Délmagyarország, 1951. december (7. évfolyam, 280-304. szám)
1951-12-01 / 280. szám
í MA ESTE 7 ÓRAKOR RÁDIÓ KÖZVETÍTI RÁKOSI ELVTÁRS BESZÉDÉT MA MŰSOROS ESTET RENDEZNEK A SZEGEDI MNDSZ-ASSZONYOK A NYÍLT LEVÉL A SZEGEDI TÜZÉPHEZ ~__________________________________________ J *___________ VII. ÉVF. 280. SZÁM. AHA 50 FILLÉR SZOMBAT, 1051. DECEMBER 1. A népi demokratikus országok kulturális fejlődésének útja írta l Vladimir Sokotski, a Lengyel Köztársaság népművelési miniszter helyettese Ahhoz, hogy a népi demokratikus országokban is kifejlesszük a tartalmában szocialista, formájában nemzeti kultúrát, világosan kell látni, hogy a szocialista realizmus alkotó módszere az egyetlen helyes módszer, amely lehetővé teszi a világnak művészi ábrázolás útján való megismerését, el kell sajátítani a marxi-lenini,sztálini elméletet, meg kell ismerni és a mi viszonyainkra alkalmazni a szovjet irodalom és művészet tapasztalatait. Bátran állíthatjuk, hogy az utóbbi években művészetünkben tapasztalható fellendülés a szovjet művészet tanulmányozásának a következőménye. A szovjet művészet tanulmányozása nélkül nem foglalhattunk volna helyes álláspontot a kulturális örökség kérdéseiben, nem oldhatnánk meg a pártosságot a művészetben, nem tölthetné be művészetünk a nép nevelésének szerepét. Nem véletlen, hogy az 1949-es és az 1950-es lengyel és magyar írókongresszusokon, valamint a képzőművészek, zeneszerzők, film- és színházi dolgozók egyéb kongresszusain és értekezletein a nemzeti kultúra kérdéseit a szovjet irodalom és művészet eszmei-művészi elvei alapján tárgyalták. Az sem véletlen, hogy ugyancsak 1949 decemberében a mai lengyel színműirodalomért és a szocialista színházért vívott harc a szovjet színműirodalom lengyelországi fesztiválján indult meg. A szovjet színművek azóta állandóan szerepelnek a lengyel színházak műsorán, a lengyel színműirodalom ii pedig jelentős eredményeket ért el. Erről tanúságot tett az új lengyel színműirodalom fesztiválja, amelynek záróünnepélyén bemutatott 25 színmű közül négyet állami díjjal tüntettek ki. Az 1951 decemberében lezárult lengyel zenei fesztivál eddigi eredményei szintén azt mutatják, hogy Lengyelországban tanulmányozták a szovjet zeneszerzőknek a formalizmus elleni harcban szerzett tapasztalatait és bátran merítettek az ősforrásokból , a népi zenéből és a hazai zenei hapományokból. Az állami díjjal kitüntetett zenei alkotások mind ilyen művek voltak. Meg kell említeni Szeligowski: „Diákok lázadásai’ című operáját, Panufnik: „A béke szimfóniája“ című zeneművét, Gradstein: „Sztálin kantátájá“-t. A festészetnek is nagy segítséget jelentenek a szovjet tapasztalatok. A varsói szovjet festészeti kiállítás előmozdítja a festők munkáját és nem kétséges, hogy ez a segítség a december 15-én megnyíló II. Országos Festészeti Kiállításon már a lengyel festők munkájában meg is fog mutatkozni. Hasonló folyamat zajlik le a többi népi demokratikus országokban is. Révai József a Magyar Írókongresszuson tartott felszólalásában megmondotta, hogy tanulnunk kell és tanulni is fogunk a szovjet kultúra tapasztalataiból, mert régi kultúránk haladó hagyományai, amelyekre büszkék vagyunk s melyeket őrzünk és továbbra is őrizni fogunk, nem elegendőek ahhoz, hogy belőlük — és kizárólag belőlük — fejlődjék ki az új magyar szocialista kultúra. A népi demokráciák nemzeti kultúrájának felvirágzása nem csupán a fasiszta iga és a tőkés elnyomás alól felszabadult népek által megvalósított forradalom eredménye, része van benne a szovjet embereknek és a szovjet művészetnek is, mivel segítségükkel jobban, helyesebban és gyorsabban fejlődik ezekben az országokban a színház, a balett, a zene, az opera, az irodalom és a festészet. A népi demokratikus országokban a művészetek a haladó hagyományok talaján fejlődnek és művészi ábrázolásaikban a népnek a békéért és a szocializmusért vívott harca, a világ első szocialista forradalmának nagy eszméi testesülnek meg. A román és bolgár művészet népi jellege, a csehszlovák művészet, különösen a csehszlovák irodalom (Jan Drda, Neumann, 0lbracht és Majerova) mély realizmusa, a magyar képzőművészet magas eszmei és művészi színvonala — ez a megállapítás szűrhető le a magyar festők legújabb művei alapján, amelyeket Moszkvában és Varsóban is bemutattak —, a lengyel, román, magyar, bolgár és csehszlovák filmek sikerei mind arról tanúskodnak, hogy a marxizmus-leninizmus tanaival felfegyverzett és a Szovjetunió baráti segítségét élvező népek gyors ütemben haladnak előre és félreállítanak az útiból mindent, ami régi és elavult. Nagy jelentőségűet a szovjet művészek látogatásai a népi demokráciákban. Ezek a látogatások nemcsak művészi eseményt jelentenek, hantén, lehetőséget nyújtanak arra is, hogy a népi demokratikus országok népei a szovjet táncokon és dalokon keresztül megismerjék a szovjet emberek életét, hogy aztán a népi demokráciákban új, kitűnő együttesek alakuljanak. A szovjet zeneművészet látogatásai pedig elősegítették a népi demokratikus országok zeneművészetének fejlesztését. • • ■ Természetesen még sokat kell tanulni és igen sok a kiküszöbölésre váró hiba, ami a mindennapi munka során jelentkezik. Ezzel kapcsolatban rendkívül nagy jelentőségűek a szovjet sajtó hasábjain lezajló dramaturgiai, zenei, filmművészeti és képzőművészeti viták. Ezeknek a vitáknak a légkörében zajlott le nemrégiben Varsóban 260 író, képzőművész, zeneszerző, színházi és filmdolgozó értekezlete, ahol megvitatták a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottsága Politikai Irodája tagjának, Berman elvtársnak a beszédét. Az értekezlet megállapította, hogy a művészetnek határozottabban és jobban kell közelednie a való élethez, alaposabban fel kell használnia a szovjet tapasztalatokat, még energikusabban kell leküzdenie a lélektelen szonokiasságot, a formalista sematizmust és a kispolgári naturalizmust. Ez az értekezlet, amely a legutóbbi szovjet viták tapasztalatai és a lengyel művészek eredményeiből , hibáiból levont következtetések alapján vetette fel a lengyel művészet eszmei és művészi szívónál emelésének kérdését, kétségtelenül komoly jelentőségű lesz a szocialista-realista művészet továbbfejlesztése szempontjából. A népi demokráciák művészei a Szovjetunió további segítségével megsokszorozzák eddigi sikereiket és ezek a sikerek hozzájárulnak, a népi demokráciák megerősítéséhez és a béketábor győzelméhez. A német nép elutasítja a római katonai értekeziet döntéseit Berlin (ADN). A Németország remindtarizálása elleni Európai Munkásbizottság titkárságához a Német Demokratikus Köztársaág minden részéből százszámra érkeznek a dolgozók tiltakozó határozatai, amelyekben a leghatározottabban elitélik az atlanti tanács római értekezletének döntéseit. A Freies Volle, a Német Kommunista Párt központi lapja a párizsi és római katonai tárgyalásokról írva megállapítja, hogy ott nemcsak a fegyverkezési és megszállási terhek megháromszorozásáról volt szó, függggj, bebizonyosodott, hogy Németországot főhadszintérré akarják tenni „Ennek azonban — emeli ki a lap — nem szabad megtörténnie és nem is fog megtörténni“. A Daily Graphic római különtudósítójának jelentése szerint az atlanti tanács értekezletének titkos ülésén megtárgyalták a tervezett 12 nyugatnémetországi hadosztály felállításának részletkérdéseit. Úgy döntöttek, hogy az úgynevezett európai hadsereghez tartozó nyugatnémetországi erők hat páncéloshadosztályból és hat gépesített gyaloghadositályból fognak állni. .. ....------------------------------------------------ „ 4 népek beleegyezése nélkül nem lehet háborút kezdeni”” Ilja Erenburg felszólalása a III. Összszövetségi Békeértekezleten Moszkva. Beszéde elején Erenburg leleplezte Acheson Párizsban mondott hazugságtól hemzsegő szavait, amelyekben a háború programmját úgy adta elő, mint békeprogrammot. — Erenburg ezzel kapcsolatban megállapította: Achesonnak, az Egyesült Nemzetek Szervezetének közgyűlésén tanúsított magatartása megmutatja, hogy milyen hatalmas erőt jelent a világ népeinek békeakarata. Rómában a háborút készítik elő, Párizsban pedig a békéről szónokolnak — állapította meg —, de van egy régi orosz közmondás: ne fecsegj drágám, mert erre nem alkalmas az idei év Valóban, az idei év nem olyan, hogy a népek elhinnék Acheson úr fecsegését. Olyan év ez, amikor az állítólagos amerikai galambok napalm bombákkal perzselik fel Korea városait és falvaik Olyan év ez, amikor az amerikaiak hivatalosan nagy összeget irányoznak elő arra, hogy gaztetteket szervezzenek békés országokban, amelyekkel normális diplomáciai kapcsolatot tartanak fenn. Olyan év ez, amikor Acheson úr és gazdái háborús bűnösöket, Gestapo- és SS-játokait fegyvereznek fel, akik vérbe borították Európát. Olyan év ez, amikor az USA-ban és az uralma alatt álló országokban tetőfokára ért a háborús készülődés. » Ezután méltatta a Béke Világtanácsnak — a népek, igazi parlamentjének — legutóbbi bécsi ülésén kidolgozott,és valamennyi nép elé terjesztői programmját, majd így folytatta: — Tudom, hogy ezek a javaslatok nem férnek össze Acheson úr és gazdái terveivel, hiszen ezek a javaslatok békeprogrammot jelentenek, nem pedig a háború programmját. Tudom, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezetének közgyűlésén Acheson úrnak és gazdáinak megvan a biztosított szavazattöbbsége. De azt is tudom, hogy akkor, amikor a kormányok hozzájárulása nélkül nem lehet békét teremteni, úgy a népek beleegyezése nélkül sem lehet háborút kezdeni. Ha a Béke Világtanács álltal elfogadott több javaslat — és így a békeegyezmény követelése is — egybevág a Szovjetunió javaslataival — mondotta — ez nem azért van, mert a béke hívei a Szovjetuniót védelmezik, hanem azért, mert a Szovjetunió védelmezi a békét. Ilja Erenburg elmondotta, hogy az utóbbi években alkalma volt több országban járni, ahol az emberek más-más módon élnek, gondolkodnak, de mindnyájan békét akarnak és szeretik a Szovjetuniót, amely az élen jár a háború elleni harcban. Beszéltek itt arról, — folytatta — hogy embereink hogyan írták alá a békeegyezmény megkötését követelő felhívást. Én hozzáteszem: sok olyan aláírás van, amely nincs ott a békeíven. Azoknak, a számunkra drága embereknek a nevei ezek, akik a béke ügyéért haltak meg. Ők itt vannak velünk együtt ebben a teremben és ha feltámadhatnának, figyelmeztetnék a megvetésre méltó kúfárokat, akik a vérből dollárt csinálnak. Ilja Erenburg lelkes és viharos tapssal fogadott nagyszerű beszédét ezekkel a szavakkal fejezte be: Acheson úr és gazdái csak írjanak arról, hogy tankjaink állítólag hol az egyik, hol a másik ország felé haladnak. Az igazságot nem lehet eltitkolni és hamarosan minden ember megtudja, hogy országunkban a búza, a paradicsom és az almák törtek Moszkva (TASZSZ). A Szovjetunió III. Összszövetségi Békekonferenciájának résztvevői november 29-i ülésükről a következő üdvözlőtáviratot küldték Sztálin elvtársnak,„a dolgozók nagy vezérének: „Drága Ioszif Visszárionovics! Mi, a Béke Hívei III. Összszövetség! Konferenciájának küldöttei, a munkások és kolhozisták, mérnökök, tudósok, művészeti dolgozók és a többi szovjet értelmiségi dolgozó képviselői, a szovjet nép érzéseit fejezzük ki, amikor igaz szeretettől áthatott szavakkal fordulunk önhöz, a hatalmas vezérhez, a dolgozók nagy tanítójához, a béke zászlóvivőjéhez. Hazánk dolgozói, amikor küldöttekül választanak bennünket a konferenciára, megbíztak azzal, hogy az egész világ előtt tegyünk újra hitet a Szovjetunió népeinek fáradhatatlan, következetes békeharca mellett, a népek közti barátságért és a háborús gyújtogatók aljas ármánykodásai ellen folytatott állhatatos harc mellett. Az Ön szavai által vezérelve — „A béke fennmarad és tartós lesz, ha a népek kezükbe veszik a béke megőrzésének ügyét és végig kitartanak mellette“ — több mint 117 millió szovjet ember járult hozzá aláírásával a béke külföldi barátainak Több száz miliij aláírásához, amelyet a Béke Világtanácsnak az öt nagyhatalom közti békeegyezmény megkötését követelő felhívására gyűjtöttek. A Béke Világtanács felhívásának aláírásával minden szovjet ember ismét megerősítette azt a hazája előtt és fia előtt vállalt kötelezettségét, hogy még szívósabban és eredményesebben dolgozik a kommunizmus építésének frontján és szem előtt tartja, hogy a békés alkotó munkával elért siker országunknak — a béke bevehetetlen erődjének — legértékesebb hozzájárulása a népek békeharcához. Hazánk dolgozói a kommunizmus hatalmas építkezésein soha nem látott lelkesedéssel valósítják meg az ön útmutatásait, minden erőt latba vetnek az ipar és a mezőgazdaság fejlesztése érdekében, a természet erői felett aratott győzelemben a szovjet tudományt, művészetet és irodalmat újabb vívmányokkal gazdagítják. Szemléltetően mutatják meg a világ népeinek, mit teremt az emberek számára a békés alkotómunka. Moszkva (TASZSZ): A Szovjetunió III. összszövetségi Békeértekezlet felhívással fordul a békemozgalom minden résztvevőjéhez. ,illl. a Szovjetunió népeinek képviselői, akik Moszkvában, a Béke Híveinek III. Összszövetségi Értekezletén gyűltünk össze, forrón üdvözöljük a békemozgalom minden résztvevőjét — hangzik a felhívás. A béketábor erői napról napra növekednek és erősödnek. Az új világháború igazi veszélyét felismerve a béke aktív védőinek soraiban áll minden becsületes, különböző politikai meggyőződésű, vallású és különféle társadalmi osztályhoz tartozó ember. A béke híveinek mozgalma korunk legnagyobb népi mozgalmává vált. A két nemzetközi referendum, az atomfegyver betiltásáról szóló stockholmi felhívás, amelyet több mint ötszázmillió ember írt alá és az öt nagyhatalom közötti béke. A szovjet kormány békés sztálini külpolitikája ,mely a szovjet társadalom növekvő gazdasági hatalmára és törhetetlen erkölcsi és politikai egységére támaszkodik. Szöges ellentétben áll a háborús gyújtogatók — az északatlanti tömb főkolomposai — rabló, agresszív politikájával. A szovjet kormány mindent elkövet annak érdekében, hogy megerősítse a gazdasági és kultúraikapcsolatokat a népek között. A mindenütt gyűlöletet és bizalmatlanságot szító amerikai,ango imperialisták arra törekszenek, hogy vasfüggöny, gazdasági bokád, hazugságok és rágalmak segítségével elszigeteljék a Szovjetuniót, a népi K nát és a nem demokratikus országokat a világ többi népétől. Képmutató, cinikrfogadkozásaikat, hogy hűeker a rúdnak a szabadsághoz, demokrciához és a békéhez, megcáfolja Koreában, a középkeleti országokban és a világ más részein elkövetett véres tetteik. • Az emberek újabb százezrei és millió állanak napról napra a világ minden országában a békeharc egész világra kiterjedő megbonthatatlan frontjának soraiba. Az Ön neve, Sztálin elvtárs, az emberek százmilliói számára az egész haladó , emberiséget egyesítő győzelmes békeharc zárlaja. A szovjet emberek Sztálin nevével szívükben megvédték hazájuk becsületét és függetlenségét a barbár hitleri leigázás veszélyétől. A szovjet emberek Sztálin nevével szívükben hősies munkával helyreállították a lerombolt városokat és falvakat, gyárakat és üzemeket és most sikeresen építik a kommunizmus hatalmas épületét. Sztálin nevével szívükben az emberiség haladó tömegei megsokszorozzák győzelmeiket a békés alkotó munkában, következetesen és állhatatosan harcolnak a békéért, a háborús gyujtogatók al_njas tervei ellen. Sztálin neve azt a rendíthetetlen meggyőződést oltja az emberek százmillióiknak szivébe, hogy a béke erői győzedelmeskednek a háborús gyujtogatók sötét erői felett, a béke legyőzi a háborút. Éljen a békeharc legyőzhetetlen világtábora! « Éljen hatalmas hazánk — a Szovjetunió, a világ bevehetetlen erődje! Éljen Sztálin elvtárs, a béke hatalmas zászlóvivője!“ egyezmény megkötését követelő felhívás, amelyet eddig már körülbelül hatszázmillió ember írt alá, az emberiség történetében soha nemlátott vitathatatlan sikerek fényes bizonyítéka. A szovjet emberek azért harcolnak állhatatosan a békéért, mert az agresszív háborút az emberiség elleni legsúlyosabb bűntettnek és a világ egyszerű emberei számára « legnagyobb szerencsétlenségnek tartják. Több mint 117 millió szovjet ember írta alá a békeegyezmény megkötését követelő felhívást és egyöntetűen kijelentette, hogy Amerika, Anglia, Franciaország és a világ minden országának népeivel békében és barátságban akar élni. Büszkék vagyunk arra, hogy hazánk a béke erőteljes támasza, hogy a békeharc és a népek szuverenitása a Szovjetunió külpolitikájának alapja. (Folytatás a 2. oldalmiól előre észak felé. Csak beszélje nyugodt munkáját, mert tudja nek arról, hogy mi állítólag fel- hogy minden emberünkkel válllal zárkóztunk el más népekkel- vetve dolgozik első munkája, túrája elöl. Mi nem zárkóztunk el építésze és kertésze, tanítója és Franciaország, Olaszország, An- mechanikusa, a nagy ember, a glia vagy India lángelmélel 11. béke embere — és a béke dia-A nagy föld tovább folytatjadalmaskodik! A konferencia résztvevőinek üdvözlőtávirata Sztálin elvtárshoz Az Összszövetségi Békeértekezlet felhívása