Dunaújvárosi Hírlap, 2000. augusztus (11. évfolyam, 178-204. szám)

2000-08-30 / 203. szám

2000. augusztus 30., SZERDA Bartók-fel­újítás: tegnap bontották a pályázatokat Bartók-felújítás: a hosszú hó­napok óta húzódó ügy - stílsze­rűen szólva - harmadik felvoná­sához érkezik hamarosan. A közbeszerzési bizottság elnöke, Kerekes Judit kérdésünkre el­mondta: tegnap bontották fel a beérkezett pályázatokat, ame­lyek közül remélhetőleg sikerül végre megtalálni az igazit, pon­tosabban az igaziakat, ugyanis több vállalkozóra hárulnak majd az egyes szakterületek fel­adatai. A generálkivitelező mel­lett (aki az építészeti-belsőépí­tészeti munkákat végzi majd) a villamos munkákat, a hang- és fénytechnika telepítését végzi a kategória győztese, s a színpad­­technika is specialistára vár. A részletes eredményeket két hét múlva teszik közzé. Az első ka­tegóriában hat, a másodikban négy, míg a harmadikban két pá­lyázat érkezett az önkormány­zathoz. Már most bizonyos, hogy alaposan besűrűsödik a Bartók Kamaraszínház őszi programja, hiszen a ház vezetői bíznak abban, hogy októberben elkezdődhetnek a munkálatok, s így körülbelül februárig lehetne játszani a már jó stádiumban lé­vő, illetve kész darabokat. Ily módon szeptember 30-án a Budapesti Kamaraszínházzal, október 17-én a soproniakkal közös bemutató következik, ok­tóber végén a tánctagozat, míg november 18-án az Iskolaszín­ház premierje következik. Rész­letek rövidesen a Hírlapban. Nemzetiségi jog... Dömölki Lajos rovata Magyarország megítélése a nemzetiségek ügyében igen erőtelje­sen a külpolitikai hullámveréstől függő volt. Valójában sohasem ele­mezték a Szent István-i törvények óta fennálló jogi hátteret, amelyek valójában igen komoly garanciákat adtak az itt élő népeknek a saját nyelvükhöz és kultúrájukhoz való jogaikat illetően. Az is bizonyos, hogy a területek elcsatolása után fellángolt a keserűségből táplálkozó harag, és megvoltak a gyűlöletkeltés szónokai is. Ezt a világot Teleki Pál szerint két kártékony típus mérgesítette (mondhatjuk, hogy mér­gesíti) el Magyarországon „Az egyik a vadul lelkes se lát, se hall em­ber, a másik az üzletember, akinek ebből élek a jelszava... vagyis az államsoviniszta és a nemzetiségi agitátor..." - vallotta a tragikus sorsú volt magyar miniszterelnök. Mindezek mellett ebben az állam­ban akár nemzetközi egyezmények keretei között is rendezett volt a nemzetiségek viszonya magához az államhoz­. Ilyen volt az 1940. XXVI. tc. 1. §-a, amelyik a nemzetiséget tulajdonképpen az 1923-ban született 4800-as miniszterelnöki rendelettel védelem alá helyezte. Akármennyire is furcsának tűnik, de a háború előtti magyar ország­­gyűlésnek egyik utolsó alkotása, az 1941. V. tc. is ezzel foglalkozott, amelyet Radocsay László igazságügyminiszter terjesztett be a „nem­zetiségi érzület büntetőjogi védelméről” címmel. Korábban pedig Hóman Bálint kultuszminiszter külön rendeletben szabályozta, hogy amennyiben tíz szülő kéri, akkor a tanítást nemzetiségi nyelven kell folytatni. Jegyezzük meg, hogy akkor 1200 népiskolából 700-ban ki­zárólag anyanyelven folyt az oktatás és meglepő módon a visszacsa­tolt erdélyi területeken nem egy faluban a rendeletek értelmezése le­hetővé tette, hogy a magyar szülők gyermekei kerüljenek hátrányos helyzetbe... Mindez alkotmányos rendnek minősült, mert alapértelmezésben az 1868. XLIV. tc., mint főtörvény erről már így rendelkezett. *1940-ben, ezen a napon írták alá a Magyar Királyság és a Né­met Birodalom között azt az egyezményt, amelyik a második bé­csi döntés után visszakerült erdélyi területeken élő németek jog­állását rendezte. Ebben rögzítették, hogy a német kisebbségnek, mint népcsoportnak joga van a gazdasági önsegélyezés megszer­vezésére, szövetkezetek alakítására, stb. Magyarország a német népiséget úgy ismerte el „mint egyesületet”, amelyet „mindaddig elismerni tartozik, amíg az a magyar egyesületi jog általános előírá­sainak megfelel...” KULTÚRA DUNAÚJVÁROSI HÍRLAP 5 Falusi kultúrkörkép: a könyvtár a minimum Az a jó hely, ahonnan nem kívánkozik el az ember. Ezért fontos, főleg a kistelepüléseken, hogy olyan kikapcsolódási lehetősége­ket, programokat kínáljon a lakóinak, hogy ne kelljen másho­va, például a városba menniük szórakozni, teljesüljenek az alapvető - természetes - kulturális igények. • Perkáta. Itt teljes a paletta. A község könyvtárában, műve­lődési házában rendszeresen összejönnek a falubeliek. Ko­rábban mozi is volt a községben, de a látogatottság olyan gyér volt, hogy az önkormányzat ta­valy úgy döntött: nem vetítenek több filmet, amint lesz rá vevő, eladják az épületet. A könyvtár­ban - a környékben egyedülálló szám - tizenhétezer kötet van. Aki igényli, az használhatja a te­­lepostát, a számítógépet, akár szörfözhet a világhálón is. A Mosonyi György vezette könyv­tár mellett a falu büszkesége a helytörténeti kiállítás, benne a korabeli használati tárgyakkal felszerelt század eleji szoba és konyha. A gyűjteményt folya­matosan frissítik, a Perkátán élők szívesen adják kölcsön egy bemutatás erejéig féltve őrzött emléktárgyukat a kiállításhoz. • Adony. A művelődési ház a faluközpontban van és köz­ponti helyen áll a közösség életében. Itt működik a könyv­tár, nagytermének színpada ze­nés estéknek, színházi előadá­soknak ad kiváló teret. Élnek is vele az adonyiak rendszeresen. Suszter László irányítja a falu kulturális életét, szervez külön­féle programokat­­ a helybéliek kedvére. Egyedülálló a környé­ken: helyi képújsága van a köz­ségnek, a családok otthon a té­vén olvashatják az éppen aktuá­lis helyi információkat. A kép­újságot nap mint nap frissítik, központja a művelődési házban van. Ahol egyébként internetes oldalt is készítenek, és ahonnan irányítják a videóklubot is. Az internet az ottani számítógépen bárki számára elérhető, akár le­­velezgetni is lehet - nyitva tartá­si időben - ezen keresztül. • Nagyvenyim: Az iskola lett az oktatás és a közművelő­dés központja a faluban. A mű­velődési ház ódon épülete bal­esetveszélyessé vált, ezért on­nan az iskola földszintjére köl­töztette a klubokat és a könyvtárat az önkormányzat ta­valy nyáron. Így nyitt ki a világ a tanulók előtt, az irodalom- és történelemórákat rendszeresen a könyvtárban tarthatják - a ko­rábbi diákkönyvtárat beolvasz­tották, köteteivel gazdagodott a meglévő jelentős állomány. Rozbora Piroska művelődési ház vezetője jól érzi magát az új helyen, komfortos klubszobákat alakítottak ki, ahova rendszere­sen járnak foglalkozásokra a fa­luban lakók. Mivel a művelődé­si szakember a reformtáplálko­zás lelkes híve és nagy tudósa, orvosokat és természet­­gyógyászokat hív meg rendsze­resen előadásra — a kulturális programok mellett ezzel gazda­gítva a szolgáltatások körét. • Rácalmás: Nagyon szeret­nék a falubeliek, ha végre náluk is lenne művelődési ház. A roha­mosan fejlődő településre egyre többen költöznek ki a városból, igénylik, hogy legyen egy kö­zösségi házuk, ahol összejárhat­nak a fiatalok és rendezvényeket tarthatnak a klubok. Az önkor­mányzat ígérete: amint a csator­na-visszafizetés alól felszaba­dulnak, a művelődési házra is lesz gondjuk. Addig a könyvtár­ban illetve az iskola galériáján tartanak összejöveteleket, bálo­kat. A könyvtárat vezető Szájer János mondja, hogy több mint kilencezer kötet között válogat­hatnak az olvasók, évente átla­gosan kétszázötven beiratkozott tagból áll az olvasótábor, a több­ség gyerek! A számítógép is elérhető azok számára, akiknek otthon nincs, de érdekli őket a számítástechnika, és - mint mindenütt - az internet is elér­hető a könyvtárban. • Nagykarácsony. A műve­lődési házat tavaly eladta az ön­­kormányzat, mert a romos épü­let helyreállítása többe került volna, mint amennyi hasznot hajtana. Nyugodt szívvel dön­töttek így a képviselők, mert a vállalkozó, aki megvette, ígérte: felújítás után továbbra is műve­lődési házként üzemelteti majd. Így is lett, a régebben használha­tatlan, lelakott házba most jó ér­zéssel mennek a falubeliek. Emellett rendezvények háza is működik, nagytermét tornaszo­baként használják az iskolások, és a nyugdíjasok találkoznak ott rendszeresen. Az ötezer kötetes könyvtár heti háromszor várja az olvasókat, a posta által üze­meltetett teleházban pedig szá­mítógép és fénymásolási lehető­ség várja a nagykarácsonyiakat. A nagysikerű Tortúra egy mozzanata Adonyban: ez is ragyogó példája volt annak, hogy megmozgathatók a közösségek A főhadnagy önbizalma szinte egyik pillanatról a másikra szerte­foszlott. Tehát nem a kedd délelőtti látogató taszította le a lépcsőn Bakos Gábornét. Hiába figyeltette szombat óta, feleslegesen paza­rolták az energiát. Négy órakor futott be az újabb jelentés. A férfi megérkezett, s a buszpályaudvarról rögtön hazament, otthon átöltözött, és a szőlőhe­gyi pincéjéhez hajtott motorkerékpárral. Nem sokkal ezután egy világoszöld Trabant bukdácsolt végig a göröngyös úton, s bekany­arodott a pince elé. Báti felsóhajtott, már tudta, hogy megnyerte a játszmát, mégis a gyilkos látogató jelentkezett a pénzért. Lesietett az irodából, kocsi­ba ült és a szőlőhegyre vitette magát. A völgy már árnyékba borult, de a város mögött leereszkedő nap vörösre festette a házakat. A szőlősorok között közelítette meg a présházat. A fal mellett megkerülte az épületet, s a nyitott ablaknál megállt. Száraz ág rec­­­csent a talpa alatt, egy pillanatra még a lélegzete is elakadt, de re­mélte, hogy odabent nem hallották meg a zajt. Ismerős hangok szű­rődtek ki. Lábujjhegyre ágaskodott, és óvatosan belesett. A férfi és a nő háttal álltak neki, így nem vehették észre. Az asztalon kötegek­­ben hevert a pénz, a nő boldogan tapogatta, forgatgatta, majd szen­vedélyesen átölelte a férfi nyakát. - Aranyos vagy, hogy kiváltottad a nyereményt - mondta hálá­san. - Tégy velem, amit akarsz. A férfi kibontakozott az ölelésből. - Előbb bezárkózunk. Az ajtó felé indult, de Báti megelőzte. Hirtelen benyitott. Szegedi Tamásné felsikoltott, és összerántotta fedetlen mellén a blúzt. A fő­hadnagy fürgén odalépett hozzá - az asszony csuklóin bilincs kat­tant. Kristóf Bertalan értetlenül nézte a jelenetet. Báti Kornél késő éjjel ment haza a kapitányságról. A szökőkút melletti padon Andorai Zoltán szunyókált. Felébresztette. - Mit keresel itt, Zoltán bátyám? - Fiam, Molnár Vera elszökött a városból. A vállalatnál azt mondták, hogy fizetés nélküli szabadságot vett ki, és ismeretlen helyre távozott. Beszélni akartam vele, hogy vallja be a gyilkossá­got. - Vera ártatlan. Ma letartóztattuk az igazi gyilkost. Aranka nénit a virágboltos Szegedi Tamásné ölte meg. A tanár mosolyogva felállt. - Ne ugrass! - Gyere, hazakísérlek, s közben elmesélem, hogy jöttem rá a megoldásra - mondta a főhadnagy. A szökőkútnál vizet locsolt az arcára. - ... A megtámadásod kétségessé tette Vadas Gyöngyi bűnössé­gét. Akkor nagyon meginogtam, hogy zsákutcába jutott a nyomo­zás. Szerencsére segítettél, mert a nyertes lottószelvény forduló­pontot jelentett az ügyben. Amikor szombaton átkutattam Aranka néni lakását, a konyhaasztalon hervadó virágcsokorra lettem figyel­mes . Mit keres ott? Mivel ottmaradt, azt a következtetést vontam le, hogy Aranka néni arra a napra rendelte, mert készült valahová. A csokrot csakis a lenti virágboltban készíthették, gondoltam. Szege­diné ettől a perctől kezdve gyanús lett. Ujjlenyomatát megtaláltuk a celofánon, melybe a virágot csomagolta. Figyeltük őt, nemhiába. Azonnal bevallotta, hogy ő követte el a bűncselekményt... Kedd délelőtt vitte fel a virágcsokrot a lakásba, a lányok ezt igazolták. Aranka néni a temetőbe ment volna délután a férje sírjához, aki azon a napon született. Örömében kikottyantotta a nyereményt. Dicseke - REGÉNYÚJSÁG lett, hogy első próbálkozásra nyert. Éppen az OTP-be indult. Sze­gedinét tanította a gimnáziumban, ezért mondta el neki a négyes ta­lálatot. És ezért tegezte. Vadas Gyöngyi vallomásában erre felfi­gyeltem. Míg a szobában leengedte a redőnyöket, az asszony kilop­ta a táskájából a szelvényt. A postásotokat, Kristóf Bertalant elcsábította, és rábeszélte, hogy vegye fel helyette a pénzt, mert ő titokban akarja tartani a nyereményt. Csak irigyelnek érte. A postás - aki persze nem tudott a szeretője tettéről - annyira komolyan vette a kérést, hogy egyik vidéki barátját bízta meg a feladattal. Amaz húszezerért vállalkozott a szerepre. A trafikosnő jóvoltából ismer­tük a szelvény számát, így résen voltunk, és lefüleltük a pasast. - Szegedinének mire kellett a pénz? - Kérdésemre csak vonogatta a vállát. Az hiszem, megszédült. Végül is ölébe pottyant volna csaknem félmillió forint. - Ezek szerint ő támadt rám a lépcsőházban? - Igen. Hallotta, hogy Molnár Verát vádolod a gyilkossággal. Amikor csütörtökön Aranka néni temetésére koszorút rendeltél ná­la, megemlítetted, hogy este hangversenyre megyünk. Elhatározta, hogy rád ijeszt, te úgyis Verára gyanakszol majd. Ezért szívott hen­tet s dobta el a csikket. De arról megfeledkezett, hogy kirúzsozza a száját... Éjszaka meglesett. Tudta, hogy a kaput nem lehet bezárni, s zavartalanul elszaladhat. Befordultak a Mikszáth Kálmán utcába. Szótlanul mentek a házig. Andorai Zoltán felnézett a leeresztett redőnyökre, s szomo­rúan mondta. - Aranka nélkül magányos lesz az életem. Ha nem utazom el, ta­lán másként alakul a sorsa. Akkor nekem mondja el a nyereményt, s velem hozat virágot. De már nem változtathatok a történteken... Jó éjszakát, fiam! - Mielőtt bement volna a kapun, még hozzátette:­­ Molnár Verától majd bocsánatot kérek. Báti Kornél megvárta, míg a lépcsőházban kialszik a fény, aztán visszaindult a belvárosba. (Vége) Legközelebb Nemere István krimije következik: „Ravasz, mint a róka”.

Next