Egyetértés, 1921. május-augusztus (3. évfolyam, 98-195. szám)
1921-07-07 / 150. szám
1921 július 7. LIHÍREK* Csokonai a helikoni ünnepeken, A Nép c. lap közli az alábbi érdekes cikket: Csokonai Vitéz Mihály is jelen volt az első helikoni ünnepélyen. Szűk anyagi viszonyok közt élvén, gyalogszerrel jött Keszthelyre Csurgóról és szerény ember létére a világért sem mert volna a kastélya beszállni. Elment tehát az Amazon-szállodába, de a k is tömve lévén vidéki vendégekkel, kénytelen volt éjszakára a bormérő rekeszben a padon meghúzni magát. Másnap korán reggel a kastélyba ment sétálni, hol a következő sorokat írta a kerti asztalok egyikére: „Festetics! itt voltam, mint árva poéta, gyalog csak . Ámde mezítláb is szívesen itt vagyok én : Csokonai Veléz Mihály.“ A gróf szintén korán kel, hogy rendeleteinek pontos teljesítéséről személyesen meggyőződjék. S amint a kerti asztal előtt elhaladt, az irás véletlenül szemébe ötlött. Azonnal visszament a kastélyba s minthogy ott senki sem tudott Csokonai megérkezéséről, befoga-ztott és elhajtatott az akkor egyedüli szállodába , az Amazonba. — Nem szállt ide be tekintetes tudós Csokonai úr ? — kérdezte a gróf a hajlongó vendéglőstől. — A szobákban olyan nevű egyén nincs, méltóságos uram ! Hacsak az nem lesz, - folytatta a vendéglős egy kis gondolkozás után, — aki a pohárszékben töltötte az éjszakát. A gróf elment a pohárszékhez, hol Csokonai éppen a csizmáját akarta felhúzni. — Szerencsés jó reggelt kívánok a tekintetes urnák ! — szólt a gróf kalapját levéve. Csokonai azonban a csizmahúzással lévén elfoglalva, oda sem tekintve mondta : — Hasonlóképpen kívánom ! — Tekintetes Csokonai Vitéz Mihály urat van szerencsém tisztelhetni ? — Úgy hivnak — válaszolt a poéta s mielőtt a másik csizmát is felhúzhatta volna, a gróf karon fogva kivonszolta az udvaron levő hintójához. — A tekintetes urnak nálam a helye — szólt a gróf út közben s a világért sem eresztette el Csokonai karját. Csokonai hiába szabadkozott, h°gy egyik csizmáját még fel sem húzta lábára, hasztalan volt minden ellenvetése s igy mezítelen lábbal volt kénytelen kocsiba ülni. — Én Festetics György vagyok, — mondja aztán a gróf, mikor már mindketten kocsiba ültek. — Mindjárt gondoltam, hogy kevesebb nem lehet, mint gróf Festetics György, aki a magamféle poeta embert a bemérőben is megkeresi. A gróf fényesen butorozott szobát jelölt ki a költőnek, ki az ünnepély után azzal a hittel ment vissza természetesen nem gyalog, hanem a grófi fogaton Csurgóra, hogy kevesen bár, de mégis van-nak néhányan e hazában, akik a szegény magyar költőt becsülni tudják. Közli: Dr. Csák Árpád, Olchváry táblaelnök Miskolcson. Miskolczról jelentik : Ma délelőtt a törvényszék bírói kara, dr. Láng Ernő elnöklete alatt teljes ülést tartott, amelyen dr. Olchváry Zoltán táblaelnök is megjelent, aki legteljesebb megelégedésének adott kifejezést a bírói és jegyzői kar működése és az ügymenet fölött. A táblaelnök holnap utazik el Miskolczról. Az aratás alatt külön postaszolgálat. A kereskedelemügyi miniszter értesítette Debreczen város polgármesterét, hogy a földmivelésügyi miniszter megkeresésére elrendelte, hogy az aratási idő alatt, tekintettel az esetleg beállható zavargásokra, a postahivatal a szolgálati időn kívül is tartson szolgálatot szükség esetén. A Debreceni Patronage-egyesület gyermeknap rendező bizottsága tisztelettel felkéri mindazokat, akiknél még gyűjtőiv van, hogy azt még a mai nap folyamán okvetlenül hozzák vagy küldjék el, még üresen is, a pontos elszámolás megejthetése végett Somossy László Patronage-egyesületi ellenőrhöz. A gyermeknap rendező bizottság. Férfi ingek, divat színekben, legolcsóbban beszerezhetők: Frank Imrénél, Piac utca 43. Térzene. F. hó 7-én (csütörtökön) d. u. 6 órakor kedvező időjárás esetén a katonazenekar térzenét tart a Szent Anna utcai gimnázium előtt. A közönség határozott kívánságára a műsoron szerepel Noth Antal katona karmester néhány gyönyörű, saját szerzeményű indulója, — melyeknek hangszerelését oly kitünően eszközölte, hogy az nem hagy semmi kívánni valót maga után. Valósággal az indulók gyöngyeit, s a helybeli katonai zenekar által előadva, a legnagyobb zenei élvezet. — A műsor különben ez: 1. Magyar katonák indulója, hangszerelte: Nőth Antal. 2. Hamburgi mazur : Granada D. 3. Trovatore: Verdi. 4. Goldschmied hämmerlein : Pállfi. 5. Ezredinduló: Nőth A. 6. Tisztikar induló : Nőth A. 7. Wolff ezredes induló: Nőth A. 8. Huszárinduló: Nőth A. 9. Diendorfer ezredes induló, hangszerelte: Nőth A. Bajok az új pénz körül. Az újonnan kibocsájtott pénzeknek nemcsak az a nagy hibája van, hogy kevés van belőle a zsebünkben, hanem az is baj, hogy még azok is félnek tőle, akiknek sok van belőle, mert olyan kevés a pénznemek között a színárnyalat, annyira egystlű a rajz és olyan kicsiny USZVFZFTÉK fürdőszoba bérén■ 80.UEI.L8 Llíedezések, javításokat jutányosan és szakszerűen készít Telefon 321. HÁTIKI JÁNOS, CSAPÓ UTCZA 24. SZ. ALATT Könyvek, zeneművek legnagyobb választékban a lIMÉLIUSZ“könyvkereskedésben ma TrmTEntés [imán szokott ,es S 1 H 1f és mindenféle arany és lULlOfi vétele és eladása . Tőzsdei megbízások. Külföldi kifizetések (Devizák). (I Hifii bo Kiadsio Debreczen, Degenfeld tér 6. szám (Kenyérpiac). Telefon szám 209. és Piac utca 67. szám (Frohnerszálloda). Telefon szám 407. A pénzügyminiszter rendelete értelmében legközelebb megkezdik az 1920—1921. évi jövedelem- és vagyonadó összeírását. Az összeírást összeíróbizottságok végzik, amelyeknek munkája rendkívül nagy jelentőséggel bir és amelyeket a törvényhatóság választ meg. A debreczeni kir. pénzügyigazgatóság most írt át a városhoz, hogy a rendelet értelmében az összeíró bizottságot válassza, illetve alakítsa meg. Az összeíró bizottság két tagból áll, — amelynek elnöke egy pénzügyigazgatósági főtisztviselő. — Az összeírás a városra tekintélyes kiadást jelent, mert a rendelet szerint a helyiségről a város tartozik gondoskodni és a fölmerülő költségeket a városnak kell viselnie. A pénzügyigazgatóság figyelmébe ajánlja a városnak, hogy a jövedelem- és vagyonadó kivetésének helyessége az államnak és az adózó közönségnek egyaránt nagyon fontos érdeke s igy kívánatos volna, hogy a város minden adókerületben külön összeíró bizottságot alakítson s minden kerületben önálló bizottságot állítson föl. — Kívánatosnak tartja a pénzügyigazgatóság azt is, hogy a bizottságokba olyan embereket válasszanak a kereskedelem, ipar, mezőgazdaság és értelmiség köréből, aki a kerületben összeírandó adózók személyi, vagyoni és jövedelmi viszonyaival ismerősök. Mindkét kívánság igen helyénvaló és okos. Bár a külön bizottságok felállítása bizonyára több költséggel jár, mégis ez a mód a helyes, mert a végzendő munkát alaposabban, megfontoltabban és jobban lehet elvégezni. De különösen helyes gondolat, hogy csakis a helyi viszonyokkal ismerős emberek végezzék az összeírás munkáját, mert ezzel megvan a remény arra, hogy elkerülhetők lesznek azok az igazságtalanságok, amelyek más kivetéseknél az ország több helyén előfordultak és exisztenciák tönkretételére vezettek volna, ha országos fölzúdulás és panasz közbelépésre nem bírják a pénzügyminisztert, a méretkülönbözet, hogy aki alaposan meg nem nézegeti, igen könnyen összetévesztheti a különböző értékű, de nagyon hasonlatos bankókat. Nem egy panaszt hallottunk már, akik 100 koronás helyett 500 koronással és 1000 koronás helyett 10,000 koronással fizettek tévedésből. Fizetéseknél hát jó lesz alaposan megnézni az új bankókat, mert a kárvallás könynyen megtörténhet. Köztisztviselők Fogyasztási Szövetkezetének közleményei: Felszólítjuk azon tagjainkat, kiknek birtokában kedvezményes cipőutalványok vannak, hogy az őket megillető cipőket folyó hó 15-ig annyival is inkább váltsák ki, mert ez időn túl nem leszünk abban a helyzetben, hogy tagjainknak ebbeli igényeiket kielégíthessük, mivel a kedvezményes cipőosztás határideje amúgy is régen lejárt. Kiket lopott meg a zsebmetsző ? A debreczeni rendőrség letartóztatta Weigand Péter notórius zsebmetszőt, aki e hó 4-én egy ismeretlen társával a nyíregyházai vonaton több zsebmetszést és tolvajlást követett el. Mivel a tolvajnál semmi nyomravezető dolgot nem találtak, a rendőrség fölhívja a károsultakat, akik a jelzett napon a vonaton utaztak, különösen a hadházi állomáson fölszállott és a Csapókertnél leszállt vasutast, aki almát szállított s a kalauzt, hogy a rendőrségen a 61. sz. szobában jelentkezzenek, hogy panaszukat a rendőrség fölvegye. Az Alföldi Pince nagyszerűen átalakítva, díszesen újra festve, ízlésesen renovált berendezésésével igazi nagyvárosi étterem haását kelti a vendégekben. A kellemes, hús helyiség különösen most, a kánikula küszöbén, alkalmas arra, hogy megnyerje a közönség tetszését s az üzlet közbecsülésben álló tulajdonosa, Schwarz Miklós, dicséretes buzgalommal fáradozik azon, hogy vendégei valóban jól érezzék magukat. Elismert, kitűnő magyar konyha mellett állandóan frissen csapolt, jégbehűtött sör és bor áll a közönség rendelkezésére, szolid vezetés, mintaszerű kiszolgálás jellemzik az éttermet. Menekültek figyelmébe. Az elmúlt iskolai tanévben a hivataltól használatra kölcsön kapott tankönyvet hó 9-én, délelőtt 9 órától kezdődőleg be kell adni. Az ezt elmulasztók semminéven nevezendő segélyt innen továbbra nem kapnak. Menekültügyi kirendeltség. Baleset. Csonka István napszámos, aki egy Arany Jánosutcai építkezésnél dolgozott, leesett az állványról és oly súlyos sérüléseket szenvedett, hogy eszméletlen állapotban vitték be a közkórházba. Elragadták a lovak. Rózsa Bálint tiszafüredi gazdálkodó kocsiiját a lovak elragadták. A kocsi fölborult s maga alá temette Rózsát, akit a kerekek és a kocsioldal egészen összetörtek. Igen súlyos sérülésekkel hozták be a debreczeni közkórházba. A görög templomtól a nagy állomásig a Homokkert soron végig menve elveszett egy bőrtáska különféle okmányokkal. Miután a megtaláló úgy sem használhatja, illő jutalom fejében adja át az állomást rendőrségi irodába. — A város minden kerületben külön bizottságot fog alakítani. — Az Egyetértés tudósítójától. —