Irodalmi Ujság, 1953. július-december (4. évfolyam, 14-26. szám)

1953-11-21 / 24. szám - Waldapfel József: Csokonai (4. oldal) - Szerkesztőség: Kiállítás nyílik a Rákóczi-kor irodalmáról • tárlat • Nemzeti Múzeum (4. oldal)

4 1953 november 21. Irodalmi Újság November 27-én vol­­tak éve, hogy Cso­konai Vitéz Mihály, a XVIII. század legnagyobb magyar költője, a magyar lírának Petőfiig leg­zseniálisabb, leggazdagabb hangszerelésű s egy­ben legtudatosabb mestere megszületett. A ha­lálai óta­ eltelt csaknem másfél század alatt —• kivéve tán a reformkorszak kezdő szakaszát, •amely még nem tudott szakítani Kazinczyék túl­nyomórészt negatív ítéletével — alig vám nagy írónk,­árki ne érezte Volna kötelességének, hogy a Csokonai-kérdésben állást foglaljon, hogy hozzá való személyes viszonyát is tudatosítsa és hagyatékából kiemelje, amit legnagyobb értéké­nek tart.­ Ismeretes Petőfi, Ady, Móricz, Juhász Gyula, Tóth Árpád rajongása, költészetének el­mélyedő tanulmányozása leginkább népi íróink részéről. Korviszonyok, társadalmi törekvések, egyéni hajlam ennek a gazdagságában, sok­­oldalúságában is kivételes költészetnek más-más rétegeit állította érdeklődésük középpontjába. Irodalomtörténetírásunk korántsem teljesítette ilyen mértékben kötelességét. Csokonai művészi fejlődését megrajzoó alapos és­­ hozzáértő mo­nográfiára, mindeddig kísérlet sem történt. A Csokonai-i könyvek nagyrészt biográfiák marad­tak. A Horthy-korszak irodalomtörténészei szinte versengtek abban, hogyan tudják kilúgozni, tár­sadalmi mondanivalójától megfosztani, önma­gáért való kecses formajátékká, a világ és nem­zet dolgával nem törődő 1’a­rt pour hart művé­szetté alacsonyítani annak a költőnek költésze­tét, ak­i Ady minden volt és lehető magyar köl­tők közül legrokonabbnak érzett magához. Az első tanulmány, amely a fel­szábba­dul­ás után megjelent (Az'igazi Csokonai. Irodalomtörténet, 1949), nem tűzhette maga elé feladatul az egész Csokonai megvilágítását. Annak a­ főkérdésnek felvetésére szorítkozott, amelyet akkor Csokonai egész művészetének megértése, új kultúránk ré­szére való birtokbavétele, visszahódít­ás­a szem­pontjából döntőnek kellett tartamia, de kije­lölte egyszersmind a következő teendőket is: „Ennek a­ Csokonainak teljes megértése és to­vábbi fejlődésében a kényszerhez való alka­m­­az­­kodás és ellene való lázongás szerepének ál­lndó figyelembevételéhez vezethet csak el Csokonai egész, sokrétű költészetének helyes értelmezésé­hez”. A részletes elemzés egyoldalúsága s a ta­nulmány folytatásának elmaradása mégis meg­bosszulta­ magát. Az azóta megjelent Csokon­a­i­­iroda­lom többnyire csak tovább szaporította.—*• részben helyes és fontos tanulságokkal, de nem egyszer erőltetett belemagyarázással­ is —■ Cso­konai fel­világosodott, népbarát gondolkodásá­nak, társadalomi kritikájána­k és lázongásának bizonyságait, Csokonai költészetnek egyéb tár­tat# és formai vonásait azonban alig világí­totta meg. Azt hiszem, helyesen cselekszem, ha az elna­gyolt ünnepi portrék szaporításai helyett néhány részletkérdés fölvetésével próbálok utat mutatni az egész Csokonai megértése és értékelése felé. I. Hadd emeljek ki itt is két olyan tényt, amelynek értelmezésében sokáig voltak kétsé­geink, de amelyekben egyre világosabban Cso­konai forradalmi szimpátiájának jelét látom. Az egyik A pártütő c. verse, amelyet Toldy XVI. Lajos elvesztésére vonatkoztatott, a­zóta is min­den kiadás ily címen közölt. Kétségtelennek tar­tom, hogy magyar „pártütők” üldözése ellen tiltakozik benne, mégpedig alighanem a­ nagy felségsértési per kezdetén, Kazinczyék elfoga­tása után. A másik fontos tanulság már az átmeneti megalkuvás utáni időből való. Ez az Oh sze­gény, megromlott kezdetű verse. Nem egyedüli jele annak, hogy Csokonai, miután művei meg­jelentetése érdekében az udvar és nemesség ellenforradalmi szövetségének ma­gaszt­alásáig jutott, egyéni és nemzeti reményeiben való újabb csalódása után szerető érdeklődéssel fordult a­ kurucvilág hagyományai felé. Bizonysága ennek a­ Rákóczi-nóta énekeltetése a Kultúrában. De az említett vers hitelességében sem lehet kétel­kedni. Formája A reményhez legközelebbi ro­kona. Hát igaz, hogy A reményhez dallammin­­táját Kossovics zeneszerző akkori gazdájának, Sztdyovszky Menyhértnek elfogatása után az esemény hatása alatt komponálta, és­ hogyha, mi­ként valószínű, Csokonai tudott erről, akkor már a Lilla záróversének formaválasztásai is féliy­­meddig tüntetés volt. Megerősíti ezt Csokonai­­ legkurucosabb versének formaválasztása. Az 1790 körüli ellenállási mozgalom hangjai élednek újjá benne, de az újabb ellenforradalmi terror fokozta keserűséggel. A Rákóczi-szabad­­­ságharc megtorlása és a labanc érdemek jutal­mazása során keletkezett nagybirtokok terpesz­kedését panaszolja, azoknak a hazaáruló és idegen arisztokratáknak szereplését, akik már­ Mária Terézia országgyűlései idején, majd II. Jó­zsef alatt a leggyülöltesebbek volta­k a köz­nemesség szemében. Az utolsó versszak céloz is Dugonics Etelkájának gonosz tanácsosára. Egyébként a vers a szabadság elvesztését, a despotizmust panaszolja s a maga nemzedékét, amely nem mer szabadságáért harcolni, gyáva­sággal vádolja: Ma lehettek oly merészek Jámbor eleink, Mért nem olyan bátrak, készek A mi szíveink. Vagy mért ki nem állasz. Mért nem ontasz vért? Bosszút mért nem állasz, Scytha, magadért? A jármot szabad testedre Tették s mégis élsz? És vitéz magyar létedre A haláltól félsz? A német jármot, a „csúf rabotát” panaszolja, azt, hogy Bécs Magyarország mézét­ és tejét szívja, és míg „Árpád örökjében csúf bitang dúskál” Ha van szíve a magyarnak, Ha van benne ész A bugyogós hóhér kardnak Áldozatja lesz. Ismeretes, hogy Csokonaii Martinovicséx ki­­végzése idején Pesten járt és tanúja lett a meil­­riadi abszolutizmus véres gaztettének. V­ágos jelei vannak, hogy rokonszenvezett az elítéltek­kel, nemcsak Kazinczyval, akivel 1792 óta leve­lezett, akit mindvégig mesterének tekinte­t, akiért való bánatát szentimentális regénye ürü­­gyén a Lilla egyik versében (Bácsmegyei olva­d­ásakor) a maga szere­mi bán­a ára: Kapos­>t­a össze, akinek hazatérését oly sokféleképpen üdvö­zölte s akinek az Anakreoni dalokat ajánlotta. Goranj levelével, Martinovics egyik legsúlyosab­ban inkriminált, intervenció-ellenes popirajtával ő tud kedveskedni a fogságból hazatért mester­nek, tehát bizonyára még a kritikus időben meg­szerezte. A kurucos lázongás hangját csak nagyritkán üthette meg, csak legbizalmasabb barátai előtt, mint ahogyan az idézett vers is c­sak 1936-ban került elő Puky István másolatában és ha nem lenne rá utalás Csokonai verseinek 1802-ben írt jegyzékében is, hajlandók volnánk korábbi év­tizedek tanújának tekinteni. Mikor ezt megírta, tudta, hogy kiadására nem gondolhat. A nyilvánosság igénye költészetében a nyíltan forradalmi hangokat szükségképpen háttérbe szorította. A nemzeti ellenállás, a füg­getlenségi vágy kifejezésének új formája ismét a történelmi hagyományokhoz való viszonyulás lett. Így jutott Csokonai is arra a gondolatra­, hogy Árpádról ír eposzt és benne alkotja meg főművét, egyszersmind nemzete reprezentáns hőskölteményét. Ennek az összefüggésnek érde­kes bizonysága az, hogy az Árpádiász elő­­hangját is hivatkozik Etelkára. Míg’­a nemesség nagy része meg*apuit, vagy éppen lojális lelkesedésben áradozott, Csokonai megértette a nemzeti hagyományokhoz való ragaszkodás­ jelentőségét s olyan mértékben kötötte ezt össze a népi értékek megbecsülésével, tanulmányozásával és költői elsajátításával, mint korában senki. Látszólag a Dugon’cs pro­vincializmusához­­ tér vissz­a,, de plebejus vál­tozatban és kelmesség, tájbéli korlátok nélkül. Amit a népről, mint a honfoglaló magyarság egyedüli örököséről mond, abban csak a­ Petőfi forradalmi demokratizmusának fűzében öntuda­tosodó Arany hasonlítható hozzá. ..Keressétek fel a raibotázó egyszo­vü magyart az ő erdejében és az ő szett a pusztáiban ... hallgassátok figye­lemmel a daloló falusi leányt és a jámbor pat­­tonost, akkor találtok rá Árpád szerencsi tábo­rára­, akkor lelitek fel a nemzetnek ama mohos, de annál tiszt­eletesebb maradványit." — írja Csokonai anakreoni dalainak enn­­k nyelvi jegy­zetében. Az érett Csokonai költészet énnek leg­szebb népies darabjaiban (Siralom, Parasztdal, Szegény Zsuzsi a táborozáskor, Szerelemdal ,a csikóbőrös kulacshoz) minden magyar kö­‘ö körű­ legközelebb jut Petőfi plebejus népiességéhez is. 2. A köztudatban, még a Csokonai iroda­lom legújabb termékeiben is él az a tévedés, hogy a Lilla-ciklus nagy többségében 1796 után készült, vagy általánosítva, az, hogy ,,költésze­tének ebben a szakaszában, amikor életének igazi céljai, vágyai álmai ronccsá foszlottak, a reakció nyomása alatt, sokkal hangsúlyozottab­ban érvényesül a rokokó-stílus'­ (Pandi). Való­jában Csokonai költészetének leginkább rokokó­­jellegű rétege a­ költői mesterség tanulásának idejéből való maradvány: a Lillai-ciklus ilyen darabjai közül több már az Urániában meg­jelent s így 1794-nél nem későbbi. A Lilla e­ső két könyvében lévő versek nagy többsége már a Diétái Magyar Múzsa megindítása előtt készen volt. Mikor ezeket a jórészt a pásztor és mester­kélt világából való darabokat a ciklusba iktatta, már rég túl volt ezen az ízlésen, mint ahogy a vele sokszor összehasonlított Watteau is túl­jutott legérettebb alkotásaiban a rokokón, amely­nek tanítványa volt. De ez a túljutás­­ Csokonainál nem j­elent tel­jes leszámolást, fejlődésének minden mozza­nat­a tovább él eredményeiben. Fejlődése ko­rábbi szakaszán nem egy nagyszerű költemé­nyén az is kimutatható, miként ‘­oldja meg, egé­szíti ki új mondanivalóvá', friss szemléleti ele­mekkel és eszmei tartalommal korai verseit, is­kolai kísérleteit. Ennek­­egj­ el­emzőbb példái­ a nagy fel­világosodá­si versek közül a Konstanci­­nápoly, Az est ve, ,4 tét, amelyekben az egykori isko­ls leíróversből egy ott futólagosan­­ érin­tett mozzanat filozófiai, általánosításával legsúlyosabb társadalmi mondanivaló kifejezése a lesz. Ebben az értelemben va­ló rétegeződésről, több részletben való keletkezésről nincs szó ter­mészetesen Csokonai utolsó nagy lírai versei­ben. Mégis megőriztek valamit a költő belső fej­lődésének különböző rétegeiből, például mikor A magánossághoz c. verse dekorációjában a magyar táj rendkívül konkrét és érzéki módon festett részletébe egykori tanult poétái világának az antik és rokokó mitológiából ismert lakosait látja bele: Itt a magános völgyben és cserében Megfrisselő árnyék fedez. A csonka gyertyánok mohos tövében A tiszta forrás csörgedez. Két hegy között a tónak és pataknak Nimfái káka-sátorokba laknak. S csak akkor úsznak ők elő, Ha erre bölcs s poéta jő Csokonai az első magyar költő, aki tartalom és forma egységét az igazi művészet feltételéül ismeri föl és megvalósítására tudatosan is tö­rekszik. A tehetséges, de Kazinczytól túlértékelt Dayka Gábor verseinek, mestere kérésére készí­tett kitűnő bírálatában kifogásolja „az őszinte levelek, az érzékeny elégiák és az indulatos mo­­nológok" tulajdonságait egybeolvasztó heroi­­dákban az alexandrinus formát, mert szerinte kell, hogy a poémának belső természetével aesthetica megegyezése legyen a versificatio kül­sőjének, márpedig az alex­andrin, ha a sorhatá­rok nem egyeznek a gondolat ízeivel, darabossá, ha meg egybeesnek, monotonná lesz és „meg­gyengíti és lealacsonyítja a heroidának azt a nemesebb karakterét, melyet ez a monológ ter­mészetéből kö­csönöz”. ' Csokonai köl­t­észetében' sok nagyszerű példája van tartalom és forma egységének. Több olyan verse is van, amelyen belül figyelhető meg a mondanivaló fordulását aláfestő ritmusváltás, így Az én poézisom természete c. korai versé­nek a­ szentimentalizmust e­lar­tó első fele ko­mor, ünnepélyes jambusokat gördít­ előre, hogy aztán a­ maga költészete jellemzésében pattogó ritmusú, ütemes magyar versekbe oldódjék fel, amelyeket Csokonai elméletileg is­ vallott tuda­tos gyakorlata értelmében trocheusi lejtéssel „megmértekéi”. (Csokonai nem ütemes versre átjászható idegen formákat ír, hanem magyaros formák zenéjét teszi tökéletesebbé többé e­­vésbbé szabatos­­ ejtéssel. A Parasztdal sem jam­­bikus versnek készült.) A vers középső szaka­szaiban megy végbe a fordulat: Mások siralmas énekekkel Bőgeztessék az oboát És holmi gyász trenódiát Bikassanak jajos versekkel; Én ily kedvetlen embereknek Nem leszek egyike. Legyen jutalma bár ezeknek A kedves estike. Nékem inkább oly bokréta Árnyékozza képemet. Melyet nyer a víg poéta Múlatván a szép nemet: Ezt a vidámabb Múzsáknak S a mosolygó Gráciáknak Főzzék összve rózsaszínt! ujjat. Élesztgessék borbaferdett csókjai. A vers különben Kármán Urániájában jelent meg, s alighanem egyszerre igazodik a „szép­­nem” számára szerkesztett folyóirat igényeihez és foglal állást ugyanakkor Kármán főművének, a Fanni hagyományainak szentiment­izmusa el­len is a maga derűs, életörömöt hirdető apí.esze­­te nevében Csokonai költői pro­grammjának te­kintette sokáig, kötetterveit ezzel­­ kezdte ® Mte mé<r aiz élőbeszéden és az ajamason­­ kívül a^Lüla-ciklus élére is. A ciklus záróverse. A re­ményhez „a vidám termeszem poeta vég­­búcsúja is. . .. . ... . „ ,4 reményhez bűbájos formaművészeteben épp­­oly tudatos a szomorú hang és a csipkés forma látszólagos ellentéte, mint Az én poézisom ter­­mészete el­ső felében. Nem a­ vers egész monda­­nivalója­­ és hangulata egyezik a 'formával, ha­nem a tagadóig felidézett, illetőleg elhagyott világ, amott a sírköltészet komor, itt a bo­dog öröm, a kecsegtető­ remény világa.. A vers ai költő hangulatéból idegen világot részletesen ez a­ tartalom az, amelyet a zenei forma a.ales.. De A rem­én­yhez cséfigő-bongó- ritmu­sábain szen­vedélyes küzdelem is megszólal: a számonkérés izgatottsága érzik ki ott, mikor. a szapori­ás, a hatosok nyolcasokrai váltása eőször bekövetke­zik: " Sima száddal mit kecsegtetsz Mért nevetsz felém? Kétes kedvet mért csepegtetsz Még most is belém? Az a­prózás, a ritmus gyorsulása, hol jílige, mozgást fest, hol izgatott vitatkozást. Különben a­­ dall­am, amelyre Csokonai ezt a remekét sze­rezte, maga is ezt a kettősséget mutatjai já­sz­­ság és búsongás között. Kazinczyék kifogásol­ták az utolsó sorok trillák—Lillák rímét, mintha a­z előbbi csak az utóbbi kedvéért ikerült volna a versbe, holott ez a­ rím lényegesen hozzátar­tozik a­ vers művészi tökéletességéhez. Az i­­ fs­ztok világához, amelyektől­­ búcsút vesz,­ a ro­kokó muzsika jellegzetes trillái is hozzátartoz­nak éppúgy, mint a­ képzelet tarka képei. A Lillák szóval nemcsak Lill­ától, hanem minden szerelemtől vesz búcsút, a többesszám sem csak a rím kedvéért van. A költemény zeneisége itt éri el tetőpontját, s a búcsú fájdalmas melánké­, fiáját csak emeli a vers lágy muzsikája: Nekem már a rét himetlen, A mező kisült A zengő liget kietlen A nap éjre di­lt. — Bájoló lágy trillák. Tarka képzetek. Kedv! remények! Lillák! Isten vétetek! A kontraszt a melabús lemondás és a játszi forma közt még mélyebbé teszi az „esztétikai megegyezést”. Ezt a költészetet sem lehet „rokokó" címkével elintézni. Különben is a leszsúlyosabb tévedések közé tartozik azt hinni, hogy aki Csokonaiban a formaművészetet csodálja és értékeli, azoknak ad igazat, akik benne rokokó­ költőt­­ akartak látni. Csokonai költői fejődésének jellegzetes­­sége, hogy míg nagy gondolati költészete a Bes­­senyeiéktől hagyományozott párosrimű tizenket­­tős egyszerű és sokszor monoton formáiban feje­ződött ki, • formai művészetének. egész, gazdagsága­­ olyankor bontakozo­t ki­, amikor a legnagyobb kérdésekben való közvetlen, állásfoglalás már a nyilvánosság reményéről való lemondást jelen­tette volna,. De az elbeszélés és bölcselkedés for­májául mindvégig megtartotta, a párverset. Ver­seinek negyedrésze ilyen­­ formájú, holott minden második verse új formát hoz, verseinek száma csak kb. kétszer annyi, mint versformáé. 3. J­ay András szavai jutnak eszünkbe, ezé a még felfedezésre váró úttörőé, akivel tulajdon­­képpen megkezdődött Csokonai rehabilitálása Kazinczyék arisztokratizmusa ellenében­ .A Publi­kum és az Idő ülnek tántoríthatatlan bírói szé­ket s ezen utóbbi elmossa amaz előtt, amit hi­básan juttatott neki, s ugyan az Idő, minden kajánság truccára, örök fénnyel ragyogtatja, ami egyszer halhatatlanságnak íratott.” Még mindig nem mondhatjuk, hogy mindaz a meg­érdemelt fényben ragyog előttünk, ami Csokonai által „halhatatlanságnak íratott”. Merjük végre szeretni azt a­ Csokonait is, akit Petőfi szeretett, mikor legnagyobb felvilágoso­­dott versei még nem is voltak ismeretesek,, azt, akiről Juhász Gyulai olyan kongeniánsan mon­dotta: , És minden Litta megszépíti dalodban, Minden borocska tüzesebb leszen, Ha rád íjondol utódod s összed­obban Minden magyar szív édes verseden. Merjük szeretni az életöröm egyik legnagyobb költőjét, aki egyszersmind egyik legnagyobb filo­zófus költőnk is, a társas örömök zseniális ének­lőjét és tréf­acsinál­óját, aki egyszersmind szentimentalizmus legmélyebb magyar költője­­ is, a vidám me­­nkólia, az édes keserűség köl­tőjét, ezt a „nádasházban lakó" páratlan mű­veltségű magyar humanistát. Legnagyobb for­radalmár költőink nevelésében része volt a Csokonai költészetének, nemcsak elvi mondani­valójával, hanem a konvencionális világnézeti magatartás korlátait átörő természetes beszé­dével, minden arisztokratizmus félredobására bátorító szabad szárnyalásával, az életnek a leg­súlyosabb viszonyok közt is igenlésével, ami akkor is forradalmi erő, ha egy erőtlen és hitet­len korban elfordult a forradalomtól. Ady írta ezt is Csokonai halálának centená­riumára: „Ha a petőfisták nem Petőfi gigászi bércein véreznek el, de Csokonaihoz járnak tanulni, ma sokkal gazdagabb a magyar Ura”. Érthető, csaknem szükségszerű állásfoglalás volt ez ak­kor, amikor igazi népi költőnek, Petőfi leg­nagyobb estm­ei örökösének a magyar népi ha­gyományok más rétegeihez kellett leszállnia­, hogy­ megkülönböztesse magát a­ Petőfi népies formáját üres malomként lejárató hivatalos né­­piességtől. Mégis ez a tanulság is szólhat vál­tozott formában mai kötőinknek: szocialista, rea­lista líránk gazdag kibontakozását segíti elő, ha költőink Petőfin kívül többek közt Csokonaihoz is „járnak tanulni’’. Val­lapfel József CSOKONAI sí CSOKONAI VITÉZ MIHÁLY a városligeti Művész-sétányon most avatoi szobra, Erdei Dezső műve. Kiállítás nyílik a Rákóczi-kor irodalmáról Atigi csukja be kapuit a Nem­zeti Múzeum termeiben a közön­­ség kívánságára két ízben is meghosszabbított Rákóczi-kiál­l­í­­tás, máris új, érdekes látni- és­­olvasnivalók várják a­ látogató­kat a kiállítótermekben: novem­ber 22-én nyílik meg a Magyar Irodalomtörténeti Társaság és az Országos Széchenyi Könyvtár közös kiállításai Esze Tamás és Keren­key Dezső rendezésében, a Rákóczi-kor irodalmáról. A ki­állítás megnyitásán Bóka L­ászló, az Irodalomtörténeti Társaság ügyvezető elnöke mond ünnepi beszédet. A kiállítás középpontjában Fejedelem alakja áll. A munkás­a­ságát bemutató teremben sok mindmáig ismeretlen kézirat és nyomtatvány kerül nyilvános­ságra, Rákóczinak a szabad­ságharcra és küzdelmes életére való visszaemlékezésen túl, mindazok az iratok és adatok, amelyek a fejedelem hazai iro­dalmi működéséről beszélnek. A korabeli hivatalos nyomtatvá­nyok és kiadványok bemutatása szemléletesen bizonyítja, hogyan használta fel Rákóczi a sajtót a hazáért és szabadságért küzdelem minden fázisában­ vívott A szabadságharc irodalma a kiállítás második jelentős téma­köre. Ennek keretében ismerhe­tik meg a látogatók a kor vi­rágzó, vitéz­, politikai és alkal­­mi költészetét, a névtelen poé­ták máig is élő alkotásait. Érde­mes megemlíteni, hogy csaknem minden jelentős kuruc vers kéz­iratát megtekinthetjük a kiállí­táson. Emellett alkalma nyílik a látogatóknak korabeli katonai irodalom és a kuruc publicisztika alkotásainak megismerésére is. A kor legfontosabb ideológiai fegyverei közt bemutatják a ko­rabeli történetírók, a nyelv- és természettudományok iránt ér­deklődő­ szerzők fennmaradt írá­sait, a leghaladóbb szellemű valláspolitikai iratokat és ami talán történeti szempontból legérdekesebb, az első magyar­­ újság, a „Mercurius Veridicust’ egy-egy példányát. A Rákóczi szabadságharc ha­gyományát tükröző és felhasz­náló irodalom kerül bemutatásra a kiállítás harmadik részében. A két és­ fél évszázados Rákóczi­­kultusz nagyrészt kéziratos em­lékei között ott láthatók a joze­finizmus korabeli, Rákóczira em­lékező kéziratok, Kölcsey, Vö­­­­rösrrszty, majd Petőfi és Arany őt idéző költeményei és 48-as szabadságharc értékes Rákóczi­­kiadványai. Hű képet adn­ak a kiállításra kerülő művek a Rá­­kóczi-kultusz későbbi depotitizá­­lásáról, a Thaly Kálmán nyomán megindu­lt egyre inkább a hamis romantika zsákutcájába sodródó kuruc romantikáról is. A kuruc hagyományok továbbőrzője és folytatójaként Ady kuruc költé­szetének állít emléket a kiállí­tás, és a Rákóczi hagyományok mai Virágzásának eleven bizo­nyítékaként az idei jubileumi esztendő megemlékezés legfon­tosabb dokumentumai kerülnek bemutatásra. i

Next