Dunántúl, 1914. augusztus (4. évfolyam, 184-215. szám)
1914-08-01 / 184. szám
Szombat Pécs, ’94 Augusztus I. IV. évfolyam 184. szám. Előfizetési ár: Egész évre . . . 24— Félévre .... 12 — Negyedévre . . . 6-— Egy hóra .... 2-— Egy szám ára 8 fillér. Kiadóhivatal: Lyceuffl-utca 4. sz. Kiadó telefonja: 222. Megjelenik naponkint reggel. Szerkesztőség: Lyceum-utca 4. sz. Felelős szerkesztő: KÉSMÁRKY ISTVÁN dr Szerkesztőség telefonja, 650. szám. Kéziratokat nem adunk vissza. Hirdetések díjszabás szert. ALTALÁNOS MOZGÓSÍTÁS. Oroszország mozgósított. Két katonánk hőstette. Ma délután bekövetkezett az általános mozgósítás, amelynek elrendeléséről táviratilag értesítették Pécs város közönségét. A ,,Dunántúl“ második rendkívüli kiadásában tudatta a jelentős fontossággal bíró eseményt és egyben szó szerint közölte a mozgósításra vonatkozó hirdetményeket. A behívásról tájékoztató általános mozgósítási hirdetményeket mai számunkban hatósági felszólításra ismételten közöljük, hogy így vidéki előfizetőink s mindenki által könnyen hozzáférhető legyen. Az általános mozgósítás híre nagy élénkséget és forgalmat keltett a városban. A Széchenyi téren és a Király utcában valósággal hömpölygött az embertömeg. Az általános mozgósítással járó rendkívüli intézkedések folytán a távirat forgalom ismét óriásira növekedett, s így a hírszolgálat is megnehezedett. Budapestről várt távirataink megkéstek. A Széchenyi téren egybegyűlt tömeg késő estig várta a „Dunántúl“ már megszokott híradását, végül is kénytelenek voltunk közölni, hogy újabb és hiteles távirati értesítéseink még nincsenek. Alig oszlott szét azonban a tömeg, amikor egymásután érkeztek a távirati jelentések, amelyekről az alábbiakban számolunk be: Hajószerencsétlenség Cudapesten. HIVATALOS TÁVIRATI JELENTÉS. Érk. h. u. fél 5 ó. A miniszterelnöki sajtóosztály jelenti: Az „előre“ csónakázó egyletnek a Margitsziget baloldalán álló nagy faépülete ma éjjel fél kettőkor helyéről elszabadult s a Dunán lefelé úszott. Az úszó csónakház útközben magával vitte azt a hajót, melyre az épülő Lánchídnál dolgozó pilótaverő gép van rászerelve. Elvitte a budai Lánchídfő közelében levő két propeller állomáshajót, egypropellert, négy pontont, melyek az épülő híd állványzatát tartották és a „Hajnald Lajos“ nevű vontatógőzöst. A propellert és propeller állomáshajóját két másik segítségre siető propeller elfogta és a partra vontatta. A hidállványzatot tartó pontonok közül kettő az Erzsébet-hídon fennakadt. Ezt utászkatonák vontatták partra a „Cserhát“ gőzössel. A ponton másik két része valamint a pilótaverő gépet tartó hajó az összekötő vasúti hídon valamivel túl elsülyedt, míg a Hajnald Lajos hajó gőzt fejlesztve visszatért állomáshelyére. A szerencsétlenséget a rendőrőrszem telefonon jelentette, mire nyomban megjelent a helyszínen Örs György rendőrkapitány és Rezsny Aurél fogalmazó, akik értesítették a térparancsnokságot és a hidász csapatot. A híd környékét elzárták a hidászcsapat Gregor százados parancsnoksága alatt rögtön megjelent a helyszínen és a Cserhát nevű vontató gőzösön a hídbeomlás által elsodort propeller állomások és pontonállványok és hajó megmentésére indult. Visszavert szerb katonák. Tegnap délelőtt 10 órakor egy kiváló határvadász szakaszunk a túlnyomó szerb támadást Klezjevácnál a Száva mellett veszteség nélkül visszaverte. A szerbek 1 tisztet és 22 embert vesztettek. E híradásra illetékes helyen megjegyzik, hogy Németország nem befolyásolja a monarchiát. Kihallgatások a királynál. MAGÁN TÁVIRATI JELENTÉS. Érk. d. u. 66. Tisza István gróf miniszterelnök és Teleszky János pénzügyminiszter Bécsbe érkeztek. A király ma kihallgatáson fogadta gróf Berchtold külügyminisztert, Tisza István gróf miniszterelnököt és Krobatin hadügyminisztert. Oroszország kifogásol. MAGÁN TÁVIRATI JELENTÉS. Érk. d. n. 6. Reuter ügynökség jelenti Londonból, hogy Oroszország különösen a monarchia jegyzékének ötödik és hatodik pontjait kifogásolja. Azt kívánja, hogy Németország hasson oda, hogy a monarchia garanciákat adjon. Németország döntés előtt. MAGÁN TÁVIRATI JELENTÉS. Érk. d. u. 6 o. Berlinben a szövetségtanácsot összehívták. A kancellári palota előtt hatalmas tömeg várja a híreket. Mára várják Németország határozatát. Az orosz követ Berchtoldnál. MAGÁN TÁVIRATI JELENTÉS. Érk. d. u. 66. Gróf Berchtold külügyminiszter ma fogadta Sebeko orosz követet, aki újabb instrukciókat kért Pétervárról. Orosz mozgósítás. Hadi állapot Németországban. MAGÁN TÁVIRATI JELENTÉS. Érk. este 10 ó. 30 p. Berlinbe a pétervári nagykövettől hír érkezett, hogy az orosz hadsereg flotta mozgósítása elrendeltetett. Vilmos császár elrendelte a háborús veszély állapot kihirdetését, melynek következménye a hadiállapot lesz. Királyi rendelet a mozgósításról. HIVATALOS TÁVIRATI JELENTÉS. Érkései 11 ó. 20 p. A „Budapesti Közlöny“ holnapi száma nem hivatalos részeiben a következőket publikálja: Folyó évi július 31-én kelt hivatalos értesülés szerint ő császári és apostoli királyi felsége a hadsereg és haditengerészet, a két honvédség általános mozgási-