Délmagyarország, 1975. május (65. évfolyam, 101-126. szám)

1975-05-01 / 101. szám

2 Saigon A DIFK egész Dél-Vietnam fölött ellenőrzést gyakorol — Saigon új neve: Ho Si Mfish városa — Megnyílt az út Vietnam békés újraegyesítése felé • Hanoi (TASZSZ) A Saigon körül állomásozó bábhadsereg utolsó védelmi állásai elleni roham szerdán hajnalban kezdődött. A népi fegyveres erők keletről, északnyugatról, délnyugatról és délkeletről egyidőben in­dították támadásukat. A Bien Hoa-i katonai létesítmények elfoglalása után átkeltek a Dong Nai-folyón, bekerítet­ték a Tan Son Nhut-i repü­lőteret, több tucat megerősí­tett állásból vetették ki az ellenséget, és koncentrált tüzérségi támadást indítottak Saigon katonai célpontjai ellen. A bábhadsereg végle­gesen összeomlott. Miközben a népi fegyveres erők bevonultak Saigonba és a milliós nat­vváros lakosai üvözlésükre az utcákra siet­tek, Duong Van Minh tábor­nok a saigoni rádióban beje­lentette, hogy a rezsim kapi­tulál, kazontáinak megparan­csolta: szüntessenek be min­den ellenállást, és haladék­talanul tegyék le a fegyvert. Délre a hazafiak a­ város központjában is elfoglalták a stratégiai fontosságú pon­tokat Két órával a kapituláció előtt hagyta el Saigont az utolsó amerikai helikopter, rajta a bábkormányzat me­nekülő magas rangú hivatal­nokaival. Déltől kezdve Saigonban a ha­rtront a Dél-Vietnami Nemzeti Felszabadítási Front gyakorolja. Az új hatóságok egyik első lépése volt a bör­tönkapuk kinyitása: vala­mennyi politikai fogoly vis­­­szanyerte szabadságát. Nyugati hírügynökségek tudósítóinak jelentései sze­rint szerdán délután Saigon utcái megteltek ünneplő em­berekkel. A népi erők kato­náit közrefogják a helybe­liek, kezüket szorongatják, megvendégelik őket. A há­zakra kitűzték a DIFK zász­­laját, az utcákon feliratok jelentek meg, szövegeikkel a saigoniak a nem­ fegyveres erőket és a DIFK-et ünnep­lik és köszöntik. A DIFK a saigoni rádió­ban szerdán bejelentette, hogy Dél-Vietnam egész te­rülete fölött teljes ellenőr­zést gyakorol. # Saigon (AFP) A dél-vietnami felszaba­dulás rádió hivatalosan be­jelentette, hogy Saigon neve ezentúl Ho Si Minh város. Saigont több mint két évti­zeddel ezelőtt nevezték el először Ho Si Minh elnökről. # Párizs (Reuter) Dinh Bá Thi nagykövet, a Párizs környéki tárgyaláso­kon részt vett DIFK kül­döttség vezetője szerdán dél­után, a Párizs melletti Ver­­rieres-le Buisson-ban nyilat­kozott újságírók előtt. A DIFK-küldöttség vezető­je hangsúlyozta, hogy a DIFK az egység és nemzeti egyetértés politikáját foly­tatja majd egy békés, füg­getlen, demokratikus, semle­ges és virágzó Dél-Vietnam felépítése érdekében s foko­zatosan halad majd a viet­nami haza békés újraegyesí­tése felé. Nemzetközi téren Dél-Vietnam a béke és el nem kö­telezettség politikáját foly­tatja majd s kész kapcsola­tokat létesíteni minden or­szággal — társadalmi rend­szerére való tekintet nélkül — s bármely országtól elfo­gad gazdasági és technikai segítséget, ha azt politikai feltételek nélkül adják. Dinh Ba Thi hangsúlyozta, hogy a dél-vietnami lakosság s a felszabadító népi fegyve­res erők győzelme, melyet az északi testvérek támogatásá­val és áldozatos segítségével vívtak ki, az Egyesült Álla­mok agressziós, neokolonia­­lista politikájának teljes ku­darcát jelzi. „Elnökünk, Ho Si Minh szent végakarata immár megvalósult” fejezte be nyilatkozatát. Vietnami diplomaták látogatása a Minisztertanács elnökénél A Budapest (MTI)t Fock Jenő, a Magyar Szo­cialista Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja, a Mi­nisztertanács elnöke szerdán hivatalában fogadta Nguyen Phu Soai-t, a Dél-vietnami Köztársaság budapesti nagy­követét, és Dang Tran Ngo­­ant, a Vietnami Demokra­tikus Köztársaság budapesti ideiglenes ügyvivőjét. A két diplomata tájékozta­tást adott a felszabadító erők győzelméről, a vietnami nép­nek az amerikai imperializ­mus és csatlósai ellen vívott harca sikeres befejezéséről. Kifejezték köszönetüket a Magyar Népköztársaság párt-, állami és társadalmi szerve­zeteinek sokoldalú, folyama­tos és önzetlen testvéri tá­mogatásáért, amelyet politi­kai és fegyveres harcukhoz békés építőmunkájukhoz egy­aránt nyújtottak. A Minisztertanács elnöke tolmácsolta a Magyar Szo­cialista Munkáspárt Központ­­i Bizottsága és személy sze­rint Kádár János, a Közpon­ti Bizottság első titkára üd­vözletét A kormány és az egész magyar nép nevében testvéri szeretettel köszön­tötte a hős vietnami népet történelmi jelentőségű győ­zelme alkalmából. A ma­gyar nép további internacio­nalista támogatásáról bizto­sította Vietnam népét a békéért, a demokráciáért, és a haladásért vívott harcá­ban, hazája felvirágoztatá­sára irányuló tevékenységé­ben. Puja Frigyes az EAK-ba a Budapest (MTI) Egyiptomi Arab Köztársaság „ . . . _ ____ külügyminisztere meghívá­ Puja Frigyes, a Magyar I^ra ma> csütörtökön hivata Népköztársaság külügymi­ jós látogatásra az EAK-ma­nisztere Iszmail Fahmi, az utazik. Hazaérkezett Bellinnből küldöttség­n­k a Budapest (MTI) Belgiumból — szerda dél­után — visszaérkezett Bu­dapestre az a magyar kül­döttség, amely Kállai Gyula, az MSZMP Központi Bizott­ságának tagja, a Hazafias Népfront Országos Tanácsá­nak és az európai biztonság és együttműködés magyar nemzeti bizottságának elnöke vezetésével részt vett az európai közvélemény képvi­selőinek második közgyűlé­sén. A küldöttség nevében Kál­lai Gyula, a repülőtéren adott nyilatkozatában töb­bek közt elmondotta: — A négynapos tanácsko­zás — társadalmi alapjait te­kintve — szélesebb körű volt, mint az első közgyűlés. Most Európa 30 országának a kép­viselői voltak jelen és az európai biztonság nagy fon­tosságú kérdései kerültek napirendre. Ha összehason­lítjuk a mostani konferen­ciát az 1972-ben megtartott első közgyűléssel, megálla­píthatjuk, hogy az első kon­ferencia nagyon jelentős ösz­tönzést adott az európai biz­tonsági értekezlet megkezdé­séhez, a mostani közgyűlés pedig sürgette, hogy a genfi értekezletet halogatás nélkül, az európai népek óhajának megfelelően fejezzék be, hogy minél előbb sor kerülhessen Helsinkiben az értekezlet záró szakaszára, a legmaga­sabb szinten. örévrN -.---.V •' • „jf Csütörtök, 1975. május 1 Magyar vezetők üdvözlő távirata a DIFK vezetőihez Kádár János, a­­ Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának első titkára, Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, Fock Jenő, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke és Apró Antal, a Magyar Népköztársaság Országgyűlésének elnöke a következő szövegű táviratot küldte dr. Nguyen Huu Thónak, a Dél-vietnami Nemzeti Felszabadítási Front Központi Bizottsága Elnöksége elnökének, a Dél-vietnami Köztársaság Ideiglenes Forradalmi Kormánya mellett mű­ködő tanácsadó testület elnökének és Huynh Tan Phatnak, a Dél-vietnami Köztársaság Ideiglenes Forradalmi Kormá­nya elnökének: „A vietnami nép hosszú felszabadító küzdelmének nagy győzelme alkalmából a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Ta­nácsa, Országgyűlése és Minisztertanácsa, az egész magyar­ nép nevében forró testvéri üdvözletünket és jókívánságain­kat küldjük önöknek és önökön keresztül Dél-Vietnam hős népének. A magyar nép a legnagyobb tisztelettel és elismeréssel adózva, cselekvő szolidaritással támogatta azt a hősies küzdelmet, amelyet a dél-vietnami hazafiak a Dél-vietna­mi Nemzeti Felszabadítási Front és a Dél-vietnami­­ Köztár­­­saság Ideiglenes Forradalmi Kormányának közvetlen irá­nyításával, északi testvéreikkel összefogva, az imperializ­mus és csatlósai ellen vívtak a párizsi megállapodás végre­hajtásáért, hazájuk szabadságáért, függetlenségéért, egysé­géért, a társadalmi fölemelkedésért, népük világszerte elis­mert nagy vezetője — Ho Si Minh elnök — végakaratának megvalósításáért. Az egész vietnami nép végső győzelmébe vetett szi­lárd meggyőződésünkkel önök mellett álltunk a közös cé­lokért vívott harc legnehezebb perceiben is. A nagy ál­dozatok árán kivívott győzelem fölötti jogos örömben osz­tozva, biztosítjuk önöket, hogy a továbbiakban is számít­hatnak népünk legmélyebb testvéri érzéseiből fakadó in­ternacionalista együttműködésére. Kívánunk önöknek, a Dél-vietnami Nemzeti Felsza­badítási Front Központi Bizottsága, a Dél-vietnami Köztár­saság Ideiglenes Forradalmi Kormánya mellett működő tanácsadó testület és a Dél-vietnami Köztársaság Ideigle­nes Forradalmi Kormánya valamennyi tagjának, egész Dél-Vietnam hazaszerető, bátor és dolgos népének további kiemelkedő eredményeket azon az úton, amelyen északi testvéreikkel szorosan összefogva haladnak a független, virágzó és békés Vietnam megteremtéséért, a testvéri szo­cialista országokkal kialakult sokoldalú együttműködés to­vábbi elmélyítéséért, az emberiség békésebb és boldogabb jövőjének biztosításáért. Budapest, 1975. április 30.” Befejezte magyarországi látogatását Dánia külügyminisztere O' Budapest (MTI) K. B. Andersen, a Dán Ki­rályság külügyminisztere szerdán, magyarországi láto­gatásának befejeztével, sajtó­­konferencián találkozott a magyar és a külföldi sajtó képviselőivel a külügyminisz­térium Dísz téri vendégházá­ban. Dr. Randé Jenő, a kül­ügyminisztérium sajtófőosz­tályának vezetője üdvözölte a dán külügyminisztert A dán diplomácia vezetője a magyar—dán kapcsolatokat jónak ítélte. Mint mondotta, a két ország között nincsenek­­ különösebb problémák, ke­reskedelmi kapcsolataink az elmúlt néhány évben jelen­tősen bővültek. Mindkét or­szág érdekelt abban, hogy fokozza Dániába, illetve Ma­­gyaroroszágra irányuló ex­portját, ehhez adottak a le­hetőségek, úgyhogy a további fejlesztés megvalósítása nem jelenthet problémát. Az ez­­zel kapcsolatos tárgyalások május 5-én kezdődnek Kop­penhágában, s eredménye­ként remélhetőleg hosszú le­járatú, tízéves egyezmény megkötésére kerül sor. A Dán Királyság külügy­miniszterének magyarországi látogatásáról közleményt ad­tak ki, amely többek között hangoztatja: K. B. Andresen magyarországi látogatása hozzájárult a Magyar Nép­­köztársaság és a Dán Király­ság kapcsolatainak fejleszté­séhez­, a kölcsönös megértés elmélyítéséhez s a nemzet­közi helyzet időszerű kérdé­seiben elfoglalt álláspontok jobb megismeréséhez. K. B. Andersen külügymi­niszter meghívta Pója Fri­gyest hivatalos dániai láto­gatásra, aki a meghívást kö­szönettel elfogadta. * K. B. Andersen, valamint felesége és kísérete szerdán elutazott Budapestről. Ágotával az egyenlítőn . „Tudod, Apa — áll­t elébem két hatalmas banánnal a kezében A. jó lenne picézni. Rungwe, a barátom azt mondta, hogy hatalmas halakat lehet fog­ni.” „Jó” — bólintok rá gyor­san, mert eszembe jutnak hirtelen varázslatos szegedi ízek, a hozzájuk tartozó ha­lászlé és sült hal képével. „De hol?” — ez itt a kér­dés. Körbeérdeklődöm a bará­tokat, egyrészt a hely, másr­­észt a felszerelés tárgyá­ban. Horgot, zsinórt szerezni nem probléma. Remek hor­gász-vadász szaküzlet van. Botnakvalót pedig majd vá­gunk a kertünk sarkában levő bambuszbokorról. Ami a helyet illeti, arra vonatkozóan megoszlanak a vélemények, mint ahogyan az már horgászok között mindig megtörténik. Egy biztos: hal van, és lehet is fogni. Igaz, hogy a vizek bilharziával fertőzöt­tek, de a halak nem, s kü­lönben is, nem nyersen fo­gyasztjuk. A választás Luzembe Benehre esik. Ez egy kis üdülőtelep a Viktória-tó partján, 15 km-nyire Kam­­palától. Nevezetes hely ez más szempontból is. Itt élt ugyanis 80—100 évvel ez­előtt, az akkor még Dewe­­nek nevezett helyen, Ilutem­­be, a hatalmasra megnőtt krokodil. Fontos állami mél­tóságot töltött be, ő volt az állami ítélet-végrehajtó! Szó esett már a ganda törzsről, tagjai ezt a tá­jat lakják, s létrehozták a világ egyik legérdekesebb és legrégibb királyságát, s ami ezzel együtt járt, a szervezett állami életet. A király, vagy ahogyan hi­vatalosan nevezik, a kaba­­ka, korlátlan úr volt, s mint ilyen, természetesen bünte­tett is. Nem is kíméletesen. A halálra ítélteket pedig a Dewénél levő magas, szik­lás partról, mintegy 4—5 méter magasból, egyszerűen bedobták a Viktória-tóba. A többit elvégezte Luzembe. Aztán változtak az idők, magukkal sodorták a kábá­két is, Lutembét is, de a megkapó szépségű és komor emlékű tóparti részt nem feledték az emberek. Jó pénzű és még jobb üzleti szi­­matú indiaiak, kihasználva a morbid reklámot, üdülőtele­pet rendeztek be azon a he­lyen. A vállalkozás remekül sikerült, hatalmas turista- és helyi forgalmat bonyolított és bonyolít még ma is. Apró házacskák sora épült fel, melyeket hétvégi pihe­nésre ki lehet bérelni, s a csatlakozó vendéglő megold­ja az élelmezési gondokat is. Vitorlást és motorcsóna­kot is lehet kölcsönözni, így nagyon kellemes vízi kirán­dulások szervezhetők a kör­nyező, apró, lakatlan szige­tecskékre, ahol az őslakos majmok és papagájok han­gos kiabálással és méltatlan­kodással fogadják a betola­kodó idegeneket. Szóval, ide fogunk el­menni, megkísérteni a ha­lász, illetve a horgászszeren­csét. Természetesen az összes barát és barátnő is hivata­los, úgy hogy Agáta helyett most a másik „hölgy”, Hen­rietta segítségére vagyunk utalva. Tele a terepjáró gyerekkel és zajjal. M. elő­ször próbál némi rendet tartani, aztán csendes rezig­­nációval belenyugszik a megváltoztathatatlanba. Rá­gyújt egy cigarettára, én is kapok egy szippantást be­lőle, és máris indulhatunk. Jó az út, perceken belül ott vagyunk. Nincs nagyon meleg, kel­lemesen süt a kora délutáni nap. Gyors, izgatott megbeszé­lés a kölykök között az utolsó részletekről, s már repül is a vízbe az első ho­rog. Nem telik bele három perc, már kinn is van az első, jó negyedkilós tilapia. A tilapia a mi pontyunk­hoz, vagy még inkább dé­­vér­keszegünkhöz hasonló hal, amely megnő 25—30 ki­lósra is. Egyik leggyakoribb hala a kelet-afrikai vizek­nek. A másik legközönségesebb hal a hozzá hasonló „Nile­­pearch” — melynek legna­gyobb példányai jóval má­zsán felül lehetnek. A „cat­fish” pedig a mi harcsánk­kal rokon. Valamennyi hal húsa na­gyon ízletes, mindenben olyan, mint amit itthon megszoktunk. Rövid másfél óra alatt ös­­­szefognak a gyerekek vagy 4 kilóra való halat, így már nincs akadálya annak, hogy délután hátralevő része egyéb játékkal teljen el. Hazaérkezés után megkez­dődhet a szertartás, a ná­lunk levő szegedi paprika segítségével jó halászlét ké­szítünk vacsorára. Csak az a bizonyos fröccs hiányzik utána. Kelet-Afri­­kában nincs szőlő, s így bor sincs. Ami van, ausztráliai import, jó, de méregdrága Egy hétdecis palack, bolt­ban, nem étteremben, a leg­olcsóbb is, úgy 80 forint kö­rül van. Szóval azért még­sem tökéletes az illúzió ... A későbbiek során is egyik kedvelt kirándulóhe­lyünk maradt Lutembe Beach, s az eltelt évek alatt sokszor „szaladtunk el” ön­­kezünkkel megfogni vacso­ránkat, ha halra éheztünk. (A befejező rész következik.) DR. BÁLINT GÁBOR

Next