Délmagyarország, 1941. augusztus (17. évfolyam, 174-198. szám)
1941-08-01 / 174. szám
He di hftiQlfsifihen Saigon, június 31 A szerdán Hajnalban Saionba érkezett, első japán hajót a nap folyamán 13 további hajó követte. A japán rádió azt a hírt sugározta, hogy a part ratett japán csapatok létszáma 10.000 fő. A tokiói rádió erős támadást intézett Thaiföld ellen azzal vádolva meg Bangkokot, hogy Angliánal és az Egyesült Államokkal együtt japánellenes lépéseket készít be. Az angol flottát Singaporeban hadikészültségbe helyeztél. Az angol flotta a Távolkeleten minden pillanatban kifutásra készen áll, hogy a Singapore’! Ilona a Maiakkal szorost elzárja. Japán jelentések szerint az angol és amerikai nyomás ezen a részen napról-napra erősödik. Japán repulőtipek Dilindo Kínában Tokió, július 31. A japán tengerészeti légihaderő első köteléke megérkezett Délindokínába. A repülőgépek átrepülték a Mekong folyót, majd a Saigonban létesített új légitámaszponton szálltak le. (MTI) »A világnak nem szabad megfeledkeznie, hogy mennyi igazságtalanság érte Magyarországot« Róma, július 31. A magyar csapatok sorozatos galíciai győzelmeinek szentel igen meleg bajtársiasságtól sugalt cikket az olasz egyetemi ifjúság harcos szellemű orgánuma, a „Libro e Goschetto“ legújabb száma. „Magyarország nagyon jól ismeri, mit jelent a háborúskodás“ — mondja bevezetésében. A magyar népet sorsa és körülményei számtalanszor késztették arra, hogy háborúkat viseljen és így érthető, ha már hozzáedződött a legkeményebb megpróbáltatásokhoz. A lap összefoglaló képet ad a magyar nemzet harcos múltjából, a nyugati civilizáció védelmében érdemekben gazdag történelméről, majd hangoztatja, hogy amint a magyar nép nem tudja feledni fájdalmait és áldozatos küzdelmeit, úgy a világnak sem szabad megfeledkeznie arról, hogy mennyi igazságtalanság érte Magyarországot a gonosz és ostoba trianoni békediktátumok következtében. Az első szó, amely igazságot követelt Magyarország számára, éppen a baráti Itáliából hangzott el és ez a barátság, amely mindkét nép lelkében mély gyökeret veri, tartós és szilárd lett. (MTI) ÚJ LAKÁSRENDELET A hivatalos lap pénteki számában megjelent rendelet fenntartja a lakásfelmondási és lakbéremelési tilalmat — Zsidó új üzlethelyiséget csak az iparhatóság engedélyével vehet bérbe — Lakáshiány esetén a belügyminiszter elrendelheti az üres lakások bérbeadását Budapest, július 31. A háborúval kapcsolatos rendkívüli viszonyok következtében a lakás és eflyéb helységek bérletét már több rendelet szabályozta. Ezeket a rendeleteket egységes szerkezetbe foglalja és új rendelkezésekkel egészíti ki az 5777—7941. M. E. sz. rendelet, amely a hivatalos lap augusztus 1-i számában jelenik meg. A rendelet fenntartja és több tekintetben tovább építi a bérlők védelmére hozott eddigi jogszabályokat és általános szabályként újból kimondja, hogy sem a bért emelni, sem a lakást felmondani nem lehet. A rendeletnek az eddigi rendeleteket kiegészítő, illetve módosító lényegesebb rendelkezései a következők: A háztulajdonos eddig minden korlátozás nélkül felmondhatta a lakást, ha abba maga, vagy leszármazója akart beköltözni. Ezt a rendelkezést, a rendelet megváltoztatja. Ezentúl a háztulajdonos csak akkor mondhatja fel a lakást ilyen cíven, ha hitelt érdemlően igazolja, hogy az illető lakásra méltánylást érdemlő okból szüksége van. A rendelet további intézkedései szerint nem csupán a bér, valamint a különdíjak esnek emelési tilalom alá, hanem az egyéb mellékszolgáltatások is. A rendelet hatálybalépése után tehát ezeket sem szabad emelni. A további jelentősebb újítások a következők ■ Felmondási lehetőség nyílik, ha a bérlőnek több bérelt lakása van. Kivételnek a felmondást korlátozó rendelkezések hálálya alól az olyan lakások, amelyekben négynél több lakószoba van, kivéve ha a lakásban egynél több család, vagy több önálló keresettel bíró nagykorú személy lakik és egyikükre sem esik 4 szobánál több. A lakás bérletére vonatkozó különleges szabályok egyes vidéki helyekre is kiterjednek. A lakásforgalom merevségének enyhítése céljából a bérlők egymás közti lakáscseréje lehetővé válik. A lakás réti ára szolgáló helyiségeknél, más-más célra fordításához hatósági engedély szükséges. Igen nagy jelentőségű rendelkezést tartalmaz a rendelet az üzlethelyiségek bérletére vonatkozólag. Ezek szerint az üzlet, vaffv üzem céljára szolgáló helyisét? bérletét, ideértve a evóevszzertár valamint színház, mozgóképszínház, valamint egyéb szórakoztató ipar célját szolgáló helyiség bérletét is. a bérbeadó nem zsidó bérlővel szemet*. ee»k egészen kivételes esetben mondhatja le, sőt a már közölt felmondások is hatályukat vesztik, ha a felmondási határidő augusztus 1-én még nem járt le és a bérlő 8 napon belül nyilatkozik, hogy a bérletet fenn kívánja tartani. A nem zsidó bérlő által határozott időre kötött bérleti szerződés is határozatlan időre meghosszabbodik, ha a bérlő erre irányuló szándékát legalább három hónappal a szerződés lejárta előtt kinyilvánítja. Ezzel szemben zsidó által bérelt üzleti, vagy üzemi helyiséget a jövőben is korlátozás nélkül fel lehet mondani, sőt zsidó új üzlethelyiséget a jövőben csak az iparhatóság engedélyével vehet bérbe, vagy használhat. A rendelet a továbbiakban biztosítja a bérbeadó számára azt a jogot, hogy negyedévi felmondással felmondhassa üzleti, vagy üzemi helyiség bérletét abban az esetben, ha a bérlőnek kiadott iparjogosítvány vagy más jogosítvány, vagy engedély megszűnt, vagy fa üzletét, üzemét 3 hónapon át nem gyakorolja. A kizárólagos dohányárusítási, valamint a korlátlan, vagy korlátolt Párisi Nagyáruház Rt. ,£ [UNK]eged (Csekonics és Kiss utca sarok OLCSÓ Cl 1*ÖK ÉS SZANDÁLOK jegy nélkül vásárlási könyvre bőrtalpú gyermek szandál szám 20—25 —30 31—35 17 PT98 7.78 ~§M Bébé cipő 20—2>-ig P 1.78 Bébé cipő betétes 20—22-ig P 2.08 Barna magasszárú gyermek bőrcipő 20—22-ig P 7 98 Bőrtalpú női szandálért, különböző színekben P 14.48 Gumitalpú szandalett, különböző színekben P 15.98 Színes női házi és pe P 4.18 Női pomponos szegedi papucs P 7.18 Színes női fapapucs P 3.98, P 2.98 Bőrfejű férfi fapapucs P 11-98 Gyermek pomponos szegedi papucs Gumitalpú vászoncipő sarokkal 35—41-ig P 4.98 Gumitalpú vászoncipő 42—45-ig P 3.9$ P 3.08, P 4.58 iUlrnére?’ *n*Mély me*«?ÜBéee liefe«? !& fel lehet mondani az üzlethelyiséget, ha a volt engedélyesnek egyéb iparjogosítványa nem szűnt meg. Amennyiben a felsorolt esetekben a bérbeadó nem hajlandó a bérlet felmondására, a hatóság felszólíthatja őt arra, hogy bérletet mondja fel és a helyiséget a felszólításban esetleg meghatározott személynek adja bérbe. Ha a bérbeadó a felhívásnak nem engedelmeskedik, a hatóság igénybe veszi a helységet és a meghatározott személynek kiadja. Ugyancsak elrendelheti a hatóság az olyan helyiségek bérbeadását, illetőleg igénybevételét is, amelyek üzleti, vagy üzemi célra alkalmasak, de a tulajdonos bérbeadni nem hajlandó. A rendelet végül felhatalmazza a belügyminisztert, hogy az általa megállapított olyan városokban, ahol nagy a lakáshiány, elrendelhess a lakás céljára alkalmas, de nem lakott helyiségek bérbeadását, illetőleg igénybevételét. Kormányzónk átvette von Jagow német követ megbízólevelét Budapest, július 31. A kormányzó úr öfőméltósága csütörtökön délután 1 órakor ünnepélyes bemutatkozó kihallgatáson fogadta Dietrich von Jagow német rendkívüli követ és meghatalmazott minisztert, aki ez alkalommal megbízólevelét nyújtotta át. Az új német követ megbízólevelének jetnyújtása alkalmával mondott kísérőbeszédében kijelentette: legfőbb feladatának tekinti, hogy a most közös harcban álló német és magyar lép eddigi kapcsolatait még jobban kimélyítse. A német követ beszédére a kormányzó »«• vélyes hangú beszédben válaszolt. (MTI) n kultuszminiszter megerősítette a szegedi egyetem új rektorának és dékánjainak megválasztását Budapest, július 31. A kultuszminiszter dr. Kogutowicz Károly egyetemi nyilvános rendes tanárnak a szegedi Horthy Miklós tudományegyetem rektorává, dr. Baló József egyetemi tanárnak az orvostudományi kar, dr. Halasy- Nagy József egyetemi tanárnak a bölcsészet-, nyelv- és történettudományi kar, dr. Kiss Árpád egyetemi tanárnak a matematika- és természettudományi kar dékánjává, valamint dr. Gellért Albert egyetemi tanárnak az orvostudományi kar jegyzőjévé az 1941/42. tanév tartamára történt megválasztását tudomásul vette és őket eme tisztségükben a megjelölt idő tartamára megerősítette. (MTI) Statáriális tárgyalás Gyulán Rendes bíróság elé untalták a gyújtogató zombori egyetemistát Zombor, július 31. A déli hadsereg közigazgatási csoportjának rögtönítélő bírósága csütörtökön tárgyalta Szekulics Vujadin 21 éves zombori műegyetemi hallgató bűnügyét, akit gyújtogatás kísérletével vádolt az ügyészség. A bíróság az ügyet a rendes bíróság elé utalták. Erre a határozatra az adott okot, hogy a Délvidéken a statárium kihirdetéséről szóló hirdetmény szövege nem ad módot a gyújtogatási kísérletnek rögtönítélő bíróság útján való megtorlásra. Gyula, július 31. Békési Mihály 31 éves békéscsabai lakost, aki lopás miatt már 3 ízben volt büntetve s az utóbbi időben 12 lopást követett el Békéscsabán és környékén, mivel a lopások egy részét a légoltalmi elsötétítés idején követte el, ügye a rögtönítélő bíróság elé kerül. A gyulai törvényszék rögtönítélő bírósága pénteken délelőtt tárgyalja Békési Mihály ügyét. (MTI) Valódi királyhalmi kisüstön főzött törköly-, szilva- és barackpálinkák literenkint 5.00—5.50—8.00 pengőért kaptató BreüCKNER GYöreÖY Királyhalom, telefonT ! Bővebbet: Brackner Vasudvarhap, HA