Egyetértés, 1921. szeptember-december (3. évfolyam, 196-297. szám)

1921-11-17 / 261. szám

4 A zsibárusok kérése. A debre­ceni zsibárusok, akiket a hatóság a Bádogos­ utcáról az Árpád térre telepített ki, most újabb panaszos és kérő beadvánnyal fordultak a városi tanácshoz. Beadványukban elpanaszolják, hogy amióta kite­lepítették őket, azóta alig tudnak árusítani, annyira, hogy megélhe­­tésük is veszélyeztetve van. Ennek oka pedig főként az, hogy a föl­dön áruló árusok kitelepítését csak velük szemben hajtották végre, míg a többi árusok a Rózsa utcán, míg a cigánynők és más alkalmi árusok a Bádogos­ utcán, a Csapó­ utcán, a Dégenfeld­ téren vagy e jelzett helyek környékén ülve, vagy járkálva ma is árusí­tanak s elvonják a vásárló közön­séget az Árpád-téri zsibogótól.­­ Rámutatva sanyarú helyzetükre kérik a tanácsot, hogy a Rózsa-, Bádogos-utcán s ezek környékén folyó vásárt teljesen és minden­kire tiltsa be s valamennyi földön árusító árust s igy a zsibárusokat is, egy helyen egyesítse s árusító helyül valamennyiök részére vagy az Árpád-teret, vagy Széchényi­­utca, vagy a Hatvan-utca végét jelölje ki, ami a közönségnek is előnye lesz, mert mindent egy he­lyen fog találni. Kétségtelen, hogy a zsibárusok panaszában és ké­résében sok igazság van és sokban találkozik is a tanács intencióival s igy minden valószínűség szerint a tanács kedvező megoldást talál e kémeiben. Legszebb és legkedvesebb kará­csonyi ajándék egy fénykép Koz­­mann és társa műterméből, Piac­­uk­a 44. Egy varróleányt kilöktek a máté­szalkai vonatból. Még a múlt héten történt, hogy a mátészalkai vonal mentén Nagydobos állomás közelé­ben reggel 6 órakor a töltésoldalon egy fiatal leányt kínos vergődések között súlyosan összeroncsolva ta­láltak. A szerencsétlen leányt azon­nal beszállították Nagydobos köz­ségházára, hogy segélyben részesít­sék. Egyidejűen a­ nagydobosi csend­őrség nyomozást indított a szeren­csétlenül járt leány személyazonos­ságának és annak megállapítására, hogy szerencsétlenség, avagy valami erőszakosságról van-e szó. A hely­zet ugyanis az hogy a szerencsétle­nné járó leány álkapcsa is kimozdult a helyéről és emiatt beszélni sem tud. Mert föltehető, hogy a leányt ki­lökték a vonatból, a csendőrség ebben az irányban is nyomoz. A megindított nyomozás a leány sze­mélyazonosságát már megállapí­totta. Megállapították, hogy az illető Molnár Eszter kopócsapátis varró­leány. A leányt, akinek a balkarját a szerencsétlenség miatt amputálni kellett, behozták a nyíregyházai Er­­zsébet-kórházba. A cseh köztársaság alapításának megünneplése — marhavásárral. Prága, nov. 16. „A csehszlovákiai né­m­et provokálás“ címen azt ír­ják a lapok, hogy Brombergben a csehországi német városban ok­tóber 28-án, a cseh köztársaság kikiáltásának emlékünnepén mar­havásárt tartottak. A lapok sze­rint a brombergi németek a köz­társaság fennállása óta minden évben hasonlókép ünnepük meg a köztársaság fennállását. Legszebben alakított női- és férfikalapok 3 nap alatt csakis a Kalapüzemből kerülnek ki. — Piac-utca 9. szám. Selymek, szövetek, velaur chiffonok, bársonyok nagy vá­lasztékban FRANK SÁNDOR nőidivat cégnél, Piac-utca 42., Pannonia-szálló alatt. EGYETÉRT­ÉS­T­­! november 17. A demokrata­ párt belép a liberális blokkba. — Az Egyetértés Budapest, nov. 16. Kedden dél­után véglegesen befejeződtek a demokrata­ párt és a liberális blokk között a demokratáknak a blokkba való belépésére irányuló tárgyalások. A liberális blokk ve­zetői pénteken este 6 órakor ülést tartanak, amelyen már a de­mokraták is részt vesznek. Jelen lesz az értekezleten egyébként dr. Baltazár Dezső püspök is. Budapest, nov. 16. Hosszú időn át tartó külföldi tartózkodás után tegnap Budapestre érkezett Peidl Gyula, aki a bolsevizmus bukása után népjóléti miniszter s a szo­ciáldemokrata párt régi, neveze­tes alakja volt, tudósítójától. — Peidl Gyula a hírlapírók előtt a következőket mondta : — Minden, a hazatérésemmel kapcsolatba hozott és különféle lapok utján a közvéleményben terjesztett hir merő kombináció s minden alapot nélkülöz. Hazajöt­tem, mert itthon akarok élni. — Hogy a magyar szociáldemokrácia mennyiben veszi ki részét a je­lenlegi helyzetből való kibonta­kozás munkájából, ez nem tőlünk függ, hanem teljesen a kormány dolga. Nézetem szerint az or­szágra nézve egyedül helyes meg­oldás az 1919-beli Clark-féle meg­állapodás valóra váltása lenne. A nyíregyházai primadonna a se­­­­lyempongyolája és egyebek. Egyik nyíregyházai napilap közli az alábbi tudósítást: „Az államrendőrség nyíregyházai kapitánysága ma dél­után őrizetbe vette J. F. „szerkesztő urat“; ő szerkesztette ugyanis a né­hány napos életű nyíregyházai szín­házi újságot. Kiderült róla, hogy lop, csal és okiratot hamisít. Ellopta pél­dául Jánosházi Babának, színtársu­latunk szubrettjének selyemdolgait, így például egy estélyi ruhát. A se­lyemdolgok közül a selyemruhát feleségének ajándékozta, akitől vi­szont ennek ellenében, de felesége tudtán kívül fehérneműt lopott a ,,baba“ számára. Okirathamisítása is igen komplikált. A „Szerkesztő úr“ mindent elkövetett ezen a téren is, éppen csak hogy nem cserélte ki há­zasságlevelét a „baba“ szerződési okiratával“. Dienes képkiállítása a város­i h­ázán díjtalanul megtekinthető délelőtt 10-től este 7-ig. Magyar Köztisztviselők Fogyasz­tási Szövetkezetének közleményei : Kedvezményes burgonya a napok­ban olyan mennyiségben érkezik, hogy az összes igényjogosultakat ki tudjuk elégíteni. Felkérjük tehát t. tagjainkat, hogy egész évi járandó­ságukat blokkoltassák le,a testületi megbízottak pedig a blokkolt, illetve kifizetett burgonya mennyiségét je­lentsék be Pénzügyi palota földszint 13". számú­ szobában, esetleg telefo­non is 14—65, hogy részükre megfe­lelő vagyontételeket utalhassunk ki az általuk megjelölendő helyre. Ifj. Schaff János táncintézeté­ben, a Royalban, a gazdálkodó ifjak tanfolyama már megkez­dődött, fölvétel még van. Az iparos és kereskedő ifjak tanfo­lyama e hó 21-én, hétfőn veszi kezdetét. Gyönyörű városi bunda eladó. Megtekinthető Piac­ utca 4. sz. Végh szűcsnél. URAK FIGYELMÉBE ! Mielőtt téli ruháikat megrendelnék, tekintsék meg a SOÓS ÉS TÁRSAI úri divatszabó cégnél a most érkezett dús választékú angol és más külföldi szöveteket. Pontos kiszolgálási ooo Szolid áraki ooo Elsőrendű munka! Piac­ utca 26. (Passage) Gambrinus mellett. «as«»««»« i imaiiinwiiiiii——niii Saját készítésű FEHÉRNEMUEK ITA, PICHLER és VELOUR kalapok. Divatkalapok 425 kor. Herman és Friedman Pián-« 10, fikával szemben olcsó és megbízható bevásárlási forrása LUSZTIG SÁNDOR börkereskedése és cipősarokgyára Budapest Ulll., Sfán­ly­ u. 5. sz. Telefon József 5—36. (Rók­ui kórház mellett) Vidéki megrendelések gyorsan eszközöltetnek!­oo Legizlésesebb női kalapok kaphatók és átalakítá­sok 150 K-tól készíttetne IVSónusné kalapszalon, Darabos­ utca 35. szám ..............................a a ... a ■ Kerje mindenütt a „KORONA“ Közép­ kenyeret Ennél jobbat még nem evett r­an­­ia. Megint lehet Csehországba utazni. Budapest, nov. 16. A cse­hek feloldották a határzárt. Ma délután indult az első vonat Bu­dapestről és a követségen ismét adnak vízumot. Vízumokért Ru­dolf rakpart 10. alá kell fordulni. Valódi Gyukits és Pichler kalapok legolcsóbban beszerez­hetők Frank Imrénél, Piac­utca 43. szám. Sodrony-ágybetétek! Béke­beli legjobb minőséget készít és javít: Neumann, Péterfia­ u. 19. Női és leányka felöltők már 1500 koronától följebb, továbbá ruhák, kosztümök, blúzok nagy választékban FRANK SÁNDOR nőidivat cégnél, Piac-utca 42., Panonia-szálló alatt. A Pacsirta-utcai sár. Debreczen arról volt nevezetes, hogy száraz időben óriási por, nedves időben feneketlen sártenger van a város­ban. Az egész város egy nagy ki­száradt tófenéken épült, így a vi­zet hamar felfogja, nem ereszti át. Most javítják a legforgalma­sabb Kossuth-utca végét. A város északi és keleti részén lebonyolí­tandó forgalom elől már hetek óta elzárták. Régen csinálják, so­kan csinálják és még soká lesz kész. A forgalom erre megkerü­léssel, a Pacsirta-utcán bonyoló­dik le. Elvágta az utat. Mintha csokoládéval öntötték volna le az egész utcát. Folyékony kabarék egész széltében. Itt-ott egy-egy tó mereng. A kocsi nem tud be­menni, a kényesebb szekér a jár­da szélén jár, csak a talyiga bírja járni, de az is üresen. Agyig döc­­cen a lágy sárba ez a speciálisan debreczeni jármű­, a ló pedig fél lábszárig dagasztja a jó „márto­­gatós utat“. A sár fröccsen, a víz spriccel szerte előtte-utána. Hul­lámzik a tó, amint a jármű tova halad. A házak falai, dehogy, az ablakai, merő sárosak- A jó „el­adó ház“ felső párkányáig sár. A dolguk után siető asszonyok ij­­jedve térnek ki a közelgő jármű elől. __ Vigyázzik az ur! mer’ be­csapja a k­i, — kiált a figyelmes talyigás egy arra sétáló, nadrágos emberre. És tényleg jó is, hogy beugrik egy kis ajtón, mert meg­kímélt, foszlott kaputrokját meg­­csúfolta volna az utca sara. Ámde ilyen az állapot a Faze­kas Mihály­ utcán, Lorántffy, Ki­­gyó-utcákon. Az öreg útkaparó lapátolja a big sarat kétfelé. Elég hiábavaló munkát végez, mert egy óra múlva már ép olyan sá­ros lesz a nagy forgalomtól. De mit csináljon a város kötelesség­­tudó, öreg szolgája, hiszen akkor a gyalogos átkelést megszünteti a bokáig érő sár. Az útkövező halkan dudolgat, lassan rakosgatja az apró kocká­kat. A nagy útadót fizető debre­czeni polgár majd belefut a sárba-VILLAMOS csengőket. Telefono­kat minden rendszerűt készít, javít és szállít legolcsóbb napi áron FÖLDVÁRI Debreczeni I. Elektro­technikai gyár, Széchenyi-utca 55. Telefon 168. Az „Egyetértés“ kiadóhivata­lának telefonszáma : 4. Iroda-áthelyezés. Tisztelettel hozzuk t. üzletfeleink b. tudo­mására, hogy irodánkat és pin­cénket Hatvan-utca 37. sz. alá helyeztük át. Friedländer Testvérek bornagykereskedők. Telefon 10-34.

Next