Délmagyarország, 1940. január (16. évfolyam, 1-24. szám)
1940-01-03 / 1. szám
Szerda 1940.1. 3.-1 keresztény politikai napilap______XVI. eriomam 1. szám Neüpcniohos bonito Hidegben ülűetik a menekítiö oroszokat 10.060 orosz katona pusztult el a lírastato bombokhal loSszos* laton ligln — Anglia és Franciaorszag bejelentette a népszövetségnek a finnen sürgős megsegítését Helsinki, január 2. A Havas-iroda jelenti: Finnország legészakibb részén metsző lúdig uralkodik. A hőmérő 10 fok alá süllyedt és az ütközetek járőrharcokká csökkentek. A potsainói Iiurcvonal sokkal határozottabb, mint a sollai, a finn csapatok balszárnya egészen a nonég határt érint. [ Ennek a harcvonalnak a legkényesebb pontja Rovanienitől a Jeges-tengerig vezető út, mert itt, miként másutt is, az oroszok ritkán kalandoznak el az utakról és a csapásokról. A finnek ezért erősen aláaknázták ezeket az utakat és ezáltal súlyos veszteségeket okoznak az oroszoknak. „Indián csellel” pusilitottak el a finnek egy orosz hadosztály! London, Január 2. Az angol lapok rámutatnak a üiasta-tavun aratott fényes finn győzelemre, amely talán a finn sikerek legkimagaslóbb eseménye. A finnek itt a 63. hadosztályt, legalább 18.000 embert, az indiánok harci módszereivel ejtették tőrbe a tó jegén. A tavon fölvonuló orosz hadosztályra a környező erdőkben leselkedtek a finnek és minden oldalról géppuskatűzzel árasztották el az ellenséget, miközben repülőgépek bombázták a tó jegét. A jég beszakadt s az egész gépesített orosz hadosztály a vízbe fulladt. Négy menekülő orosz ezredet finn szántalpasok vettek üldözőbe és a négy ezred közül a határt csak a fegyvereit és lőszereit elhajítva menekülő negyedik ezred érte el. - Becker Vendel örvendező lélekkel kezdhetünk hozzá az új évben nehéz feladatunk teljesítéséhez, — örvendezhetünk, mert első szavunk a magasztalás szava lehet, amivel egy nagyjelentőségű szegedi és magyar, magyar és katolikus esemény jelentőségét ünnepeljük. A lap belső oldalán részletesen beszúr rólunk arról az alapítványról, amit Bacher Vendel c. apát, pápai kamarás, főigazgató tett, fölajánlva jelentős ingatlanvagyonát a szegedi katolikus tanítóképzés céljára, tehát szegedi, magyar és katolikus rendeltetés szolgálatára. Ez a nagy jelentőségű, ouzel hűségben és áldozatkészségében messze világító elhatározás azért is magára vonja a figyelmet, mert ez az alapítvány most sokkal többet szolgál, mint amire az alapítvány vagyona és jövedelme rendelve van: kitűzött rendeltetésén, elhatározott célján felül ebben a zűrzavaros életben utat mutat és olyan tanulságokat tár föl, melyeket nem hasznosítani bűn volna a magyarság ellen. Becker Vendel leszármazására nézve német, sváb szülőktől született, de életének minden érzésével, lelkének minden fogékonyságával, intelligenciájának minden érdeklődésével, hitével és vallomdsával katolikus, és magyar. Beszélhetnek Szédült elmék a vér érctörvényéről, aminek nem.mondhat ellent se értelem, se lélek, beszélhetnek a leszármazás eleve elrendeltetéséről, aminek parancsát nem törheti meg se erő, se akarat, — íme, előttünk a ragyogó példa, hogyan válik valaki cselekvő, alkotó, kivételesen hasznos magyarrá lélekben, akaratban, érzésben, hitben és konfesszióban, függetlenül a leszármazás törvényétől és a születés diktatúrájától. Ismerünk külföldi városokat, melyek fölmérhetetlenül sokat köszönhetnek polgártársaiknak. Vannak múzeumok, amelyeket egy polgár épített föl szülővárosának , népesített be a tudomány és művészet alkotásaival. Vannak kórházak, gyermeknevelő intézetek, jótékonysági intézmények, melyek életrehívójuk nevét hordozzák s egy ember jóságának és szeretetének alkotásai. Másutt képekkel, szobrokkal, szökőkalakkal gazdagítják jómódú polgárai városukat. Génfben van egy tér, amit a város egyik polgárától kapott ajándékba. Szegeden mérhetetlenül ritkán történik meg, hogy a város örököljön valamit gazdag polgáraitól, vagy megajándékozottja legyen a hálás jólétnek. Becker Vendel nagy és nemes ajándékát azonban az a cél is magasra emeli, amire, rendelve van. Magyarság és katolkum, ■— a szellemnek, léleknek, hitnek és odaadásnak ez a két forrása, az tudja csak ebben a szédült világban fölhozni azt az erőt, ami nélkül nincs nemzeti élet, nincs szabad nemzet és nincs jövő. Minél több ködben rejlik az iirazulat, minél több lárma kiáltja túl a jövendő egyetlen parancsát, minél több idegen áfiummal akarják elvenni ítélőképességünk tisztaságát, annál ragyogóbban fénylik föl a magyarságnak és katolicizmusnak testvéri küldetése, testvéri hivatása és egymásrautaltsága. Csak rá kell nézni Európa térképére, csak meg kell rajzolnunk az egyre jobban érvényesülő erők hatásának útját s nyomban tisztában leszünk azzal, hogy világerők ütközésének útjában vagyunk, világhatalmi komponensek találkoznak ott, ahol nekünk élnünk, halnunk kell. Most itt az ideje annak, hogy ami erőt ez a nemzet ki tud fejteni, meg tud mutatni s védelmére meg tud szervezni, azt mutassa és szervezze is meg. A magyar öntudat nagy reneszánszára van szükség s olyan összefogásra, mely összefog mindenkit a közös munkára, aki lélekben, érzésben, akaratban és hűségben magyar s más nem is tud lenni, csak magyar. A neve lehet német, törzse lehet sváb, csak legyen benne annyi magyar érzés, lobogjon benne annyi magyar áldozatkészség, s szive minden izomrostjával kapaszkodjon úgy bele a magyar földbe és a magyar jövendőbe, mint Becker Vendel. A neve német, törzse sváb, s magyar földiin milyen magasra tudott emelkedni tiszta lelkével és tiszta múltjával? Lehet-e megtagadni valamit ettől a csodálatos erejű földtől, igaz és nemes lélek tehet-e mást, mint visszaadja a magyarságnak azt, amit kapott tőle jóságban és szeretetben. Szegedi, magyar és katolikus célra rendelte alapítványát Becker Vendel magyar és katolikus szive. A szegedi szellem, a magyar szellem és a katolikus szellem fonódik így össze s jelöli ki összefonódottságában számunkra az egyetlen utat és egyetlen kötelességet. A szegedi szellem, a magyar szellem és a keresztény szellem védheti csak meg ezt az országot s adhat számára menedéket abban a világviharban, ami most dúl felette és körülötte a világtörténelem egy új korszakának kapuin dörömböl. Ma Becker Vendel tele fordul ,a város szives hálát dobog áldozatkészségéért és útmutatásáért. Egész napos csata után visszaverték az oroszokat Helsinki, január 2. A finn távirati iroda jelenti: A finn hivatalos harctéri jelentés a szárazföldi helyzetről ezeket mondja: Lavajärvi irányában az ellenség harcikocsik támogatásáról egész napon át támadott. A támadásokat azonban visszavertük. Suomussalminál a finn csapatok folytatják a meghódított területek megtisztogatását és üldözik az ellenséget a jünüparantai szakaszon. Északon a járőrök és a tüzérség folytatták tevékenységüket. Az orosz repülőgépek bombáztak több várost. Hir szerint több polgári egyén meghalt, vagy megsebesült. Anyagi kár is volt. A finn elhárító repülőgépek, és a légvédelmi tüzérség két bombavető repülőgépet lelőttek. London, január 2. A Ladoga-tótól északra a finnek folytatják győzelmeik kiaknázását, tekintélyes mennyiségű hadianyagot zsákmányolnak <s foglyot ejtenek. Aglajärvi körül a csatateret jól fölszerelt, válogatott orosz ezredek katonáinak, kőkeményre, fagyott holttestet borítják. Solla és Polsamó között a 10 fokos hideg teljesen megbénította a hadműveleteket, Finnország legészakibb részén az orosz csapatokat óriási csordákban követik a szibériai farkasok. légicsatfia i német tibelDen Berlin, január 2. A német távirati iroda jóiéuli: Három legújabb típusú britt Wickers* Wellington repülőgép kedden délután behatolni próbált a német öbölbe. Egy raj némi' Messerschmitt repülőgép megtámadta és rövid légiharc után lelőtte az angol gépeket. A németeknek nem volt veszteségük.