az árvíz a főtérig és a templomig terjedt Leccoban a vásártéren hömpölyög az árvíz. Az árvíz következtében Brescia, Verona és Vicensa alacsonyabban fekvő uccáiban sok há­zat ki kellett üríteni, de talán még nagyobb az árvíz pusztítása a vidéken. Virágzó bir­tokok és nagy gyárak el vannak vágva a vi­lágtól. A Po már egyes helyeken elszakította a gátat. Átdolgozzák az építési szabályrendeletet (A Délmagyarország munkatársától) A város építési szabályrendelete már nagyon ré­gen elavult. Egyes rendelkezései már régen nem felelnek meg a változott viszonyoknak. A mó­dosítást azonban a város hatósága egyre halo­gatta. A városházán valaminek — állítólag ké­szülő törvénynek — megszületésére vártak, mert hire járt, hogy ez a törvény országosan szabá­lyozza majd az építkezéseket és kerete lesz az új városi szabályrendeleteknek is. Az építési törvény pedig egyre késik és a régi, elavult városi szabály­­rendelet egyre lehetet­lenebb helyzetet teremt a szegedi építkezések körül. Nem kis része van pél­dául abban is, hogy Szegeden nem indulhat meg a magánépítkezés olyan arányban, mint ahogyan az kívánatos lenne, mert felesleges korlátokat állít fel bizonyos téren és nem engedi meg több olyan építési anyag használatát, alkalmazását, amelynek megfelelő voltát az évtizedes gyakorlat már ré­gen igazolta. A város tanácsa a sok sürgetés hatására végre belátta, hogy a szabályrendelet módosítását nem halogathatja tovább és nem várhat az állítólagos törvény megszületéséig. A pénteki tanácsülésen el­­­­határozta a tanács, hogy megkezdi a szabály­­i rendel­et módosításának előkészítését. Megbízta ] 1928 november"?“-' Berze­nczey Domokos műszaki főtanácsost, a mér­nöki hivatal vezetőjét, hogy a jelenlegi viszonyoknak és az építészet terén bekövetkezett technikai vál­tozásoknak figyelembevételével készítse el a sza­­bályrendelet-módosítás tervezetét. Berzenczey Domokos jelenleg szabadságon van és külföldön tartózkodik, ahonnan csak két-három hét múlva tér vissza, így a szabályrendelet-módo­­sítás tervezetének elkészítését csak néhány hét múlva kezdheti meg. Valószínű tehát, hogy a tervezet ebben az évben már nem kerülhet a közgyűlés elé. Mivel pedig minden szabályren­­delet-módosítás csak külön kormányhatósági jóvá­hagyással hajtható végre, a módosítandó szabály­rendelet még talán a jövő évben sem léphet életbe, tekintettel arra a hagyományos gyorsa­ságra, amellyel a minisztériumok a városok ügyeit intézik mostanában. Meghalt Bedő Mór (Budapesti tudósítónk telefon­jelentése:') Bedő Mór ügyvéd, Budapest törvényhatósági bizottságának országosan ismert nevű tagja péntekről szombatra virradó éjjel 11 órakor hosszas betegség után meghalt. Bedső harcos tagja volt a budapesti közgyűlés ellenzéki cso­portjának és előkelő helyet foglalt el a főváros társadalmában. Korai halála általános részvé­tet keltett. BM felszólalási tárgyalások az I. számú adófelszólamlási bizottság, amely a pénzügyigaz­gatóság II. emelet, 58. számú helyiségében tárgyal, az 1928. évi kereseti, jövedelmi és vagyonadók kivetése ellen beadott felebbezések közül november 3-án a következőket tárgyalja: Máté Lászlóné női kalapos, Horváth Mihály-ucca 9. Budovszky Lajosné női kalapos, Tisza Lajos­­körút 43. özv. Jedlicska Györgyné kádár, Báró Jósika-ucca 11. Török és Tóth kárpitos, Zrinyi­­ucca 10. Rosner Rozália kárpitos, Kölcsey-ucca 3. özv. Pappert József kávémérés, Szenthárom­­ság-ucca 2. Varkuts Józsefné kávémérés, Bocskai­­ucca 11. Blau Izsákné étkezde, Somogyi-ucca 20. Fülöp Ignác kefekötő, Vitéz-ucca 6. Varga József keztyüs, Török-ucca 6. Bogár Pál kosárfonó, Hbérföldek 197. Frey Mór kovács, Kossuth Lajos­­sugárút 21. Alth Lajos könyvkötő, Boldogasszony­­sugárút 1. Naumovits Gáspár lakatos, Bécsi-körút 11. Wessel József lakatos, Kálmán-ucca 12. König Salamon nyomdász, Dugonics-tér 12. Nagy Illés pék, Bokor-ucca 19. Nuszbaum Béla szabó, So­mogyi-ucca 7. Náderlyánszki Dusán szabó, Appo­­nyi Albert-ucca 16. Gombárovits testvérek, Kos­suth Lajos-sugárut 9. Ifj. Márton János szabó, Vásárhelyi-sugárut 9. Orv. ördög Ferencné szabó, Szentháromság-ucca 8. (1924. évi.) Pávé Ferencné női szabó, Bokor-ucca 9. Hahn Rózsi női szabó, Petőfi Sándor-sugárut 28. A III. számú adófelszólamlási bizottság, amely a pénzügy Igaz­gatóság II. emelet, 66. számú helybégében tárgyal, az 1928. évi kereseti, jövedelmi és vagyonadók kivetése ellen beadott felebbezések közül november 3-án a következőket tárgyalja: Volford Antal földtulajdonos, Királyhalom 396. özv. Magyar Györgyné földtulajdonos, Királyhatom 786. Jakab Zoltán földtulajdonos, Királyhalom 786. Kántor Ferenc földtulajdonos, Királyhatom 885. Pap Lukács földtulajdonos, Királyhatom 507. Dobó Géza földtulajdonos, cséplős, Királyhatom 246. Vol­ford István földtulajdonos, Királyhalom 369. Ko­rom Mihály és Pál földtulajdonos, Fehértó 90. özv. Vetró Mihályné földtulajdonos, Fehértó 29.­ Lippai Jánosné földtulajdonos, Fehértó 291. Varga­ Márton földtulajdonos, Fehértó 26. Kordás Mihály, földtulajdonos és cséplő, Csengele 51. Újvári Zol­tán földtulajdonos, Gargonya 192. Özv. Kordás Antalné földtulajdonos, Balástya 17. Imre János földtulajdonos, Balástya 274. Kordás Pál földtu­lajdonos, Balástya 250. Csányi József földtulaj­donos, Balástya 304. Becsei László földtulajdonos, Balástya 67. Csányi Sándor földtulajdonos és csép­lős, Szatymaz 40. Dény Mihály földtulajdonos, Szatymaz 525. Özv. Szécsi Pálné földtulajdonos, Pálfi-ucca 42. Papp Sándor földtulajdonos, Bor­­bás-ucca 11. Tölgyes Ferenc felügyelő, Vaspálya­­ucca 24. Angol ruhabérlet SCHATZ ML FUI-nál. sít

Next