A Hírlap, 1994. június (5. évfolyam, 110-135. szám)

1994-06-04 / 113. szám

1994. június 4., szombat „Egyént énekelek” — Százhetvenöt éve született Walt Whitman — Hetvenhárom évet élt. Volt nyomdászinas, tanító, fizikai munkás, újságíró, ha­ditudósító, betegápoló, mi­nisztériumi tisztviselő, szél­ütött „munkanélküli”, de mindenekelőtt költő volt, a múlt századi Amerika hatal­mas poétája. Vadul áradó vagy ünne­pélyesen hömpölygő sza­badverseiben a fűszálak mo­numentalitásáról énekelt. Az egyént dicsőítette, az egy­szerű ember és Amerika nagyszerűségét magasztalta. Vallotta és hirdette: „Sem­mi, még az Isten sem na­gyobb az ember számára, mint a maga valósága. Köl­tészete a fantázia és a reali­tás ünnepi találkozásából született. Ez a poézis „végte­len szenvedély, lüktetés és erő.” Ajándékozzuk meg ma­gunkat egy-két ünnepi pilla­nattal, lapozzunk bele Fűszálak című híres verses­a kötetébe! Rögvest meggyő­ződhetünk róla: különbek vagyunk önmagunknál. Olyanok vagyunk, mint ő. „Walt Whitman, koz­mosz, Manhattan fia. Békétlen, anyagias, érzé­ki, evő-ivó és nemző. Nem érzelgős, nem áll férfiak vagy nők fölött, sem rajtuk kívül. Éppoly szerény, mint sze­rénytelen.” A modern embert, a de­mokráciát daloló versek író­ja öntudatos meggyőződés­sel üzeni a magyar olvasó­nak: „Magamat ünneplem és énekelem, S amit én elfogadok, te is elfogadod majd, Mert minden atom, mely enyém, éppúgy a tied is.” Whitmannak igaza van. Míg olvastam a Fűszálak-at, engem is ünnepelt a költő. Kiss Kálmán IRODALOM — MŰVÉSZET A közönség majd azt akarja Gorka-centenárium Akár a centenáriumok évé­nek is nevezhetnénk az 1994-es esztendőt. A honi képző- és iparművészet olyan nagyságai születtek egy évszázaddal ez­előtt, mint Aba Novák Vilmos, Benczúr Gyula, Derkovits Gyu­la, Szőnyi István, Molnár C. Pál vagy Gorka Géza. Ebből az alkalomból aztán sorra nyíltak - nyílnak kiállítások országszer­te. Szeptemberben lesz Gorka Géza századik születésnapja, de az Iparművészeti Múzeumban már megnyílt — és június vé­géig látogatható — az életmű kiállítása. A bemutató kétszáz­harminchat kerámiatárgyat so­rakoztat vitrinjeiben, nagyrészt a múzeum saját gyűjteményé­ből és a nógrádverőcei Gorka Kerámia­múzeum anyagából. Gorka Géza korának nagy­hatású, elismert művésze volt, aki az 1928-as velencei Bienná­­lén való bemutatkozástól kezd­ve számos hazai és nemzetközi kiállításon vett részt, kapott Munkácsy- és Kossuth-díjat, meg számos szakmai kitünte­tést. Egyszer, pályája derekán, azt kérdezték tőle, miért nem azt csinálja, amit a közönség akar. Gorka azt felelte, a közönség majd azt fogja akarni, amit én csinálok. És igaza lett. Kerá­miaplasztikáit, stilizált nőalak­jait, habán és népies figuráit, de legfőképpen vázáit, tálait, ha­mutartóit, használati tárgyait előszeretettel vásárolták, hasz­nálták és használják ma is. Merthogy e tárgyak pontosan azok, aminek készültek. Vázák, tálak, gyertyatartók, falitálak. S arra valók, hogy rendeltetéssze­rűen használják őket. Vázának, tálnak, falitálnak. Úgy töltik be funkciójukat, hogy ezenközben díszítik az enteriőrt, ahová he­lyezik őket. De nem a díszítés, a díszítmény a fontos, hanem az, hogy virágot, gyümölcsöt lehet benne tartani. Négy egységre osztva mutat­ja be Gorka munkásságát a ren­dező Csenkey Éva. A pályakez­dés időszakához a mezőtúri inaskodás, a németországi tanulmányok és a nógrádverő­cei Keramos agyagipari műhely szervezésével, vezetésével töl­tött éveket sorolta, 1927-ig. A következő időszak 1927 és 1945 között az önálló kerami­kusművészként tevékenykedő Gorka Gézát és nógrádverőcei otthonában létrehozott kisüze­mét idézi. Gorka 1927-ben ugyanis megvált a Keramostól, nem sokkal később a társaság meg is szűnt. És egy évvel ké­sőbb, miután itthon is bemutat­ta új műhelyében készült kerá­miáit, ezekkel a Velencei Nem­zetközi Iparművészeti Kiállítá­son bronzérmet nyert. Majd több ízben itthon és Tokióban, Milánóban, Genfben, Párizs­ban, New Yorkban, Lipcsében aratta sikereit. Kerámikus mun­kásságának huszonöt éves jubi­leumára - 1942-ben­ összefogla­ló kiállítást rendezett, ekkor kapta meg az Iparművészeti Ál­lami Nagy Aranyérmet. Ebben az időben már kiala­kult határozott, senkivel össze nem téveszthető stílusa •— írja róla lánya, az ugyancsak kera­mikus Gorka Lívia. — Figurá­lis darabjaiban megtalálta a ke­rámia plasztika lényegét. A kiállítás harmadik egysége a nógrádverőcei műhelyen kí­vüli tevékenységet sorolja fel. Az átmenetileg ismét Magyar­­országhoz tartozó Losoncon, a háború utolsó két évében mű­ködő palóc háziipari műhely számára készített Gorka Géza mintadarabokat. A háború után a kézműves módszereket alkal­mazó gyárak — például a Zsol­­nay Porcelángyár — is haszno­sítják Gorka tervezőmunkáját. Befejezésül a kiállítás a há­ború utáni Gorkát, illetve mun­kásságát vonultatja fel. (kádár) Falitál, domborműves rákfigurával (1957—58) a hírlap 7 Rózsa Endre: Egy szirten nőtt bokorra Felnőtt a fehér foltok közt kopár sziklapad malyon szikesre, szikárra. Mint szobor nő, hajol ki ablakába. Harmattal csillámlik a halk­opál. Senki által nem illetett pohár. Mint Gyümölcsoltó Boldogasszony vágya a soha nem volt cseppeket kivájja — egy korty fakad, s színültig a bokály. Kristállyá való szomj forr s megmered. Mi üt ki rajta, milyen erezet? Hűvös könnypersely, mily fényt sírdogál? Szívszakító az örök Nem Lehet: magába szívja mind a színeket, halhatatlan a havasi gyopár! G­inzeng-Tempust, noha alkatra-arcra tö­kéletesen európai, olykor ázsiainak mondják. Hogy hát a neve ugyebár. Amire ő diszkréten elmosolyodik, és ezt kérde­zi: no és a Tempus? Ginzeng-Tempus foglalkozása: szoborlefe­jező. Igen, jól hallották. A szerszám, amelyet a ház­­ Ida Iához ragasztott, garázsszerű építményben art, lényegében egy vízszintes mozgású nyak­tiló. A metafora jó és pontos, a hasonlat elnagyolt t­­ehát nem olyan (szinte vagy megszólalásig), mint egy vízszintes nyaktiló, hanem egész pon­tosan az. Nem kevesebb, inkább több vagy két tonná­nál. Szemre idomtalan és durva, de a belseje! Egyszer valami pakolás meglazult, és Ginzeng­­rempus leemelte a zöldessárga borítólemezt a szerkezetről. Az első nürnbergi órák lehettek ilyenek: egyetlen pillantással átlátod a mechani­ka főbb összefüggéseit, hogy melyik kerék mit mozgat s miért. Egyetlen fogazott tengely járá­sából az összes többi helyére és elmozdulására következtetsz. Egészen elképesztett az ok- és célszerűségek­­ világos rajzolata, amely ebben is a bolygókat, bolygórendszereket, a Tejutat és a Tejutakat mozgató égi mechanizmus mása. Mindamellett nagyon is földi dolgok mozgatják. Nem akarom azt mondani, hogy az értelem vagy az eszmék ciklikus rövidzárlatai. Egy ökéletes gépezettől elvárnánk (éppen mert ökéletes), hogy a pillanat nagyságától vagy ricsinyességével nem magyarázhatóan működ­ik. A pillanattól teljesen függetlenül. Egyszer megkértem Ginzeng-Tempust, vi­gyen magával, hadd lássam őt, de főleg gépeze­­ét működés közben. — Akkor húzd fel a vekkert, barátocskám éj­jeli kettőre — mondta —, mert ha megfigyeled, nappal soha nem dolgozom. A nap csak arra va­ló, hogy kialudjam magam, s közben a szenátus vagy a képviselőház (vagy az együttes ülés) kimondja a halálos ítéletet egyik vagy másik szoborra. Estefelé megébredek, bekapcsolom a Oláh István­ rádiót, a hírekben eddig még mindig elmondták, mi a dolgom. Akkor megint szundizom egyet, a vekkerem pedig felkelt kettőkor. Kitolatok a ga­rázsból, s mire a büntetésvégrehajtás színhelyé­re érek, fél, esetleg háromnegyed három. Az időpont megválasztása, hogy úgy mondjam, tu­dományos; az élettanászok szerint éjjeli három és öt között a legmélyebb az ember álma. Már­pedig a parkok, a közterek körül, ahol e szobrok utolsó pillanatokig állnak, emberek élnek. Illet­ve a kérdéses időpontban a lehető legmélyebb álmukat alusszák. Az élettani részt leszámítva nem értettem a művelet logikáját. A honatyák eddig még min­dig a népakaratot, a nép érdekeit hozták fel fő érvként a szobortalanításban. Amire Ginzeng-Tempus rábólint: legalább Hippiasz és Hipparkhosz, legalább Néró óta... És akkor? — sétálok bele a mesterien felállított csapdába. — A népakarat a kötelező emotív faktor eb­ben az egészben — mondja tudálékosan. — Ha csak egyszer kifelejtenék az illetékesek, előfor­dul, hogy másnap ugyanott áll a szobor, mintha le sem fejeztem volna. Visszaállítja, s ha kell százszor is a kollektív részvét vagy valami para­dox igazságtudat, mondjuk ahogy akarjuk, így viszont a nép ellenségével könnyedén, és minden feltűnés — minden visszhang! — nél­kül elbánhatnak. Nekem pedig kettőkor szól a vekker, falok valamit, közben rápillantok a vá­rostérképre, és máris megyek. — Jó-jó, de miért nem nappal? — kérdeztem újból, mert Ginzeng-Tempus véletlenül vagy készakarva csak fél választ adott. — Ha arra gondolsz, hogy ezeket a jó ideje nem kedvelt, de nem is gyűlölt, tehát a levegő törésmutatójával mért szobrokat a hirtelen gyű­lölet elidegeníti, igazad van. De gondolj arra is, kinek használ egy nyilvános kivégzés, olyasfaj­ta, mint amilyeneket a középkori városkák főte­rén rendeztek déli tizenkettőkor? A jómadarat kerékbe törték, esetleg felnégyelték, és ez tan­mese volt a többi törvényszegőnek. Eddig még egyetlen szobor sem tanult a másik sorsából, legalábbis nem vettem észre — kacag Ginzeng- Tempus, és hatalmasat ásít: most alszom egyet, mert éjszaka melózom. Pontban kettőkor kitolatott a zsebhangárból, én pedig menet közben felugrottam a hágcsóra. A szerkezet háromszázhatvan fokban fordult lánctalpain, és már a Victoria sugárúton halad­tunk, a Diadalív végtelen dicsőségében, onnét­­ a Kiseleffre, az Aviatorilor-ra. — Ritka földfémekből, az is lehet. Holdkőze­tekből öntötték a pengét — kiáltja Ginzeng Tempus, bár láncaink, a lánctalpak csörgését le­számítva semmi más zaj. — És tudod-e, miért a nyakat, akár él az ember, akár pedig a szobor? Makogtam valamit arról, hogy hát az amúgy is halandó test kétszeresen, százszorosan, végzete­sen halandóvá válik, máris azzá vált, amelyik pil­lanatban arasznyira távol­ítják tőle a káros, veszé­lyes, esetleg a világot felforgató értelmet. A rés, ha csupán pengevékony is a ráció és­­ test törésvonala: legalább egy világ elmúlása ; nem boldogtalan és nem boldog tudattalanban. — Látod, ez engem soha nem érdekelt. En­gem csak az érdekel, hogy a legvékonyabb — tehát a legkisebb anyag- vagy közegellenállásra képes testrész a nyak. Úgyhogy a műhiba koc­kázata még akkora se, mint egy banális vakbél műtétnél. Ezek után olcsó hatásvadászat azt hinni, hogy Ginzeng-Tempus csak azért jár a szoboravatá­sokra, hogy máris kaján pillantásokkal méreges­se a Frissen Leleplezett kő vagy bronz nyakk­á­ját. Dehogy! Ott ül kifogástalanul vasalt feh­ér öltönyében, nyakkendősen, kajánságnak nyoma sincs az arcán. Nem suttogja konfidensen , szomszédja fülébe, hogy láttunk mi már karór varjút, vagy jön még kutyára dér, esetleg nyug­tával dicsérd a napot. Igaz, nem is hatódik meg Tárgyilagosan tudomásul veszi, hogy ilyen az élet, ilyen a világ. Hogy a szobrok, az ideoló­giák, az ideológusok. S ha ez iszonyúan nagy közhely, akkora, mint a hegymagas szobor aminek csizmáihoz éppen most kötötte oda gé­pét; s amelynek oly vastag a nyaka, hogy egy újabb, a Guiness-rekordok könyvébe illő guillo­tint kell majd tervezni — akkor is. A szoborlefejező

Next