Délmagyarország, 1990. december (80. évfolyam, 304-327. szám)

1990-12-19 / 319. szám

1990. december 19., szerda Hang Györgyi és Petrovics Kálmán is közöttük van Az év legjobbjai A Magyar Távirati Iroda sportszerkesztősége 1964 óta minden­ esztendőben nyilvánosságra hozza a sportági szak­­szövetségek javaslatai alapján az év legjobbjainak névso­rát. Idén 27. alkalommal szavaztak, s ezúttal 96 verseny­ző érdemelte ki ezt a megtisztelő címet. Közülük a tekéző Csányi Béla immár tizenhatodszor lett sportága legjobbja, míg a toronyugró Némedi Károly 12., az íjász Kovács Ju­dit pedig 10. alkalommal szerzett első helyezést szakágá­ban. Nagy örömünkre, a névsorban találtuk Hang­a Györgyit, a Secotex Szegedi Textilművek SE NB I-es női kézilabda­csapatának kiváló kapusát és Petrovics Kálmánt, a Sze­gedi Olajbányász SE nagyszerű kajakozóját. Mindketten először nyerték el a megtisztelő címet. A legjobb golfo­zók, testépítők, erőemelők és triatlonisták első ízben ér­demelték az év sportolója kitüntetést. Az év legjobbjai — sport­­áganként­ (a zárójelben levő szám jelzi, ki hányadszor lett győztes): Asztalitenisz: Wirt­h Gabriella (Statisztika) (1), Harczi Zsolt (Bolon Wien) (2). Atlétika: Kartai Katalin (Bp. Honvéd) (1), Szabó Dezső (U. Dózsa) (1). Autó-motor: Cserkúti József (Külker SC) (3) — autó: Ador­ján Zoltán (Adorján Speedway Club) (5) — motor. Birkózás: Farkas Péter (Ü. Dózsa) (1) — kötöttfogás. Búvár: Deássyné Fabó Éva (Dunaferr Búvárklub) (4), Pe­rek­méri Zoltán (BHG Búvár­aduló (1). Evezés: Sarlós Katalin (Acél­öntő SK) (4) — egypár. Magyar Imre (Csepel) (2), Schneider Henrik (Csepel) (2) — kormá­nyos nélküli kettes. Golf: Hentemé Trirtger Ag­ nes (Kék Duna Golf Klub) (1), dr. Hegedűs Gábor (Kék Duna Golf Klub) (1). Gyeplabda: Szabóné Kőműves Katalin (Tabán SE) (1). Balla Tibor (Építők SC) (1). Íjászat: Kovács Judit (GV Spartacus) (1*0). Jégkorong: pápai Miklós (Ge­­nerál-­Le­hel SC 0). Judo: Párrash Katalin (Bp. Honvéd) (2), Tolnai László (Bp. Spartacus) (1). Kajak-kenu: Mészáros Erika (II. Dózsa) (3). Bohács Zsolt (Bp. Honvéd) (1). Lakatos Ka­talin (H. Dózsa) (1) . mara­toni Petrovics Kálmán (Szegedi Olajbányász) (1). kajak mara­­ton. Karate: Szepesi Andrea (Deb­receni Spartacus) (1). Hugyecz Lajos (Hunyadi SE) (Íj- Kerék­pározás: Izsák Éva (MÁV-DAC) (3). Somogyi Mik­lós (Jacobs-FTC) (6). Kézilabda: Sibalin Jakab (Ta­tabányai Bányász) (1). Hanug Györgyi (Secotex Szeged) (1) -Korcsolyázás: Kaszala Tama­ra (BKD SE) H), Kun Bálint Tibor (BKD SE) (1) — gyors, rövidpálya; Egyed Krisztina (Rozmaring SE) (2). Dolp Ist­ván (MTTK-VM) (2) — gyors, nagypálya: Eagi Klára, Tóth Attila (Bp. Spartacus) (7) — műkorcsolya, jégtánc. Kosárlabda: Balogh Judit (Beac-Gépszeg Viliért) (3), Zsebe Ferenc (Körmendi Dó­zsa) (1>).. . _ Labdarúgás: Petry Zsolt (Bp. Honvéd) (1), Kiss Lászlóné Lu­kács Katalin (Femina SC) (1) Lovassport: Bozsi­k József Mgtsz: Tápió­­(2) — fogatha­j­(Aranyszarvas szentmárton) táj. Modellezés __________ Maczkó Őszi tár Cavallotii SE) (2). Motorcsónak: Volentér László Bajai Spartacus vízügy­ (4). Műugrás: Gerlach Ágnes BVSC) (2) — műugrás, Csertő B­igitta (BVSC) (1) — torony­­ignás, Lajcsák József (BVSC) 1) — műugrás: Némedi Ká­­div (OSC) (12) — toronyi ugrás, ökölvívás: Kovács István (Va­sas) (1). öttusa: Kovács Irén (GYA­­EV) (3), Mitzsér Attila (O. Dó­zsa) (2). Rádióamatőrsport: Pintér Ol­ga (Nyíregyházi Városi Rádió­­klub) (1), Nagy György (Pécs Városi Rádióklub) (1). Repülés: Besenyei Péter (Ma­lév Repülőklub) (6) — motoros műrepülés: Hegyi Endre (Bu­dai Sárkányrepülő Egyesület) (2), Menyhárt Éva (Műegyete­mi Sportrepülő Egyesület) (1) — függővitorlázás: Kehrer Bé­la (Veszprémi Duviép Sárkány­repülő Klub (2) — könnyűmo­­toros repülés: Molnár Csaba Retro Klub) (1) — hőlégballon­­repülés: Laurinyecz Sándor (Kvasz András Békés Megyei Repülő Egyesület) (1), Sütterné Zsolnai Ráta (Malév R­epülő­­klub) (1) — vitorlázórepülés: Dér László (HKFSE) (2), Sza­badi Gabriella (Csepel Repülő­­klub) (2) — ejtőernyőzés. Röplabda: Benei­ Katalin (Va­sas) (1). Király Zsolt (CT. Dó­zsa) (2). Sakk: Polgár Zsuzsa (MTK­VM) (2). Sax Gyula (Hunga­­roil-Honvéd) (2). Sz: Bereczka Brigitta (Salgó­tarjáni DSE) (2) — sífutás, biatlon, síroller. Bonts Attila (Rozmaring SE) (1) — alpesi. Sportlövészet: Joó Éva (Bu­dapesti Polgári Lövész Egyesü­let) (2), Ágh István (Debrecen Városi Lövész Egylet) (1). Súlyemelés: Takács Mária (Berroíóm) (2), Szanyi Andor (Olefin SC) (3). Tájfutás: Oláh Katalin (OSC) (5), Lantos Zoltán (Beac) (4). Teke: Kovácsné Grampsch Ágota (BKV Előre) (1), Csényi Béla (4SKC Viktória 1»47 Bam­berg) (16). Tenisz: Fbidényi Annamária (Vasas) (1), Noszály Sándor (Bp. Építők) (2). Testépítés-crőemelés: Szik­szay Gabriella (GV Spartacus) (1) — egyéni, testépítés, Tóth F­arenc (Kőbánya SC) (1) — egyéni, testépítés: Szi­kszay Gabriella, Kozma Zoltán (GV Spartacus) (1) — vegyes páros, testépítés, Ló­ska Sándor (egye­sületen kívüli) (1) — erőeme­lés­ , Tollaslabda: Harsányi Andrea (NYVSC) (1), Gebhard Tamás (NYV­SC) (2). Torna: Ónodi Henrietta (Bé­késcsaba) (2), Fajkusz Csaba (O. Dózsa) (1), Minszil Zsuzsa (Szolgáltató Építő Spartacus) (2) — ritmikus sportgimnaszt­­­ika, Matts Diána (Építők SC) (1) — sportakrobatika. Triatlon: Lenti Anita (Debre­ceni Oxigén) (1), Kropkó Péter (Miskolci TRIKE DSK) (1). Úszás: Egerszegi Krisztina (Spartacus­ Hargita) (3), Darnyi Tamás (O. Dózsa) (6). vitorlázás: Eszes Bernadett (Építők SC) (2). Vívás: Kéri Diána (MTK-VM) (2) , dr. Nébald György (Bp. Hon­véd) (4). Vízilabda: Vincze Edit (Szen­tesi SC) (1). Tóth Imre (Bp. Spartacus) (1). Megújulás Hétfőn tartotta újjáalaku­ló közgyűlését a megyei röplabdaszövetség. A részt­vevők megválasztották a tisztségviselőket. Örömmel konstatálták, hogy a sport­ág megyei népszerűsége Szentes belépésével tovább nőtt. A szövetség elnökének Ribizsár Gyulát, titkárának pedig Bezdan Istvánt vá­lasztották. Az elnökség tag­ja lett: Kozák Flórián, Mi­­lánné Ludányi Erzsébet, dr. Andor József. A számvizs­gáló bizottság elnöki tiszté­vel Nagy Lászlót bízták meg. Sakk Hosszú idő óta először ren­deztek Szegeden nonstop vil­lámversenyt. A 24 órás küzde­lemben (szombat déltől vasár­nap délig egyfolytában) negy­venen — 39 felnőtt és a 12 éves Apró Adrián (aki szom­baton este már „kiszállt” a versenyből) álltak rajthoz — legtöbbjük mesterjelölt­ és első osztályú minősítéssel. A kétszer ötperces játszma­sorozatban a budapesti Baka Gyula lett az első (112 játszmá­ból 95 ponttal). Majzik Levente (92 pont), Herpai József (91 p.), Sebes Béla (Bp. 89.5 pont) és Tatár Kiss Szabolcs (Vásár­hely 89 pont) előtt, akik 1200, 900, 600, illetve 300 forint pénz­jutalomban részesültek. Sorsoltak Zürichben BEK: Sz­partak Moszkva (szovjet)—Real Madrid (spa­­nyol), AC Maran (olasz)—Olimpique Marseille (francia), Crvena Zvezda (jugoszláv)—Dynamo Dresden (német), Ba­yern München (német)—FC Porto (portugál). KEK: Legia Warszawa (lengyel)—Sampdoria (olasz), Dinamo Kijev (szovjet)-1­ FC Barcelona (spanyol), Manches­ter United (angol)—Montpellier (francia), FC Liege (bel­ga)—Juventus (olasz). UEFA Kupa: Bologna (olasz)—Sporting Lisboa (portu­gál), Bröndby (dán)—Torpedo Moszkva (szovjet), Atalanta (olasz)—Internazion­ale (olasz), AS Roma (olasz)—Ander­­lecht (belga). Az első mérkőzéseket március 6-án, a visszavágókat március 20-án játsszák. Sport — Közélet Árok a homlokon Aki Szentmihálytelekre látogatott az elmúlt hóna­pokban, de akár mostanában teszi, mindenfelé föltárt utak, gépek, műanyag csövek látványa fogadja. Hatal­mas munka folyik a faluban , gázvezetéket építenek. A földhányásokat,­­buckákat türelmesen kerülgető fel­nőttek és gyerekek arcán a bizakodás látszik, talán nem is olyan sokára minden lakásban fölgyullad a kékes láng. Az a láng, mely az eddigi széntüzelésű kályhák­tól sokkal korszerűbben és kényelmesebben biztosítja az otthon melegét. A várakozás az új iránt ezért is olyan felfokozott a lakók körében. A munkák szerve­zését Tóth Pördi Jánosné végzi. Amíg a lakásáig értem, azon morfondíroztam, én el­vállalnék-e ilyen kaliberű munkát, össze tudnék-e fog­ni ennyiféle érdeket úgy, hogy mindenki elégedett le­gyen. A ház szépen gon­dozott, a kertben a fólia alatt zöldell a primőr, a baromfiudvarban tyúkokat és kacsákat láttam, min­denütt rend és tisztaság. Ju­­cika néni (így hívja-ismeri az egész falu), kissé szabad­kozik, hogy megvárakozta­tott, a kapucsengő néha nem „teljesíti kötelességét” — mondja mosolyogva. Zavar­ban is vagyok, ehhez a ha­talmas munkához erős, fér­fias alkatot képzeltem el, ám Jucika néni pici, töré­keny termet. A munkára, a föltúrt falura gondolok, amikor mondom: — Nagyon nagy munkát tetszett vállalni. Hogyan fo­gott a szervezéshez? — A szervezést januárban kezdtem. Tudtam azt is, hogy nagyon nagy fába vág­tam a fejszémet. De abban is biztos voltam, én meg tudom ezt csinálni. — Miből táplálkozott ez a nagy önbizalom? — Évtizedek óta Szent­­mihálytelek tanácstagja vol­tam, sok-sok kisebb felada­ton edződtem. — Milyen kisebb felada­tok voltak ezek? — Utakat, járdákat épí­tettünk. Egy része társadal­mi munkában készült, a szervezés pedig mindig. Hogy ezek a „kis” feladatok mennyi gondot okoztak ne­kem eleinte, el se tudom mondani, de aztán hozzá­szoktam.­­ Én azonban még min­dig nem érzem azt, hogy elég tapasztalatot adott vol­na mindez egy több tízmil­liós munka összehangolásá­ra. — Hát a járdák, utak építése valóban nem volt olyan nehéz feladat. A falu vízvezeték-rendszerének a megszervezése, lebonyolítása már igen komoly feladat volt. Ez a munka már an­­­nyi tapasztalattal „gazdagí­tott” —, hogy úgy mond­jam — vállalni mertem a gázvezetést is. Az az igaz­ság, többször is hozzáfogtam a gázbevezetés megszervezé­séhez. A 70-es években is fölmerült, de a 80-as évek elején nagyon megerősödött az az elképzelés, Szentmi­­­hályteleknek kellene a gáz, s ennek megoldását az ak­kori országgyűlési képvise­lő segítségével kívántuk megvalósítani. Ez különbö­ző okok miatt nem sikerült. S közben tudtuk azt is, a megye települései sorra be­kapcsolódtak a vezetékes gázra. Mi sem nyugodhat­tunk bele ebbe a helyzetbe, hiszen csak a téesz terüle­tén is sok kútból tör(t) föl a gáz és olaj, s­ viszik más­hová. Úgy gondoltuk, küsz­ködik a falu éppen ele­get ahhoz, hogy ezt a pluszt mi is élvezhessük. — Úgy tudom, a téesznek jutott gáz. A faluba még­sem sikerült bevezetni. — A téesznek valóban si­került megoldani a gázbe­szerelést. Mi kértük, Ság­­váritelep felől hosszabbítsák meg a csővezetéket. A vá­lasz: túl vékony ahhoz a fővezeték, hogy ellássa Szentmihályteleket is kellő nyomással. Hogy ez igaz-e vagy sem, nem tudom. — Nem törte le a sok el­utasítás? — Bosszantott a dolog, de újabb lehetőség után néz­tünk. Ekkor hallottuk. Do­­maszék, Röszke is elhatá­rozta a gázbevezetést. Sze­rencsénk volt, mert a váro­si tanács 20 millió forinttal, a téesz 15 millióval, több vállalat, valamint a falu hozzájárulásával elhárult az akadálya az építés megin­dulásának. — Kezdődhetett a falu gázvezeték-építésének meg­tervezése, megszervezése. Hogyan látott hozzá? — A lehetőséget meg kel­lett ragadni. Hogy gázunk lesz, teljesen feldobott a tudat. Először is az utcák­ban megbíztam egy-egy te­rületfelelőst, aki fölmérte, kik azok, akik kérik a gázt. Ez igen jó eredményt ho­zott, 75 százalék felettit. Ez is mutatta, az emberek na­gyon igényelték a gázt. Ekkor falugyűlést tartot­tunk, ahol megbízást ad­tunk a tervezésre. Megha­tároztuk a befizetések ide­jét, összegét. Megbíztunk egy kivitelezőt, természete­sen olyat, aki a legolcsób­ban és a leggyorsabban vál­lalta a munkák elvégzését, befejezését A Dégáz szak­emberei szerint is jó ütem­ben haladnak a munkála­tok — bár az eredeti terv­hez képest némi csúszás van. Azt hiszem, nem min­denki igényét tudjuk kielé­gíteni, mert aki kiépítette házában a gáztüzelésű rend­szert, de megszüntette a másik fajta tüzelési módot, annak ez a munkaütem las­sú. Pedig más településeken kétszer ennyi időt vett igénybe az ilyen jellegű munka. — Megszűnt a tanács, így értelemszerűen nem lehet ön tanácstag sem. A képviselő­­testületnek nem tagja, mi az, ami a közösségért tenni­­akarásra bírja? — Én itt születtem, ebben a faluban, tudom, milyen mérhetetlen nagy szegény­ség nyomorított itt szinte mindenkit. Nekem volt le­hetőségem arra, hogy te­gyek másokért is, és örö­mömet lelem abban, ha segíthetek. És én megtettem mindazt, amiben hittem. Amikor megköszöntem a beszélgetést, s elindultam hazafelé, az árkokat kerül­getve arra gondoltam, hogy ennek a mosolygós asszony­nak a homlokára a gátépí­tés sok gondjából ezen ár­kok egyikéből is jutott a közösség boldogulásának ér­dekében. Túri József „Örüljetek, hogy csak ennyi szemetet hagytunk” Rongálás, őszintén és komolyan Panasszal kereste meg a szerkeze­tőségét a Vedres István Építőipari Kollégium igazgatóhelyettese, Besze­dő­ Gáspár. Elmondta, hogy az újszegedi diákotthonban lakott két éjszaka a Fidesz, szegedi kongresszusára de­legált 151 fiatal. A nevelőtestület megdöbbenve és csa­lódottan tapasztalta, hogy az ifjú demokraták távozása után minden szobáiban nagy mennyiségű szemetet kel­lett eltakarítani. Papírhulladék, sok-sok üveg (sörös-, boros- és pálinkás-) üveg, zsírfoltcác, ételmaradék és — helyenként — padlóra kifolyt sor emlékeztetett a par­lamenti párt országos tanácskozására. Lévén szó kö­zépiskolai kollégiumról, az épületben még a pedagógu­soknak is csak a kijelölt helyen szabad dohányozni. A társas érintkezésnek vendéglátókra tekintettel levő szo­kásai valószínűleg kicsinyes allűröknek bizonyulhattak: rengeteg eldobált cigarettacsikket voltak kénytelenek összesöpörni a szobákban, a folyosókon és a lépcsőház­­ban. Disznóórát hagytak maguk után, pedig bizonyára értelmes, intelligens emberek — fakadt ki Beszeda Gáspár. Indulatát azzal magyarázta, hogy az egyik szo­bában sarok­pántostul szakították le a szekrényajtót, egy másik helyiségben meg szétrúgták a szobaajtó zár­ját! Az igazgatóhelyettesnek ennek ellenére sem a ha­rag a tanácsadója. Számára a legrokonszenvesebb poli­tikai szervezet a Fidesz volt és maradt, ám ezek után úgy véli, hogy az ,,üstökösök” uszályában felelőtlen em­berek is meghúzódnak. Mint mondotta, a szállásadók­nak nem áll módjukban a vendégeket ellenőrizni, s bár a kollégiumuk nem ötcsillagos szálloda, talán el lehet várni az ügyfeleiktől, felnőtt emberektől, hogy ne vet­kőzzenek ki önmagukból, és ne okozzanak anyagi kárt. A kérdésemre, hogy miért fellebbez a nyilvános­sághoz, Beszeda azt­ válaszolta: előzetesen felhívták a kongresszus szervezőinek a figyelmét arra, hogy érde­mes elébe menni egyesek visszatetsző viselkedésének. Történt ugyanis, hogy az MSZMP-reformkörök orszá­gos gyűlésének egyik küldötte tavaly éppenséggel ab­ból a valamiből hagyott „emléknyomot” az ágyon (!), amit a kézsnyelvben „nagy rakásnak” is szokás ne­vezni . . . A kollégium nevelőit bosszantja, hogy miközben a 150 forintos szállásdíj tulajdonképpen nem fedezi a víz-, gáz- és villanyszolgáltatás költségeit, valamint a takarítónők hét végi túlóradíját, az egyik szobában az alábbi, cinikus „búcsúlevelet” találták: „Sziasztok, srácok! Bocsánat a rendetlenségért, de örüljetek neki, hogy csak ekkora szemetet hagytunk rátok. Szellőztetni nem ártana! Hányni nem hánytunk (vigyáztunk). A cerbonásdobozba hamuztunk, reméljük, nem baj! Csókolnak benneteket a bent alvó fideszesek!’’ Idézem az igazgatóhelyettes méltatlankodó kérdé­sét: Ez most jó poén, vagy talán vegyük komolyan? Vívódása érthető. Valamit mondania kell a diákjainak. Akik eddig a fiatal demokratákat tekintették példa­képüknek L. T. Nálunk a legolcsóbb!­! FAXPAPÍR 30 m 238 Ft.ÁFA 50 m 318 Ft+ÁFA Printker Kft . tel: 20-144 A Gyufaipari Vállalat szegedi gyáregysége értékesíti az alábbi dízelüzemű targoncákat: 1 db RAK2­ B: 1 db RAK3/B: 1 db DV162113310 úr f aki a tudakozót hívja... .. pár napja különleges dolognak lehet fültanúja. Miről is van szó? A Szegedi Távközlési Igazgatóság kísérleti jelleggel egy új berendezést helyezett üzembe, a tudakozószolgálat elérhetőségének javítása érdekében. Azoknak, akiknek nem jut „szabad” kezelő, egy gépi hang adja tudtukra: „Szíves türelmét kérjük, a tudakozó rövidesen jelentke­zik.” Ez a hang azt jelenti, hogy a hívások sorrendjében a hívó beállt a ksorba, és ki fogja szolgálni a kezelő. Elő­fordulhat, hogy erre másfél percen belül nem kerül sor,­ ebben az esetben a hívásit a gép elbontja. Ha nagyon nagy a torlódás, akkor azok, akik a fent említett „sorba” nem kerülnek be (tehát nincs valós esély arra, hogy másfél percen belül belépjen a kezelő), a következő szöveget fog­ják hallani: „A tudakozó munkahelyek foglaltak, kérjük, a hívást néhány perc múlva ismételje meg.” Ami még igazán fontos: a gépi hang által igénybe vett időtartam­ a hívó fél számára ingyenes. Szegedi Távközlési Igazgatóság­­ V ^ L U lyj —I, 1000 m2 alapterületű, 6 m magas raktárrész kiadó Érd.: a lerakatvezetőnél vagy a 25-737 telefonon. Szeged, Fonógyári út 8. sz Topán Kereskedelmi Vállalat ± 3SB& ADélrúkki.AEROClub í 't Mrtaivrr/m/fMifltmrM/va. vitortuó ^ ^ M mAlATiK OHI rMuilnJaafnli *«a! ^ A A A + es motoros MiiaB'repekHairfoh jBN ^ szenez, melynek kezdési Utöpontp­­y 1991. január 111. -V­A, Jelentkezni lehet: kedden és pénteken , 18—20 óráig a Kazinczy u. 2. szám alatti pinceklubban vagy telefonon 14-885, Máté Gabriellánál vag­ 1 Ambrus Balázsnál. Az AUTÓ START KFT. régi áron (220 Ft/ó) folyamatosan indít személygépkocsi-vezetői tanfolyamot. Jelentkezés: Szeged, Török u. 1/A. Telefon: 14-679 * £ A + A + A Tisza Gyöngye Tinidisco ajánlata a téli szünetre December 22., 27., 29. Sajtos December 23., 26., 30. December 25., 28. Maki Vendlóczky N­agyon sok szeretettel várunk minden 14—18 év közötti fiatalt 17—20.45 óráig. 7

Next