Egri Népujság, 1921. január-június (28. évfolyam, 1-145. szám)

1921-05-05 / 101. szám

Eger, 1921. május 5. csütörtök. XXVTIl. évf. 101. sz. Ara 2 korona. Előfizetési díjak postai szállítással» I POLITIKAI NAPILAP. Egész és félévi előfizetést nem fogadnak el. I Főszerkesztő: BREZNAY IMRE. Negyed évre 110 K. — Egy hóra 40 K. —­­ Felelős szerkesztő:: BHRSY KÁROLY dr.I Szerkesztőség » Eger, Líceum. Kiadóhivatalt Líceumi nyomda?. Telefon­szám 11. Alkalmazkodjunk! Fogcsikorgatva és a hitet, hogy vis­­­szaszerezzük azt, amit elvesztettünk, fel nem adva : alkalmazkodnunk kell. Számol­nunk kell azzal a rettenetesen keserű igaz­sággal, hogy országunk csak egy harmada a réginek. Ehhez a tényhez kell alkalmaz­kodnunk. Mert ha nem, akkor úgy járunk, mint az a tönkrement földbirtokos, ki az öröklött vagyon eltékozlása után kapott egy kis hivatalt s azt hitte, tovább is foly­tathatja a régi életmódot. Fogatot tartott, lakomákat rendezett, mígnem aztán a hi­vatalból is kikopott és kikerült az utcára. De még ekkor se engedett. Ha alamizsnát kapott, csak finom szivart vett. Az utcáról aztán bekerült a dologházba. Oh! mert a szemünk előtt lejátszódó események azt bizonyítják, hogy az élet az alkalmazkodások és megalkuvások so­rozata. Sajnos, hogy éppen a magyar tár­sadalomról áll ez elsősorban. A háború előtti liberális politika nem volt egyéb, mint alkalmazkodás Ausztriá­hoz, mint a bécsi udvar kegyének és a kormány jóakaratának szolgai hajhászása. A forradalmak alatt is mily nagysze­rűen tudtunk alkalmazkodni! Majd össze­törtük magunkat a szakszervezeti igazol­ványért. Féltünk, hogy azt mondják ró­lunk : nem vagyunk jó elvtársak. S oly kevés volt a gerinces, az elvek­hez és meggyőződéshez ragaszkodó em­ber, kezdve fentről, lefelé, hogy szinte ha­sonlóvá lettünk a csúszó-mászó állatokhoz, melyeknek gerince úgy hajlik, mint a nád­szál. Honnan is vettük volna a jó példát, mikor azt láttuk és látjuk, hogy a haladás és boldogulás föltétele a sima alkalmazko­dás. És azt is bátran lehetne hízelgésnek mondani, mikor azt látjuk, hogy a veze­tésre hivatottak tisztánlátását is elhomá­lyosítja az a köd, melyet a szerencsés kö­zelállók oly finoman tudnak fejleszteni; mikor azt látjuk, hogy az önálló véleményt, a nem látszatra dolgozó, hanem szerényen meghúzódó, nem kiabáló tevékenységet milyen könnyen lebirkózzák a szerencsés törtetők. Hasonlóak lettünk a biciklistához, ki lefelé tapos, fölfelé pedig görnyed. Alkalmazkodjunk. Alkalmazkodjunk a törvényekhez, a bevett és helyes szoká­sokhoz, a jog, erkölcs, vallás és szeretet parancsaihoz, de ez nem jelenti a szolgai megalkuvást, a vélemény és meggyőződés hiányát. Alkalmazkodjunk, ha fogcsikorgatva is, az ország új helyzetéhez. Szüntessünk meg minden fölösleges hivatalt és állást s az ott alkalmazottakat tereljük termelő pályákra. Minden intézmény és vállalat ügyeinek intézésénél tekintetbe kell ven­nünk, hogy a mai Magyarország termelési viszonyai mások, mint azelőtt. Az új vál­lalatok olyan termelési ágak művelésére alakuljanak, melyeket ez a szerencsétlen Csonka-Magyarország nélkülöz. De van egy, amiben nem szabad al­kalmazkodnunk és lemondanunk : ez pedig a hit és erős elhatározás, hogy Magyar­­ország területi integritásáról nem mon­dunk le soha! A főgimnáziumi Zenekar hangversenye. Szakemberek tudják csak, mit jelent egy ifjúsági énekkarnak vagy zenekarnak kellő szivonalon való tartása. Amire az ifjú a kari fegyelem hatása alatt, állandó csiszolás mellett odáig fejlődnek, hogy szerzett készségeit és tudását a maguk ki­forrottságában állíthatná a közös érdek szolgálatába: letelt az ideje, eltávozik az intézetből. Az előző évi együttes az idén már nincs meg s jövőre újból más elemek­ből adódik össze. Ez az állandó személy­­csere teszi oly nehézzé, s egyben bizony­talanná a vezető helyzetét, mert egy év­nél továbbra sohasem készíthet munka­tervet, hogy úgy mondjuk, «szellemi költ­ségvetést.» Zenekarnál ez a változás még na­gyobb arányú, mint az énekkarnál. Egyik évben van flótán, klarinéton játszó tanuló, de nincs kürtös, másik évben megfordítva alakul­­ a helyzet, harmadik évben nincs kisbőgős stb. Ezek a hiányok nem pótol­hatók, csak éveken át tartó magántanítás­sal. De így sem mindig sikerül megfelelő erőt kitermelni a vállalkozó ifjúból s a munka kárba veszett. Itt rejlik a titka annak, miért maga­sabb színvonalú az egyik iskolai év a másiknál; miért színesebb egyszer a zene­kar és miért szürkébb annak a hangulata máskor. A hullámzások a háború alatt oly nagy mérveket öltöttek, hogy a munkát abban kellett hagyni. A fiúk bevonultak katonáknak. A hangszereket a zavaros időkben elrekvirálták, alig sikerült vala­mit megmenteni. S mikor a Zenekar a múlt iskolai évben újból megalakult, a régi tagok közül már senki sem volt kéznél. Teljesen újból kellett megindulni. S noha csak a legnagyobb erőfeszítéssel sikerült a hiányzó hangszereket valamelyest pó­tolni : a főgimn. Zenekar most egy éve a * Mikes*-ben — alig 3 hónapi tanulás után — bámulatos készséget és fegyelmezettsé­get mutatott be. Azt megelőzően már egy sikerült hangversennyel is életjelt adott magáról. A Zenekör összetétele az­­ idén más, mint volt a tavalyi. Fuvolása­­ egy sincs, kürtösei kezdők, klarinétosa most tanul. Ezek csak jövőre lesznek annyira, hogy számottevően kivegyék a részüket az össze­­működésből. Ebből a szemszögből kell megbírálni TÁRCA, Eger város múltjából. A Polgári Lövésztársulat. A Polgári Lövésztársaság, városunk e legrégibb egyesülete, ma délután 472 óra­kor tartja évnyitó közgyűlését. Legrégibb ez a társadalmi alakulásá­sunk, mert hiszen akkor, amidőn az Egri Kaszinó 1833-ban létesült, a »Löbliche Ge­sellschaft Herrn Bürgerlichen Schützen in der Bischöflichen Frey Stadt Erlau« — már 63 éves volt. Szabályait ugyanis 1769. júl. 28-án állapította meg a város ma­gisztrátusa. Valószínű, hogy az ide beszármazott német polgárok hozták be a katonáskodó szellemet Nagy Frigyes országából, ahol akkor már nagy divatban voltak a lövész­­társaságok. A mi társulatunk irattára 1840-ig rop­pant sovány. Egy pár kölcsönszerződés az egész, amit az első hetven évről meg­őriztek. De ezekből is látható, hogy bár címe »polgári« volt, tulajdonképeni szelle­me katonai. Ez iratok tudniillik (mind né­­metnyelvűek) állandóan Schütz- Compagnie­­ről beszélnek. A barátságos szórakozáson kívül ugyanis rendszeres őrségi szolgála­tot teljesítettek s ünnepélyekre is kivonul­tak. Mivel pedig ez nem csekély terhet rótt a tagokra, lassankint meglehetősen leapadt a számuk. Terem szűk volta miatt máskorra ha­gyom a részletezést s most csak a városi tanácsnak egy 1843. ápr. 20-án, idevo­­natkozóan hozott végzését említem meg. Előtte való napon tartották V. Ferdinánd születésnapját: «. . . ekkor tapasztaltatott, hogy az Egri Lövésztársaság olly igen cse­kély számú légyen, hogy nem hogy nagyobb tisztelkedésekre, de sőtt az évenkint elő­forduló rendes ünnepi tisztelkedésekre sem elegendőek. . .» Már pedig «a’ rendes ka­tonaságnak Városunktóli távolléte alkalmá­val ... a’ legfelsőbb Királyi szolgálatokra is e’ társaság Egyessei alkalmaztattanak. ..» Éppen ezért az egyesület tagjait a katona­tartás terhe alól fölmentik s számukat a tiszteken kívül 60 főben állapítja meg a tanács. Ez a numerus clausus nem sokáig állhatott fenn, mert 1848-nak változásai ezt is megszüntették s a provizórium idejében már polgári társasággá alakult. Ebből az­­ időből a szokásos vasárnapi versenyek úgynevezett szöglövéseit igen érdekes po­litikai vonatkozású képek örökítik meg. Az átlőtt céltáblákból ugyanis elég sike­rült olajfestésű képeket csinált (vélemé­nyem szerint) Joó János. Mindeniken rajta van a dátum és a lövész neve, továbbá a kép sorszáma. E képek (van vagy 60 drb) s a társaság nagytermének falán sorakoz­­­­nak ma is. Lássunk egyet-kettőt! 21. sz. kép. 1860. aug. 26. Csíky Gyula. A kép közepén homokdomb s két strucc dugja bele a fejét; a két állat fel­irata : Presse és Donau-Zeitung. Egy har­madik strucc (Oesterreich-Zeitung) futva közeledik. Egy ősz magyar (Hajnik Károly) futva lő és dühösen forgatja a fokosát, melynek felirata: Jogaink. Tarsolyában van: Muni­­cipium és Nemzetiség. A sapkája mellett levő fehér toll felirata (Sajtó) felvilágosí­tást ad kilétéről. (A Sajtó t. i. Hajnik Károly szerkesztésében Budapesten megjelenő po­litikai napilap volt. — 1862—63-ban Jókai szerkesztette — s ez védte a magyar jo­gokat, már amennyire akkoriban védeni lehetett.) A kép bal sarkában szuronyos puská­val lesben áll egy magyar, tarsolyán ez a felírás: Corpus Juris, Szerződések, 1848. A jobb sarokból egy másik magyar céloz az egyik struccra s előtte a homlokán ez a mondás: Ne bántsd a magyart! 11. kép, 1862. aug. 10. Almásy Bódog. Kerek asztal körül hat személy kár­tyázik. III. Napoleon (tisztán rá lehet is­merni) hátradűlve, kevélyen ül a székén. Kezében az egész játszma kártya és ezt

Next