Délvilág, 1993. december (50. évfolyam, 280-305. szám)
1993-12-13 / 290. szám
Lassan olyan lesz a Duna-Tisza közén az olajügy, mint Kolumbiában a kábítószer. Ott az erdőrengetegben keresik a megbúvókat, itt az elnéptelenedett tanyák bizonyulnak jó zsiványtanyának. A Zsana környéki tanyákat hetekig járták a nepperek, és havi bérleti díjként harmincezerforintot ajánlottak fel, így leltek B. Ferenc gazdálkodó házára is, aki hajlott az alkura. November harmadikán csaknem egy héten keresztül valóságos kis medencét dúzattak ki a kotrógéppel, majd egy éjszaka leeresztették a tartályokat. Az információk szerint tizedikén már megjött az első fuvar. Öt-hat, nagymértű tartálykocsi érkezett. Két napot pihent és „szőkült” a fűtőolaj, majd ismét jöttek a gépek. Precízségük nem ismert határokat. A sofőrök a tanya előtti kanyarban már leoltották a világítást, és „vakon” vezettek négy-ötszáz métert. Ha újonc sofőrök érkeztek, egy Lada kombi vezette fel a menetet, a kocsi tetején (!) kék fényű villogóval. Éjszaka dolgoztak, zseblámpa fényénél. Hogy a főútról semmi gyanús ne látsszon, hatalmas szalmabálákat görgettek a szomszédos földterületre. Akció indul A rendőrség egy hete szerzett tudomást az éjszakai műveletről. Az információ utáni napon már éjjellátó készülékkel figyelték a tartálykocsikat, mert azok a biztonság kedvéért éppen szüneteltették járművük hátsó világítását... Gyűltek a rendszámok, melyek egy részéről kiderült, hogy személygépkocsi-rendszám, egy része pedig nem is szerepelt a nyilvántartásban. Ekkor a zsaruk még csak feltételezték, hogy olajsavazásról lehet szó. Az akciót december tizedikére tervezték. Az olajmaffiára való lecsapásban, a Csont-ügyben már jártasságot szerzett halasi rendőrkapitány, dr. Kastyják János alezredes, valamint Laskovics József rendőr százados előfelméréseket végzett és összeállította az akcióbrigádot. A rajt napján csatlakozott a csoporthoz Fekete Béla őrnagy, bűnügyi osztályvezető. Az akcióban részt vevő zsaruk mellett helyet foglaltak a kocsiban a Köjál és a Mól Rt. szakemberei. Este - mint általában - fél hat körül megérkezett a Renault típusú mikrobusz, és közvetlen utána három óriás tartálykocsi... Hat előtt néhány perccel indult az akció, majd a helyszín megfelelő biztosítása után magam is beléphettem a bűvös területre. Holdbéli táj... Miközben a helyszínre hajtottam, Fekete őrnagy rádiózott mellettem, így tudtuk meg, hogy a tanya tulajdonosát fehér Fiatjával feltartóztatták - menekülni próbált, de elkapták. Irdatlan sebességgel közeledett felénk egy Lada kombi, és folyamatosan adta fénykürtjelzéseit. (Mint később megtudtuk, a főfizető maffiózónak hasonló lámpájú kocsija van, mint az enyém, és azt hihette, az közeledik.) A helyszínre érkezve holdbéli táj látványát nyújtotta a terep. Apró buckák, csövek mindenfelé, apró lyukak a földben. Vigyázni kellett, nehogy valaki közülünk rosszul lépjen, és eltűnjön a hatalmas tartályban. A Renault mikrobusz sofőrje meglépett, hátrahagyott mindent. A több száz liter kénsavat, a mészhidrátot (mert az is kell ám a „szőkítéshez”), a bozótban pedig a sapkáját. Pár százezer forint készpénzt egy nejlonszatyorban. Más nem volt az autóban. Azaz, mégiscsak valami. Egy kiskunfélegyházi ügyvéd neve és telefonszáma... A sofőrök eljópofáskodtak a zsarukkal, nagyon magabiztosnak látszottak. Egyikük még meg is jegyezte: „Majd rendezik a nagyok ezt a kis balhét...”. Ők bizony nem tudják, ki a megrendelő, őket csak ide küldte telefonon valaki. Még azt is „elfelejtették”, hová vitték az elmúlt napokban a savazott olajat. Egyikük meg is említette: „Nagyon sötét volt, kérem, nem láttam semmit, előttem ment egy kocsi, az vezetett oda, de nem volt rendszám világítása...” Később, amikor szorult a hurok, elárulták, ők harmincezer (!) forintot kapnak egy fuvarért. Egy bizonyos helyen kell mindig várakozniuk, oda érkezik a telefonhívás, majd indulás előtt mondják meg, hova kell szállítaniuk. A maffia főnökeit nem ismerik, velük soha nem találkoztak. Közben a szakemberek bevizsgálták a naftát, és „minősíthetetlennek” találták. A tartályok fenekén vastagon állt a savgyanta, ami kisebb menynyiségben is környezeti katasztrófával fenyeget. A kétórás, eredményes helyszíni szemle után a társaság a rendőrségen folytatta a kellemes diskurzust... Információk garmadával A kihallgatást végző nyomozók, miután ismertették a népes csoporttal jogaikat, arra is figyelmeztették őket: leegyszerűsíthetik a nem éppen félórásra tervezett párbeszédet, ha őszinte beismerő vallomást tesznek. A felkérésnek - az információk szerint - a többség eleget tett. Az illegális olajtelep gazdája - N. József soltvadkerti lakos - erre nem volt hajlandó, ő a továbbiakban a rendőrség vendégszeretetét élvezi. B. Ferenc, a tanya gazdája bevallotta, hogy feltűnt neki egy gépkocsi, ami a közeli laktanya parkolójában várakozott. Egy pillanatra melléje parkolt, és akkor érezte, hogy baj van. Állítása szerint neki semmi köze sincs a savazáshoz. Az előkészületeket feltérképező Szabó Sándor százados szerint a tartálykocsik mozgásirányából arra lehet következtetni, hogy országos hálózatú maffiára bukkantak. Egyelőre még nem közölhetik az olajfelvételben és a savazott olaj leadásában érintett települések nevét, mert ez elriasztaná az érintetteket biztonságosnak vélt helyeiktől. A maffiával kapcsolatot tartó N. József fia szökésben van, ellene országos elfogatóparancsot adtak ki. Hajnalban a rendőrkapitány irodájában egy összegzésre összeült a Juhász Pál századossal kiegészült akcióirányító team. Megállapították, hogy rendkívül sikeres volt az összehangolt csapatmunka, majd a kapitány úr köszönetet mondott valamennyi résztvevőnek. Arra a kérdésemre, hogy a közeljövőben várható-e hasonló akció, csak sejttette - nem kell sokáig várni... Szándékosan a végére hagytam a Mal Rt. szakembereivel folytatott beszélgetésemet. Kiderült, hogy a Mal Rt. nemcsak olajfúrással és olajkutatással foglalkozik. Rendszeresen ellenőrzik tevékenységi területük környékét is, így az utóbbi hónapban a Duna-Tisza közén elhagyott, savgyantával teli hordókra bukkantak az erdőkben, a savazó olajmaffia így tünteti el a számára kellemetlen végterméket. Ez egy rendkívül mérget, iszapszerű anyag, ami már most is környezeti katasztrófával fenyeget, hiszen nem tudni, milyen mennyiséget ástak el eddig a maffiózók. Az illetékesek szerint, ha a szaktárca még mindig nem teszi meg a kellő lépéseket, hamarosan ezen a vidéken erdők pusztulhatnak ki, és a talajvízbe szivárgott méreg emberek tízezreinek egészségét károsíthatja. Az olajmaffiának semmi sem drága. Vajon meddig kell még várni, hogy odafönt, az illetékesek felébredjenek? Átfogó, országos akcióra van szükség, mert a hírek szerint most is csak a kígyó farkát sikerült elkapniuk. Vagy mégis valamivel többet? POSZTOBÁNYI LÁSZLÓ • A láthatatlan olajmaffia újabb nagy kalandja Csak a kígyó farkát sikerült elkapniuk? A felvett adatokat rögzítik. (Fotó: Gyenes Kálmán) A mérési viszgálatok alatt „a svarc”-fuvarosokat kamionok között őrizték • Pendelyrázásra nem, karácsonyra igen •• Ünnepélyes gázlánggyújtás Mártélyon Ha az előre beharangozott időpontra - az Erzsébet-napi pendelyrázásra - nem is sikerült meleg gázfűtőtestek mellé telepedniük a mártélyiaknak, mégiscsak eljött az ideje az ünnepélyes gázlánggyújtásnak. Mint azt a község polgármester-asszonya, Simon Jenőné lapunk kérdésére elmondta: szerdán, délelőtt 11 órakor kerül sor a várva várt eseményre. A dolgok állásáról megtudhattuk: több apró probléma mellett a hatóság - olykor túlzásnak tűnő, de mégis jogos óvatossága - késletette az átadást, hiszen a szolnoki központ kerületi bányakapitányság használatbavételi engedélyére éppen három hetet kellett várni. Ennek ellenére - mint a polgármester-asszony elmondta - türelmes volt a lakosság, holott jónéhányan már nem vásárolták meg az idei télre a tüzelőanyagot hagyományos fűtőberendezéseikhez. Jó hír viszont, hogy a végre megkapott engedély alapján a falu jónéhány házában már „gáznál” melegedhetnek az emberek. Közülük a legszerencsésebbnek Ludányi István és családja mondhatja magát, mivel a lakosok közül legelsőként ők élvezhették a gázláng melegét Petőfi utca 3. szám alatti otthonukban. Simon Jenőné elmondta még, hogy jelenleg húszfős szerelőbrigád járja a község házait, és ahol kész a belső szerelés, valamint megtörtént a hivatalos átadás, ott a fogyasztót rákapcsolják a központi vezetékre. Ha minden a tervek szerint halad, a hét végére mintegy hetven-nyolcvan család örülhet a korszerű fűtésnek. További húsz-harminc otthont pedig az év végéig kapcsolnak be a tartályos gázvezetékrendszerbe. JOÓ ERZSÉBET 8 szakfőorvosok Szakfőorvosok kinevezése Belgyógyászat: dr. Hódi Miklós osztályvezető főorvos, Szeged Városi Kórház Bőr- és nemibeteggondozó: dr. Dobozy Attila tanszékvezető egyetemi tanár, SZOTE Fog- és szájbetegségek: dr. Vajdovich István osztályvezető főorvos, Szentes Területi Kórház Fül-orr-gégészet: dr. Czigner Jenő tanszékvezető egyetemi tanár, SZOTE Gyermekgyógyászat: dr. Pintér Sándor tanszékvezető egyetemi tanár, SZOTE Kardiológia: dr. Csanády Miklós tanszékvezető egyetemi tanár, SZOTE Klinikai laboratórium: dr. Dux László egyetemi tanár, SZOTE Neurológia: prof. dr. Vécsei László, SZOTE ■ Onkológia: dr. Perényi László Osztályvezető főorvos, Szeged Városi Kórház Pszichiátria: prof. dr. Janka Zoltán, SZOTE Pulmonológia: dr. Kraszkó Pál tanszékvezető egyetemi tanár, SZOTE Radiológia: dr. Nárai György osztályvezető főorvos, Szeged Városi Kórház Sebészet: dr. Balogh Ádám tanszékvezető egyetemi tanár, SZOTE Szemészet: dr. Kolozsvári Lajos, SZOTE Szülészet-nőgyógyászat: dr. Kovács László tanszékvezető egyetemi tanár, SZOTE Üzemorvostan: dr. Buczkó Annamária, Szeged Városi Önkormányzat Rendelőintézet Üzemi szakrendelés Sportegészségügy: dr. Szabó Gizella, Ifjúsági Rendelő Iskolaegészségügy: dr. Szekeres Erzsébet, ÁNTSZ Csongrád Megyei Intézete Regionális szakfőorvosok Addiktológia: dr. Dobranovics Ilona osztályvezető főorvos, Szeged Városi Kórház Anaesteziológia: dr. Lencz László tanszékvezető egyetemi tanár, SZOTE Gyermekkardiológia: dr. Kertész Erzsébet adjunktus, SZOTE Gyermekneurológia: dr. Svékus András, Békés megye Gyermekpulmonológia: dr. Novák Zoltán adjunktus, SZOTE Gyermeksebészet: dr. Füzesi Kristóf egyetemi tanár, SZOTE Idegsebészet: dr. Bodosi Mihály egyetemi tanár, SZOTE Infektológia: dr. Ferdinándi Kond osztályvezető főorvos, Békécsaba Városi Kórház Izotópdiagnosztika: dr. Lőrinczy Endre, Békés megye izotópdiagnosztikai labor vezetője, Gyula, Megyei Kórház Klinikai pszichológia: dr. Molnár Péter egyetemi tanár, SZOTE Mikrobiológia: dr. Kálmán Mária osztályvezető főorvos, ÁNTSZ Csongrád Megyei Intézete Ortopédia: dr. Mészáros Tamás tanszékvezető egyetemi tanár, SZOTE Oxiológia: dr. Mészáros Tamás tanszékvezető egyetemi tanár, SZOTE Rehabilitáció: dr. Duray Gábor osztályvezető főorvos, Erzsébet Kórház Hódmezővásárhely, Kakasszék . Reumatológia és fizioterápia: dr. Cseme György osztályvezető főorvos, Bács-Kiskun-Csongrád-Szeged Megyei Jogú Városi Önkormányzat Járóbeteg-ellátás Traumatológia: dr. Dömötör Endre osztályvezető főorvos, Megyei Kórház Kecskemét Urológia: dr. Tóth Csaba osztályvezető főorvos, Megyei Kórház Kecskemét Dr. Zimányi Mária Csongrád megyei, dr. Kiss Viktória Békés megyei és dr. Molnár Ilona Bács-Kiskun megyei tiszti főorvosok a minap nyújtották át a megyei és a regionális szakfőorvosi kinevezéseket az erre a tisztre felkért professzoroknak és főorvosoknak. Megbízatásuk december 1-jétől érvényes. HÉTFŐ, 1993. DECEMBER 13.