Dunántúl, 1944. augusztus 34. évfolyam, 172-197. szám)

1944-08-01 / 172. szám

2 Visszaverték a németek az amerikaiak támadását Berlin, júl. 31. (MTI.) — Az Interinf jelenti Normandiá­­ból: st. Lótól délre a német csapatok széles arcvonalon tá­madták és visszavetették az amerikaikat állásaikba. Cau­­monttól délre az amerikaiak új támadási módszert alkalmaztak. Keskeny páncélos ékekkel átha­toltak a több száz bombával szétlőtt német vonalakon és az­után vették fel a harcot a né­met gyalogsággal hátulról tá­madva. Csak amikor már a mindkét oldalról intézett má­sodik támadás­­elszakította a védelmet, hagyta el az amerikai gyalogság lövészárkait, hogy résztvegyen a támadásban. Ez a támadás eleinte sikerrel ke­csegtetett, de a helyi ném­et tar­talékok ellentámadása vissza­vetette az ellenséget, vagy a betörési helyeket elreteszelte. Berlinből jelentik: St. Brieux­­ben a francia terroristák újabb bizonyítékát adták annak, hogy nem tekinthetők reguláris ba­n­­naságnak. A harcok során meg­adást jelezve fehér zászlót lo­bogtattak, majd pedig a hozzá­juk közeledő német katonákra rajtaütésszerűen tüzet indítot­tak. Ekkor közelharcban 22 ter­roristát koncoltak fel. elhárító harcok Berlin, júl. 31. (MTI.) — Az Intervnt jelenti az inváziós harcokról. A németek vasárnap a legszélesebb nyugati szárnyu­kat kemény harcok után Av­­rancheba vonták vissza. Itt a mozgó háború újból álló hábo­rúvá változott, Avrancheban el­keseredett harc tombol. Az amerikai páncélosok közvetle­nül követték a németeket, kö­­­­rülbelül 350 páncélos délnyu­gati irányban tört előre és elfog­lalta Granvillet. Egy 620 páncé­losból álló csoport Avranche fe­­­­lé nyomult, ennek éle elérte a­­ város külső részeit, itt azonban a németek vad páncélelhárító gránátesővel árasztották el ÖTPERCES IDŐSZERŰ FÖLDRAJZ Loreto és Cast­el Fidardo A legújabb hadi jelentések azt mutatják, hogy a frontösszevoná­sok következtében a középolasz­országi szakaszon levő Loreto hí­res Mária-kegyhely, amelyet any­­nyiszor kerestek fel magyar za­rándokok egyénenként is és a hi­vatalos zarándokl­ásokban különö­sen az 1925-ös, 1930-as és 1933-as szent években tömegesen is, nem szenvedett semmiféle komoly kárt Amíg a harcok folyamán Rómától délre, főleg Monte Casino és Sublato szenvedtek nagyobb károkat addig ez ,a Mária-kegy­hely, úgy látszik, megmenekült a pusztításoktól. Loreto Anconától délre fekszik, közel a tengerhez és nevezetes arról a „Casa Santa" néven ismert belső kápolnájáról a nagyszabású gótikus bazilikának, amely a ke­gyeletben tartott legenda szerint az a názáreti ház lenne, ahol an­­nak idejében a Szent Család élt. A legenda színesen írja le, miként vitték az angyalok ezt a házat annak idején először Tersatoba, Fiume mellett, ahol szintén kegy­hely van, és innen azután az iro­dalomtörténetből annyira ismert Recanateba, ahol a nemrég el­­húnyt Gigli is született. A mos­tani bazilika gótikus stílben csak a XV században keletkezett és igen sok művészi emlékkel dicse­kedhetik. Kétségtelen, hogy régen is volt itt egy Mária-kápolna, de az nem bizonyítható, hogy ez a későbbi legendával kapcsolatban volt. Minden­esetre egyike volt a legkedveltebb zarándokhelyeknek és sok jámbor társulat keletke­zése kapcsolódik hozzá. A legújabb harci események ugyanezen a vidéken még egy történelmi nevet elevenítenek fel és ez Castel Fidardo. Ez a tulaj­donképpen jelentéktelen kisköz­ség, amely fél úton van Loreto és Ancona között, érdekes történel­mi emlékeket idéz fel. Itt vannak az adriai tengerparton az utolsó jelentősebb dombok, melyek a tengerpart simaságát észak felé megszakítják és itt volt 1860 szep­tember 18-án az utolsó komoly ütközet, amelyet a régi pápai ál­lam csapatai, akiket a köztudat zuávok néven ismer, és az akkor már Garibaldi által vezetett pie­­monti, az olasz egységet kívánó csapatok között. Az ütközet a pá­pai hadsereg vereségével végző­dött és evvel nyitva is volt az út Róma felé, amelynek bevétele az­után nemsokára meg is történt, mert a pápa egyenes rendelkezé­sével rendszeres ellenállás ettől kezdve nem volt. LEPZ BERLIN. (NTL) Törökor­szág jelentős külpolitikai dön­tése­inek előestéjén a külföldöt tájékoztató szolgálat utal arra, hogy a török nemzetgyűlés egy­­beülése elé Berlinben nyuga­lommal és higgadtsággal tekin­tenek. Nem Németország, ha­nem Törökország áll súlyos kö­vetkezményeket magában rejtő döntés előtt. A Németországgal való viszony megszakítása a brit diplomácia részéről csak előjá­tékul szolgál további követelé­sekhez. A kapcsolatok m megsza­­kítását támaszpontok átengedé­se fogja követni az angol-ame­rikaiak részére. Az angolok és amerikaiak részére adott tá­maszpontok önműködően tá­maszpontokért jelentenek az orcánk némára in. ART­A Nem is kell külön megemlíteni, hogy ezek a támaszpontok Tö­rökország ama földrajzi öveze­tében fekszenek majd, amelyen az oroszok évszázadok óta ural­kodni szeretnének. Éppúgy ké­zenfekvő, hogy Töröországot előbb-utóbb háborúba vonnák. Ez a háború Törökországra nézve nem fejeződnék be akkor, amikor a Németország és a két angolszász hatalom, valmint a Szovjet Unió közötti háború véget ért. Törökország hadszín­tér lesz, mégpedig nemcsak évekre, hanem valószínűleg év­tizedekre. A külföldet tájékoz­tató szolgálat ezután foglalko­zik a jelenlegi katonai helyzet végleges megítélésével, amely a törököket a Németországgal va­ló viszony megszakítására in­díthatná. (MTI). DUNÁNTÚL HÍREK NÉHÁNY SORBAN A pápa fogadta a lengyel tisztikar bolsevista ellenes tag­jait, akiket a Szovjet elüldö­zött. — Lakatos Géza vezérez­redest, az egyik magyar hadse­reg parancsnokát a Vaskereszt lovagkeresztjével tüntették ki. — György angol király közelé­ben német akna robbant a szö­vetségesek olaszországi főhadi­szállásán. A királynak és kísé­retének nem történt baja. — Graziani tábornagy veszi át az összes olasz fegyveres erők parancsnokságát. — Rosenberg a népi öszettartozás gondolatá­ról írt cikket a Völkischer Beo­bachter vasárnapi számában. A miniszter cikkében rámutat ar­ra, hogy a népi összetartozan­­dóság gondolata a német nép mostani nagy harcaiban meged­­zi a nemzetet, hogy kitartson a végső győzelemig. — Hősi ha­A ,.,í , ,vt v-1 - t , b -.izalma egyhangúlag fordult szeme­tett halt Levik Kahnan hadnagy, nyem felét mint aki ilyen irányú Krktormosi rí i ta­ n­ó ti 11 m i forint - ■ _1_«. _ z _­• z._1 f . 1 1­­ . 1 1 . . bonyhádi gimnáziumi tanár. Elhunytak: dr. Cseresnyész József e. n. főtanácsos Bala­tonalmádiban, Soós József,, ny. isk. igazgató Nagylétán,,­ özv. Makó Mihályné Szokisd­y Kata­lin Visegrád, Farkas Géza ny. ktad. intéző Drégelyipalánka, dr. Szlávik Ferenc ortvos Bu­dapesten, Hangberger István nyug. számvevőségi főtanácsos Budapesten, dr. Garay László László főjegyző Pirkiszentlász­­lón, Arany Sándor­né Kulcsár Irma Budapesten. — A vonat elé vetette magát és meghalt dr. Hermann László, Pápa város főjegyzője,S­zofert Zentára helyez­ték.­­Kommunista napilapot engedélyezett Rómában a Bono­­­íni kormány. — Angliában 4927 embert helyeztek vád alá a légiriadók utáni fosztogtások miatt. — A török parlement augusztus 2-án összeül. — Sztá­lin megkapta a legmagasabb szovjet kitüntetést, a győzelem érdemrendjét, a Szovjet Unió legfelsőbb tanácsától. — Eltö­rölte a halálbüntetést a Bonomi kormány. — A vasvári községi tisztviselők learatták egy had­­bavonult honvéd gabonatermé­sét. A tisztviselők két napig arattak, de ez alatt is ellátták irodai munkájukat. — Az Asso­ciated Press londoni jelentése szerint a tengeralattjáró hajóraj zömét a Földközi tengerről angliai és skóciai kikötőkbe vonták vissza. A legfontosabb hadiövezet most a norvég vi­zekre tolódott át. — Északfinn­­országban egy bolsevista őrjárat benyomult egy faluba és ott le­mészárolta a védtelen lakossá­got, csaknem kivétel nélkül gyermekeket és asszonyokat. Csupán két gyermek menekült meg és tett jelentést a történ­tekről. — Rómában megalakult az istentelenek olasz nemzeti bizottsága, amely felhívással fordult az olasz néphez. — Quisling norvég miniszterelnök beszédet mondott a nemzet­gyűlés előtt, melyben Európa élet-halál harcának komolysá­gát hangsúlyozta. Ha Németor­szág hősi védelmi harca össze­omlik, úgy Norvégia éppúgy ki lenne szolgáltatva a Szovjetnek, akár Lengyelország. — Procope, volt washingtoni finn követ, több hetes utazás után Helsin­kibe érkezett. Ramsay külügy­miniszterrel és Linkomies mi­niszterelnökkel folytatott meg­beszélést, majd vasárnap Ryu­ államelnök vendége volt vacso­rán. — A japán kormány kabi­netfőnökévé Takio Tanakát ne­vezték ki. (MTI). Kedd, 1944. augusztus' Tisztelettel értesítem no. megrendelőimet, hogy augusztus 6-tól aug. 20-ig a műtermem zárva lesz• Ennek dacára a halaszthatat­an (esküvő) felvételek esetére kinyitok, ha azok pontos idejét aug. 6-ig műtermem­ben bejelentik. « Tisztelettel CSEHI FOTÓ Pécs, Szinház-tér 2. Tel. M-75­/1 Vacsora kóstolón ( kereskedelmista leventelányos főzőtanfolyamán Pécs, júl. 31. — Szombaton a déli órákban egy­­ke esti diáklány kopogtatott kik a szerkesztősé­günkbe. A s ikerista levenzleányok nevében­­J meghívta a szerkesztősé­get a­ főzőtanfolyamuk szombat esti kóstolójára. A munkatársak búzai tehetségével a feladat megoldására leginkább alkalmas. A riportírásra lelkiismeretesen fel­készültem és szorgalmasan koplaltam este hét óráig, amikor megindultam a szín­ház felé, ahol a főzőtanfolyam szé­kel. A színi évadban annyira népes bejárónál most nem találok senkit. A félhomályos folyosón indulok a konyha keresésére, hogy újságírói kötelességemnek eleget tegyek. Se­honnan sem szűrődik ki olyan zaj, amiből a konyha fekvésére követ­keztethetnék. Pár pillanatig této­ván állok a sötétben, amikor hir­telen ismerős szag csapja meg or­romat. — Rakott tök — gondolom ma­gamban és lassan megindulok a szag irányában. Pár lépés múlva újabb ínycsik­landó illatokat fogok fel. Palacsin­tára gyanakszom, s mivel az ilyen konyharemek iránt erős rokonszen­­vet érzek, meggyorsítom lépteimet. A földszinti folyosó végén az egyik félig nyitott ajtón szűrődne ki a finom illatok. Óvatosan bedu­gom a fejemet, hátha rossz helye járok. Számos nehéz helyzetbe jól bevált szaglóérzékem azonba most sem csalt meg. Az első, amit a kályhán meglá­tok, a rakott tök. Miután a koste­ló szempontjából teljesen meg­nyugtatott, beléptem a konyháb. Mintegy 15—20 fiatal lány rebbel szét a betolakodott férfi láttán Bemutatkozom és megnyugtatom őket, hogy csak kóstolni jöttén Barrois Béláné, a leventecsapi vezetője és Orosz Irén, a kony­hatudományok kiváló szakértői azonnal asztalhoz ültetnek. Ugy látszik, hogy a férfiakkal kapcso­latban hosszas filozófiai­ tanulmá­nyokat folytathattak, mert szó né­kül elém tettek egy rakott tökk jól megrakott tányért. Gyors­ szabadkoztam, hogy azt képzeli hogy ennyi tököt megeszem. Ajd­kor a szabadkozás nem haszni pár pillanat alatt megmutatta hogy képzelték el. A mesebeli ti­nyér közben újra megtellett, most már rakott horgony. Amíg én a riportíráshoz szuka anyagot összeszedtem, illetve ettem, Barrois Béláné Orosz Irén a szóbeli anyagot rendelkezésemre bocsátották. "41 f­igolf Harmincnyolc leány tanul sütni, főzni a hathetes tanfolyamon Felhasználtunk —­­A kerista levente leánycsapat 38 tagja részére hathetes főzőtan­folyamot rendeztek, hogy a leg­elemibb főzési ismereteket elsajá­títsák — mondották. — A részt­vevőket két csoportba osztották be. Egy héten három alkalommal részesülnek gyakorlati oktatásban a színházi menza konyhájában. Délelőtt folyamán a vásárlásra ki­jelölt lányok vezetőikkel a piaci bevásárlásokat végzik el. Délután négy órakor kezdődik a főzés. Fő­leg olyan ételek készítésére tanít­ják a lányokat, amelyek elkészíté­séhez mindent elő lehet teremteni. — Ez bizony nagyon helyes — szögezem le magamban Jól néz­nének ki ezek a fiatal háziasszo­nyok, ha férjhez menve elővenné­nek egy szakácskönyvet. Középis­kolai tanulmányaik során a köny­vek abszolút tiszteletét szívták magukba és minden bizonnyal a szakácskönyvnek is hinnének. Már pedig ezek a könyvek idejétmúl­tak. Mert hogyan hangzik például egy békebeli recept. Végy 15 deka vajat, (honnan? — kérdem én —) keverj hozzá három tojássárgát (a szombati piacon összesen kettőt láttam) és 50 deka cukrot (akkor miből fogunk befőzni). Két szelet csokoládét cukros tejben felmelegí­tünk (erre már nem mondok sem­mit) ... — A főzéshez szükséges nyers­anyagokat a lányok által befizetett pénzből vásároljuk — informálnak tovább. — Egy-egy ebéd fejenként 1.20 pengőbe kerül. A lányok min­dent önállóan végeznek, mi csak irányítjuk őket. A sütésen és fő­zésen kívül befőzni is megtanítot­tuk őket. A szombati étrendünk a következő: Tökmagból húsleves, rakott tök, rakott burgonya, tejfö­les tészta és diós-lekváros tészta. A két tök egy pengőbe került, ezenkívül másf kiló lisztet, 20 deka zsírt, 75 del marhahúst, 12 deki rizst 1 kis burgonyát, negyedkiló zöldbaba, 15 deka törött diót és egy fél üvi lekvárt. Mindez nem került több­ mint húsz pengőbe.­­A tökmaglevest úgy készíte­ték el, hogy a magból az olajfa­talmat kifőztük, majd bezöldségl­tűk és végül befűztük a tészti Amíg ezeket megtudom, sort fogyasztjuk el az étrendet Kül­sősen megragadta a riportírótoll­­at a rakott burgonya. A fé megfőzött burgonyát le kell, mozni, palacsinta-tésztában forgatni, majd kisütni. Bőség kárpótolt a várt palacsintáér Az igazán elsőrangú v­b után Orosz Irén felteszi dést: — Ki marad itt mosogatni? Lehet, hogy képzelődtem, de­­ láttam, hogy mindannyian enge néznek. Búcsúzásul gyorsan ma magyaráztam, hogy csa­k az éjsz­kai inspekció miatt nem jelentke­zetek önként mosogatni. _____________(G. I.) — Munkaközösségi és Bájté­ri gyűlés. A IV. kerületi iró (Remény u. 39.) értesíti az bekelteket, hogy július hói­ban elmaradt gyűléseit kedden tartja meg. A munka­­össégi gyűlés fél 6-kor, a S társi Szolgálat gyűlése pedi órakor kezdődik. Kérik a t katársakat és az önkéntes i­dézönőket, hogy teljes Már­a­i jelenjenek meg.

Next