Egri Ujság, 1918. július-december (25. évfolyam, 149-300. szám)
1918-10-15 / 237. szám
2 tója Brewer tudatta a gyár munkásainak bizalmi férfiaival, hogy az éjjeli munkát teljesen megszüntetik, mert a múlt héten az összes katonai megrendeléseket visszavonták. Budapest, okt. 14. Berlinből sürgönyzik: A hollandi kormány mindent elkövet, hogy Hágában legyenek a béketárgyalások, viszont a az entente azon dolgozik, hogy béketárgyalások Párisban vagy Brüsselben legyenek. Berlini diplomáciai körök véleménye szerint a béketárgyalások Brüsszelben lesznek. Budapest, okt. 14. Bécsből sürgönyzik. Mint illetékes forrásból jelentik, a török kormány nem hajlott külügyi kormányunknak arra a kérésére, hogy a békéről való külön tárgyalásait halassza el, hanem azonnal megkezdte az entent-tal a tárgyalásokat. A tárgyalások három helyen folynak az entent-tal és pedig: Mitilénében, Szmirnában és Athénben. megyei főorvos számolt be a vármegye közegészségügyéről. Beszámolójáról, amely az ülésnek egyik szenzációja volt, lapunk más helyén emlékezünk meg. Alpári Lajos kir. tanfelügyelő vármegye közoktatási ügyeiről refeagált, rámutatott arra, hogy a vármegye sok népiskolájában részben a vármegyeszerte uralkodó spanyol nátha, részben a mezei munkálatok és a tanítóhiány miatt a tanítás szünetelt s igy a népoktatásügy meglehetős sanyarú helyzetben van. Perlaky gazdasági felügyelő előadta, hogy a gabona betakarítása és cséplése mindenütt befejeződött hogy a gazdák között kiosztottak s összesen 11.400 mm. búza vetőmagot és 560 mm rozs vetőmagot. Még 5Q00 q búzavetőmag hiányzik amiért már megkeresték a földmivelési minisztert. pán Ennek kapcsán Isaák Gyula alig rámutatott azokra a bajokra, amelyek a petroleum szállítás körül fennforognak s amelyek úgy a gazdasági életre, mint a közvilágítás szempontjából hiányosak. A fő baj itt az, hogy a gyárak a petróleumot nem oda szállítják, ahová kell s így a közönséghez nem jut el a felelő petroleum, indítványára megbizottság feliratilag kéri a bajok orvoslását. Csinger Nándor főállatorvos előadta, hogy a vármegye a vágómarha kontingenst teljesen leszállította, aminek kapcsán a főispán bejelentette, hogy lépéseket tett a földmivelési miniszternél, hogy most a jövőben kímélje ez irányban a vármegyét. Miután még Lupovnicky p. ü. igazgató, Mikus Antal István árv. elnök, Kóczián Gyula kir. ügyész, Légmán Imre műszaki tanácsos előadták resszort ügyeikről szóló jelentéseiket, több felebbezett ügyet intéztek el s ezzel az ülés véget ért. A legközelebbi ülést november 11-ére tűzték ki. 1918. október 15 A közigazgatási bizottság ülése. — Saját tudósítónktól. — Eger, okt. 14. Hevesvármegye közigazgatási bibizottsága tegnap hétfőn tartotta október havi ülését dr. Remenyik István főispán elnézésével. Jelen voltak: Isaák Gyula alispán, Puchlin Lajos m. főjegyző, dr. Turtsányi Gyula m. főorvos, Lipovniczky István p. n. igazgató, Alpári Lajos kir. tanfelügyelő, Mednyánszky Sándor várm. főügyész, Légmán Imre műszaki tanácsos, Perlaky gazd. felügyelő, Hellebronth Pál másodfőjegyző, Török Kálmán, Dutkay Pál, Babocsay Sándor bizottsági tagok, Kóczián Gyula kir. ügyész, Mikus Antal árva elnök és Csínger Nándor kir. főállatorvos. Minután az elnöklő főispán megnyitotta az ülést, Puchlin Lajos m. főjegyző ismertette az alispáni jelentést az lefolyt hónapról. A jelentést, melyet lapunk élén ismertetünk, a bizottság Török Kálmán és Dutkay Pál biz tagok felszólalása után egyhangúlag heveslőleg tudomássul vette. Utána dr. Turisányi Gyula várEger, okt. 14. A spanyol náthának keresztelt hurutos nátha járványszerű fellépése és fokozott terjedése két hatósági fórumot is foglalkoztatott tegnap. Hétfőn délelőtt a vármegyei közigazgatási bizottság ülésén tárgyalták az ügyet a vármegyei főorvos havi jelentése kapcsán, délután pedig a városi közegészségügyi bizottság foglalkozott vele. Mindkét felfogás és helyen az a természetes álláspont csúcsosodott ki, hogy a mai általánosan lerombolt közegészségügyi, köztisztasági és közélelmezési viszonyok között, igaz, radikális hathatós intézkedéseket a megfelelő szükséges védelmi eszközök hiányában a járvány ellen tenni alig lehet s a legfőbb orvossága a járványnak az, hogy a közönség vigyázzon magára. A vármegye közigazgatási bizottságának ülésén dr. Turtsányi Gyula megyei főorvos rendkívül érdekes előadásban ismertette a spanyol náhának nevezett járvány természetét, de rámutatott arra, hogy a mai viszonyok között olyan széleskörű védelmi intézkedéseket végrehajtani nem lehet, mint a normális viszonyok között. Ma mikor a vármegye 18 községében nincs orv’os, mikor a köztisztaság ellátására nincs ember, mikor a kórházakban nincs hely s mikor elegendő gyógyszer sincs, minden rendelkezés írott malaszt. Az egyedüli hathatós védekezés az, hogy mindenki vigyázzon magára s tartsa be azokat a szabályokat, amelyek egészségünk megóvására mindenkor szükségesek. Isaák Gyula alispán is megállapítja, hogy közegészségügyünk az orvoshiány miatt van ilyen súlyos helyzetben s azért elsősorban azt kellene kivívni, hogy a katonasághoz bevonultatott orvosokat nagyobb mértékben bocsássák a polgári életbe vissza. Ő már többször tett lépéseket ez irányban a főispánnal együtt, de hiába. Mindazonáltal indítványozza, hogy maga a bizottság intézzen részletesen indokolt felterjesztést a belügyminiszterhez, hogy a katonasághoz bevonultatott orvosokat sürgősen és nagyobb számmal mentsék fel. A bizottság egyhangúlag yy is határozott. A városi közegészségügyi bizottságnak Csepreghy Gyula elnöklésével tartott hétfő délutáni ülésén szintén élénk eszmecsere tárgyát a spanyolnátha ügye. Itt Trak Géza városi főjegyző ismertette javaslatot először a helyzetet s tett a védekezésre, majd dr. Grósz város főorvos, tett beható előterjesztést. Mindkettőjük előadásából az derült ki, hogy a járvány fő forrása a mai lerombolt közegészségügyi viszonyokban rejlik s a sok mindenben való nélkülözés és hiány az oka, hogy ez a hurutos nátha ilyen veszedelmes méreteket öltött. Egerben több mint ezerre tehető a spanyol betegek száma s októberben eddig 15 en haltak bele. Védekezni rendkívül nehéz, mikor Egerben az eddig működő 15 orvos helyett csak hét van, a kórházakban nincs hely s az utcákat munkaerő hiányában nem lehet tisztán tartani. Mindazonáltal a lehetőséghez mérten minden szükséges óvóintézkedést meg kell tenni s ezért a főorvos a következőket javasolta: 1. Megkeresik a város tanácsát, hogy az utcakat és köztereket fokozottabban tisztitassa. 2. Ugyancsak rendelje el a polgármester, hogy a nyilvános helyiségeket mindenütt tisztán tartsák. A gyógyszerészekre nézve a járvány tartamára függesszék fel az eddigi inspekciós rendszert, hogy a gyógyszertárak minden időben rendelkezésre álljanak a közönségnek. 4. Felhívják a rendőrfőkapitányt, hogy intézkedjen az iránt, hogy a bérkocsik az orvosok részére könyebben hozzáférhetők legyenek. 5. A kórházakat utasítják, hogy a spanyol betegeket okvetlenül helyezzék el s gondoskodjanak megfelelő férőhelyekről. A bizottság hosszú beható vita után egyben magáévá tette a javaslatokat, az iskolákra vonatkozólag úgy határozott, hogy azokat csak az adott esetekben az iskolaigazgatók jelentése alapján szükséges bezárni. A mozikra vonatkozólag a bizottság csak azt az intézkedést tartja szükségesnek, hogy két előadásnál többet egy napon ne tarthassanak, hogy így az előadások között legyen elég idő az 3]apos szellőztetésre. Elhatározták még, hogy kérni fogják a behívott helybeli orvosoknak katonai felmentését a járvány tartamára és hogy a közönséghez a polgármester falragaszok utján intézzen felhívást a védekezésre és a felhivásban adjon odaigazitást a miként való védekezésre. Ezzel az ülés véget ért. — A Széchényi-kövéházban minden este Kiss Béla cigányprímás híres zenekara muzsikál. Az étteremben naponta frissen csapolt sör, villás reggeli. Kitűnő koszt, tisztán kezelt borok, napi ahonensek elfogadtatnak. — A spanyol járvány. A spanyol járvány ügye a vármegyén és a városházán. — Intézkedések a járvány ellen. — Egerben ezernél több beteg van. — Mindenki vigyázzon magára. A Colosseum Circus tegnap hétfőn kezdte meg előadásait a Vásártéren. 114 KEDBEK, október hó 15-én este fél § ómkor H#kMllififT gfcl A £ fe flo 6 $zellz^ci*^ műsorral, versenybirkozásokkal egybe- UrtiJ jf Uldovi UttUild kötve, amelyen Czája János világbajnok is részt vesz.