Élet és Tudomány, 2008. július-december (63. évfolyam, 27-52. szám)

2008-12-19 / 51-52. szám

ma. A XVII. század Boldogasszony­kultusza gazdag, sokrétű, egyszerre hordoz konkrét országokhoz kötött és egyetemes tartalmat. Zrínyi Miklós a Szigeti veszedelem invokációjában egy­szerre szólítja meg az anyát, a király­nét, a múzsát. Átfogja a múltat és a jö­vőt, az alkotóerőhöz, az igazság meg­írásának képességéhez, s ahhoz hívja a „Szentséges királyné irgalmát”, hogy szembe tudjon nézni a múlttal, és a jö­vőben nyissa látásra a „pogány ebek” szemét, engedje, hogy bővüljön a le­győzött hős jó híre, s örökké éljen. Megszólítása pedig a karácsonyi öröm­hír generációk hosszú sorának remé­nyekkel teljes szavaira utal: „Te, ki szűz anya vagy, és szülted Uradat.” Zrínyi Ilona a családi hagyomány­ként örökölt horvátországi szenve­délyes Mária-kultuszt is magával vitte Felső-Magyarországra. A Pat­­rona Hungáriáé képzetet ugyancsak megfogalmazó Árpási köpenyes Madonna oltárképen, a főméltósá­gok között édesapját, Zrínyi Péter horvát bánt is megfestette I. Lipót császár környezetében az ismeretlen mester, s az 1671. évi koncepciós pe­rek és kivégzések után a képet rejte­getni kellett. A munkácsi várkápol­nában több Madonna-képet is tisz­teltek. Ápolták a lengyel Madonna kultuszát és Sobieski János levele sze­rint Zrínyi Ilona 1682-ben el is za­rándokolt Csehsztohovóba. A gyermek Jézust és Máriát ábrá­zoló kegyképeket a társadalom min­den rétege megkülönböztetett tisz­telettel vette körül. Zarándokok, bú­csújárók vonultak évszázadokon át, hogy vigasztalást nyerjenek, kérje­nek és hálát adjanak. Lenyűgöző folytonosságban királyok és fejedel­mek, főurak és egyházi méltóságok, polgárok, jobbágyok, katonák és mesteremberek, férfiak, nők, ifjak és öregek várták, vagy át is élték a csodát. Megszabadította őket a „Mennyei orvos” a test nyomorúsá­gaitól, begyógyultak a lelki sebek, vagy csupán füstölgő mécsesükben felfénylett a láng, és vihették haza a reményt, gyermekáldásra, a fog­ságból hazatalálóra, jobb életre, bé­késebb világra. Vagy csupán a rész­vét jó érzésével távoztak, mert volt, aki megosztotta velük a könnyeket — amint Erdélyi Zsuzsa írta az apok­rif Mária imákat értel­mezve. Ajándékok, foga­dalmi tárgyak, és táblákon a felira­tok mindenféle nyelveken folytattak nyilvános kommunikációt. K­oronás Mária képét a gyermek­kel (Thaly Kálmán meg nem erősített, de nem is cáfolt véleménye szerint) Báthory Zsófia hozatta Mun­kácsra. A kép végigélte az ostromot, és a kapituláció után, bár az ismert leltá­rakban nincs nyoma, a várkápolna be­rendezésének egy részével együtt szállí­tották Bécsbe. Több értéket különböző egyházi intézményekben helyeztek el, a koronás Boldogasszonyt is befogadta volna bármelyik templom vagy kolos­tor. Gróf Kollonics Lipót érsek szerette volna megszerezni, de Zrínyi Ilona fe­jedelemasszony pártfogója, Kisky kan­cellár segítségével elhárította a vesze­delmet. Fiának írt búcsúle­vele, különösen egyik mon­data is kulcs lehet, hogy végül is miért vitte magával a teljes bizonytalanságba a kincset érő képet: „Boldogasszony Szűz Mária legyen anyátok és védel­mezőtök, ő sohasem hagy el bennete­ket.” Bécsből 1692 elején indult útnak az immáron bujdosó Boldogasszony, és a hosszan elhúzódó tél hideg napjaiban majdnem öt hónapon át szekerezett Karánsebesig, onnan át a fronton május közepén érkezett Pozsarevácra. S kö­vetkezett nyolc év a háború határzóná­jában, a felbolydult Balkán viszonyai között a bujdosók szálláshelyein. Belg­rád, Isztambul után végül áthajózott a tengeren Kisázsiába, Nicomédia kikö­tőjében szállt partra. A Virágok meze­jére mégis úgy érkezett meg, hogy Az Árpási köpenyes Madonna Élet és Tudomány ■ 2008/51-52 ■ 1607

Next