Élet és Irodalom, 1959. január-június (3. évfolyam, 1-26. szám)

1959-05-29 / 22. szám - Doby János: Hajzsa • vers (8. oldal) - Millok Éva: • könyvkritika • V. Kocsetov: A Jersov-testvérek (Európa) • Ünnepi könyvhét 1959 (8. oldal) - Térfi Tamás: Irodalmi színpadok a könyvhéten • Ünnepi könyvhét 1959 (8. oldal) - L. I.: • könyvkritika • Csokonai Vitéz Mihály válogatott művei, szerkesztette Jancsó Elemér (Irodalmi és Művészeti Kiadó, Bukarest, Haladó Hagyományok sorozat) • Ünnepi könyvhét 1959 (8. oldal)

ÜNNEPI KÖNYVHÉT-1959 DOBY JÁNOS: Hajsza Reggel van, elmúlt — a vadászat..! S patronja fogytán a vadásznak a széteresztett kopó-falka vad hijján már a vadászt marja. Tört volna inkább el a lábom asszonyhajhászó éjszakákon, mert aki késik meg kell várni s nem a jobb­­ h­ijján-jóval hálni — én beszélek így, mint a részeg, mikor az árokban felébred és nem bánja, hogy az emberek hallgatják a háta megett. Naplót nem írtam, nincsen listám, de öleltem én már százat is tán, ahogy jött, váltva, szőkét, barnát... Marikát, Marit, Maryt, Marcsát és tudom, hogy az ölelésben adós nem maradt még a vérem s mégis belátom nagyon hitvány az a szerelmi bizonyítvány. Nem kellett volna uj, se másik, ha aki megvan nem hibázik ... vagy amire csak most gondolok, hogy a hibás én magam vagyok? Vagyok — ahogy az árok szélén a józanodó részeg télen. Enyhül az idő, de én fázom, s hideg borzongat: józanodásom. Jég szivem ver, s hogy ver...! Nem átall büntetni bűne tudatával. cA­­Jw-LM -teSlOJMk Egy fiatal festő a regény­e. KOCSETOV REGÉNYÉ­ben így emlékezik meg öreg szüleiről: „Ők a naiv kom­munizmus képviselői... Szá­mukra nem létezik az élet fogalma, ők csak harcot is­mernek.” Dehát lehet-e szembeállítani ezt a két fogalmat? Lehet-e választani köztük? Lehet-e ki­zárni egyiket a másik rová­sára? Mi az élet? És mi a harc? Emberségnek, társada­lomnak, művészetnek, munká­nak, mindennapoknak, csalá­doknak és közösségnek mi szab tartalmat, mi ad célt, mi állít fel erkölcsi mércét, mi áldja meg őket értelemmel és halhatatlansággal? Az életnek és a harcnak miféle értelme­zése képes emberi rangra emelni az egyént és bekap­csolni egy hatalmas, igaz ala­pokra épülő és állandóan fej­lődő társadalom áramkörébe? Lakni, aludni, enni, ruház­­kodni és szórakozni: ez-e az az élet, amely tágabb harc fogalmánál? Vagy har­­­colni minden csepp újonnan kiöntött acélért, harcolni a munka tökéletességéért, a nö­vekvő emberi teljesítőképessé­gért, harcolni a hazád, a né­ped, a városod, az utcád min­den egyes új köréért, harcolni társaid szüntelen anyagi, er­kölcsi, szellemi gyarapodá­sáért és harcolni mindaz el­len, ami ennek akadálya le­het: ez-e az a harc, ami sző­kébb az élet fogalmánál? Kocsetov regénye lényegé­ben ennek a kérdésfeltevés­nek jegyében született. Az 1955—1956-os évek, az „olva­dás” időszaka jelenik meg művében, amikor a szovjet valóságban is felbukkant az a probléma, hogy az „olvadás” elemi erővel meginduló folya­mata vajon csak a jégbefa­gyott és már szükségtelen gá­takat fogja-e megolvasztani vagy áradattá válik-e, amely válogatás nélkül ront neki jó­nak és rossznak egyaránt, hogy végül lecsapolhatatlan állópocsolyákat hagyva maga után, az alattomos fertőzés forrása legyen? A szovjet városban, ahol a Jezsov-tesvérek élnek, különös jelenségek mutatkoznak ebben az időben. Guljajev, az idős, tehetséges színész ivásnak adja a fejét. Csibiszov, a Vasmű igazgatója behívatja titkárnőjét és megkérdezi tőle: „Mondja meg nekem... de őszintén: ólmos az én szemem?’’ Gorbacsov, a városi párttitkár leánya nem engedi fel szerelmesét szülei lakására, mert „rendőr áll a kapuban”. A legidősebb Jersov-testvért, a tapasztalt, jól dolgozó ko­­hász-főmestert nyugdíjazzák és a helyébe Vorobejnij mér­nököt állítják, aki a háború­ban együttműködött a néme­tekkel. Vitalij Kozakovot, a tehetséges fiatal festőt egy új­ság élesen megtámadja mun­kásportréja miatt, „Földhöz­ragadt dogmatizmus a művé­szetben” címmel. Feleségét, Iszkra Kozakovát ugyanakkor az üzemben azzal vádolják, hogy ellopott egy újítási öt­letet. A helyi színház nem akar előadni egy színdarabot, amely a Jersov-tesvérek ap­jának németek elleni harcát örökíti meg. És így tovább. Hogyan leheteséges mindez? Miféle erő működik itt és mi oka van, hogy ezeket az em­bereket tönkre akarja tenni? Megindul az „olvadás”. És hullámai olyan embere­ket sodornak felszínre, akik hosszú évtizedeken át idege­nek maradtak a szovjet tár­sadalom igazi szellemétől. Ko­csetov megjeleníti előttünk konkrét alakjukat. Orl­ance­­vet, a hatalomvágyó és válo­­gatottan ravasz fegyverekkel dolgozó mérnököt, Tomasukot, az elvtelen rendezőt, Krutyili­­csot, a züllött, magát félreis­mert zseninek tartó, tehetség­telen feltalálót. Mindhármu­kat más-más egyéni okok késztetik arra, hogy felkavar­ják a város eddigi rendjét, de a gyökerük közös: az élet szá­mukra csupán önnön életük szolgálatát jelenti és mert né­zeteikben is, eszközeikben is a hitetlen, silány, cinikus kis­polgári szellemmel éreznek ösztönös rokonságot, gátlásta­lanul támadnak rá mindarra, ami a szovjet világ egyedüli tartópillére. Olyan ellenség testesül meg bennük, amelyet talán a legnehezebb megsem­misíteni még a szocializmus adottságai között is: az életet, a munkát, a szerelmet, a har­cot egyaránt mindig kicsi­nyítő és torzító tükörben látó kispolgári tudat. Ez a hamis, egy túlhaladott világból visszamaradt tudat az, amely az emberiség jellem­zőjét mindig az esendőségben látja, amely a nagy tettek és hősi magatartások helyett szűk, érzelgős, egyoldalú ma­gánéleti problémákat akar a művészet tárgyává tenni, ez az, amely az első lehetséges alkalommal előtör a magára­­erőltetett kényszerű alkalmaz­kodás álarca mögül, hogy megpróbálja érvényesíteni ve­szedelmes szemléletét és ön­nön képére formálni az egész társadalmat. Ez a tudat az, amely még a szocialista társa­dalomban is melegágya lehet a politikailag is káros néze­teknek és áramlatoknak. Or­­b­ar­cev alakjában az író a tu­datos revizionizmus képvise­lőjét rajzolja meg és megmu­tatja azokat a módszereket, melyekkel — ha átmenetileg is — eredménnyel tudja maga köré tömöríteni és céljai szol­gálatában felhasználni a szov­jet élet leghitványabb vagy leggyöngébb elemeit. Orlean­­cev nem ügynök, nem kém nem fizetett bérence a bur­­zsoá világnak. Sőt. „Nagy múltja” van. Pionír volt, kom­­szomolista volt, a Honvédő Háborúban magas rangot, ki­tüntetéseket szerzett, a mi­nisztériumban dolgozott, tagja a kommunista pártnak, „be­folyásos” barátai vannak. Sima és művelt, jó szakember, ügyes szónok. Érvelése mindig párt legújabb jelszavaira tá­maszkodik és szinte művé­szien tudja a szavakat úgy forgatni, hogy a fekete is fe­hérré váljon általuk. Mit akar? Hatalmat önmagának, bármi áron. Ki ellen harcol? Azok ellen a tiszta, hajthatat­lan és megvesztegethetetlen szovjet emberek ellen — le­gyenek funkcionáriusok vagy akár csak munkások—, akik­ről tudja és érzi, hogy legfőbb gátjai önös terveinek, önös szabadságának, a szocialista világtól idegen ízlése, menta­litása, életformája szabad ki­élésének. Orleancev jelleme, gondolkodása valóságos hazai osztálybázis nélkül is burzsoá maradt. Orleancev végül elbukik, csatlósaival együtt. De nem­csak azért, mert a szocialista állam és a kommunista párt megléte győzelmük elé eleve gátat szab, hanem mert az ál­lam és a párt közvetlen meg­testesítőiként olyan emberek szállnak harcba velük, mint Jersov-tesvérek és társaik. A Jersovok sokan vannak otthon, a szobájuk falán függő képek nyomán a család 43 tagja számlálható össze és az átmenetileg megtévedt, ki­tagadott 44-ik is visszatér. Sokféle ember akad ebben családban. „Kohászok és acél­öntők, pártmunkások, diákok színésznők, sőt... még egy színházigazgató is.’’ Jelképnek is felfoghatnánk a Jersovokat, de szerencsére egyben nagyon is élő, nagyon is konkrét em­berek ők, a már magasra nőtt szocialista ember típusai. Gyö­kerük a munkásosztályból táplálkozik és bármilyen sok­fajta ágat hajtottak az idők folyamán, létüket változatla­nul ez a talaj táplálja. És a város többi lakójának helyét és értékrendjét is az jelöli ki, velük tartanak-e vagy ellenük, legyenek bár mérnökök, hi­vatalnokok, művészek, funk­cionáriusok. Ők az alap, ők az anyaföld, amelytől nem le­het büntetlenül elszakadni, ők az az emberfajta, amely nél­kül sem forradalmat, sem szocializmust, sem kommuniz­must csinálni nem lehet. Kü­lönböző egyéni vonásokat hor­doznak, arcuk, alakjuk, sor­suk, fájdalmuk, örömük bo­nyolult egyéni változatokban jelentkezik, hibák, gyengesé­gek is rájuk vésték nyomaikat, mint Dmitrij Jersov arcára a német szurony az örökös for­radást. Nem tökéletesek ők, de mégis nagyok. Nem hibát­lan formába öntött szobrok, de azért hősök. Nem örökké mosolygó, fényesre lakkozott bábúk, de azért mégis ismerik a boldogságot. Titkuk egy­szerű: felismerték, elfogadták és vállalják a maguk által, a maguk számára teremtett tár­sadalom megkerülhetetlen ob­jektív és szubjektív törvényeit. És mert biztos ösztönnel és kristálytiszta öntudattal tá­jékozódnak saját társadalmuk óriási, bonyolult épületében, megértik, hogy valaminek a szolgálatában vagy valami el­len — de szüntelenül harcol­­niok kell! A tudásért éppúgy, a mint az öntudatlanság ellen, termékenységért éppúgy, mint a tévedések ellen, a ma­­gasabbrendű közösségi erköl­csért éppúgy, mint az önző érdekhajhászás ellen. És ér­tik, hogy a szerelemért is har­colni kell, a családi boldogsá­gért is, az összetartozás és a hűség csodálatos kiteljesedé­séért is és néha a szerelem ellen, néha saját véreik ellen is, ha tiszta emberségük pa­rancsa úgy követeli. Az élet és a harc fogalma nem válik ketté a Jezsovok szívében. Ezért képesek megküzdeni nemcsak ellenfeleikkel, de ön­magukkal is és ezért képesek megvalósítani mindig újra meg újra odakint, társadal­mukban s idebent, saját lel­kükben: a harmóniát. Kocsetov nemes, szép, gaz­dag eszközökkel ábrá­zolja a Jezsovok küzdelmét. Széles társadalmi keresztmet­szettel, számtalan egyéni sors­sal, egyéni alakkal regénye szinte az elven szovjet való­ság hibátlan tükrévé válik. A mondanivalója tiszta, világos, határozott és szenvedélyes, nem titkolja, hogy regénye maga is aktív állásfoglalás egy olyan harcban, amelynek helyességét és eredményessé­gét immár a III. szovjet író­kongresszus is megerősítette. De ízig-vérig regényírói eszkö­zökkel dolgozik. Embereken, izgalmas cselekményen keresz­tül ábrázol, nem vádbeszédet mond. Alakjai hitelesen és elevenen rajzolódnak elénk a pozitív és negatív oldalon egy­aránt. Sohasem sematikus, nem merev, nem egyoldalú. Szokatlan írói fegyelmezettség jellemzi, szépen megkonstruált szerkezetéből soha nem tör ki, nem igyekszik hatásvadászatra és a demagógiát még kifino­multabb formájában is elke­rüli. Egyszerű és mértéktartó a drámai vagy lírai helyze­tekben is és talán ezzel éri el, hogy Gorbacsov, az igaz­ságtalanul megrágalmazott párttitkár halála, Andrej és Kapa, a fiatal házaspár szép, tiszta szerelme, Lolja, az örökre eltorzított arcú asszony fájdalmas vergődése, Dmitrij Jersov, a keménységében is szertelen, szenvedélyes mun­kás Kozakova iránti remény­telen vonzódása. Guljajev, a színész lenyűgöző törekvése, hogy a színpadon „lelki óriá­sokat” játsszon, felejthetetle­nül a szívünkbe markol. Ko­csetov nem úgynevezett zseni, voltak és lesznek is nála na­gyobb írók a szocialista tár­sadalomban. Nem káprázatos tűzijátékot produkál, nem is törekszik erre. De olyan tiszta és igaz fényeket villant föl, hogy senki nem hunyhatja be a szemét előttük: igaz embe­rek, igaz célok, igaz harcok valóságos meglétének biztató, bátorító jelzőfényeit. A szovjet kritika több eré­nye mellett kiemelte a re­gény színes stílusát is. Insti­toris Irén fordítása, sajnos, ezt nem tudja kellőképpen érzé­keltetni velünk. És ez nagy kár, mert akadhatnak olva­sók, akik a magyar szöveg gyakran bántó, lapos szürke­ségét Kocsetov írói képessé­geinek rovására fogják írni. (Európa Könyvkiadó) MILLOR ÉVA Irodalmi színpadok a könyvhéten Tájékoztató:­­­ szerveink, a sajtó és rádió hírül adták már, hogy az idei könyvhét országszerte megrendezendő ünnepségeiben részt vesznek a vidéki irodalmi színpadok is. Az ünnepi könyvhét orszá­gos megnyitása május 30-án este 8 órakor lesz a budapesti Irodalmi Színpadig. Ezt kö­vetően a vidéki színpadokon is irodalmi esteket rendeznek. Ez alkalomból a fővárosiban dolgozó íróink közül mintegy hatvanan utaznak a vidéki színpadok székhelyeire, hogy részt vehessenek a könyvheti ünnepségeken. E sorok írójának alkalma volt meglátogatni néhány vi­déki várost és községet (Eger­ben, Mezőkövesden, Miskol­con, Nyíregyházán és Debre­cenben járt) s így személye­sen is meggyőződhetett arról, hogy milyen várakozásteljes örömmel készülnek íróink fogadására, egy-egy szűkebb­­körű vagy nagyszabású iro­dalmi est létrehozására. Lelkesedésben sehol sincs hiány, de a munka eredmé­nyessége nagymértékben függ a helyi kulturális viszonyok­tól. Az irodalmi színpadok fiatal hajtás gyümölcsei, hi­szen alig másfél éves az a spontánul jelentkező mozga­lom, amelyből időközben megszülettek. Éppen ezért most, amikor az ünnepi könyvhéttel kapcsolatban meg­kapták első, országos jellegű és országos jelentőségű fel­adatukat — feltétlenül segít­ségre szorulnak. Elsősorban, a helyi szervek támogatására, a megyei, ill. városi, járási vagy községi tanácsok művelődés­ügyi szerveire, a megyei és járási könyvtárakra és a szín­padokat már eddig is patro­náló társadalmi szervekre, a Tudományos Ismeretterjesztő Társulatra és a szakszerveze­tekre gondolunk. A vidéki irodalmi színpa­dok általában kétfélék: vagy’ kizárólag öntevékeny csopor­tok vagy vegyesen. ..hivatáso­sak és öntevékenyek. Egerben például a helyi Gárdonyi Színház hivatásos művészei is részt vesznek a Kelemen László Irodalmi Színpad mun­kájában. A színpad közvetlen vezetője Abkarovics Endre irodalomtanár, viszont műso­raikat a Gárdonyi Színház egyik munkatársa, Kovalóczy József rendezi. Előadásaikon a hivatásos színészek a mű­kedvelő gárdával együtt sze­repelnek. T — lesz Egerben most is, az ünnepi könyvhét megnyitásakor. A színpad ve­zetői elmondták, hogy a me­gyei tanács segíti ő­ket, mert a Gárdonyi Színházban ren­dezett irodalmi érték tetemes költségekkel járnak. Egerben már kész az ünnepi könyvhét megnyitó műsora. Idejében érintkezésbe léptek a főváros­ból leutazó írókkal. Felhasz­nálták azt a bőséges műsor­anyag-javaslatot is, amit a budapesti Irodalmi Színpad küldött valamennyi vidéki színpadnak. Nyíregyházán is lelkes ve­zetők dolgoznak: elsősorban Margócsy József tanár irá­nyítja a javarészt öntevékeny előadói gárdát. Amint el­mondta, ő is minden támoga­tást, megkap a helyi tanácstól és a megyei könyvtár veze­tőjétől. Nyíregyházán a TIT is rendkívül nagy szerepet játszik abban, hogy az Iro­dalmi Színpad már eddig is sikeres, szép előadásokkal gazdagíthatta a város mozgé­kony, eleven kulturális életét. (Alig, hogy lebonyolították a Tanácsköztársaságra hirdetett irodalmi pályázatot, máris ol­vasómozgalmat szerveznek, amelynek első díja bizonyára megmozgatja majd a nyíregy­házi fiatalságot: „Kéthetes körutazás a Szovjetunióban".) Első körutazásunk utolsó állomása Debrecen volt. Biz­tató szavakkal fogad Thuró­­czy György művelődésügyi előadó: „Mindent előkészítet­tünk, hogy a könyvhét szép és eredményes legyen ” Az irodalmi színpadokra vonat­kozó kérdésünkre elmondotta, hogy az a TIT irányítása alatt áll, rendszerint buda­pesti vendégművészekkel ren­dez irodalmi esteket. De két műkedvelő csoport is dolgo­zik még Debrecenben: az egyik a Pedagógus Szakszer­vezet keretében már bérlet­rendszert is kiépített magá­nak és rendszeresen tartja meg műsorait. A másik a Központi Egyetem Irodalmi Köre. A könyvhét műsoraihoz megpróbálják majd egyesíteni erőiket — bár ez sok nehéz­séggel jár. Első körutazásunkról álta­lában jó benyomásokkal ér­keztünk vissza Budapestre: úgy érezzük, hogy a vidéki irdalmi színpadok mindent megtesznek majd, hogy könyv­héttel kapcsolatos országos feladatuknak megfeleljenek. Arra pedig, hogy a könyvhéti megmozdulás magában véve is előrelendíti az irodalmi színpadok ügyét — jó bizony­ság egy Békéscsabáról érke­zett levél: „Irodalmi Színpa­dunknak a könyvhét ünnepi megnyitója lesz az első nyil­vános bemutatkozása... A me­gyei tanács művelődésügyi osztályával történt megbeszé­lés alapján a megnyitót má­jus 30-án este tartjuk meg Irodalmi Színpadunkon. Úgy tervezzük, hogy a helyi szín­ház művészei közül is felké­rünk egy-két előadót. Felkér­tük a helyi zeneiskola együt­tesét is, hogy ők is vegyenek részt az ünnepségen.” Kívánjunk sok sikert és jó munkát a békéscsabaiaknak is. TÉRFI TAMÁS -­­­­ CSOKONAI VITÉZ MIHÁLY válogatott művei Klasszikus íróink és költőink olvasottsága nagymértékben megnövekedett a közelmúlt­ban — újabb és újabb kiadá­sokra van szükség, hogy a kö­zönség igényét kielégíthessük. Ez nemcsak nálunk törvény­­szerűség, hanem azokban a baráti államokban is, melyek­ben nagyobb számmal találha­tók magyarok. A Román Nép­­köztársaság Állami Irodalmi és Művészeti Kiadója már évek óta megjelenteti „Haladó Hagyományok című sorozatá­ban klasszikus legjobb alkotásait. Irodalmunk Újabban ezeket a könyveket nagyobb formátumban, szép kiállítás­ban, kötve adják ki, mint nemrég Csokonai Vitéz Mihály válogatott műveit. Manapság nem újság az ilyesmi, hanem jellemző mutatója a szocialista államok irodalompolitikájá­nak, egymás kulturális hagyo­mányai megbecsülésének és a még itt-ott fellelhető soviniz­mus felszámolásának. Csokonai műveinek ez a Ro­mániában megjelent váloga­tott gyűjteménye nagy örö­münkre szolgál. A válogatás ellen nem lehet panasz, a kö­tetben megtalálhatjuk a nagy magyar költő minden jelentő­sebb írását s még leveleiből is kapunk néhányat. Ez a szép kiállítású könyv alkalmas ar­ra, hogy az új olvasók megis­merjék és megszeressék Cso­konait. A kötetet Jancsó Elemér rendezte sajtó alá s a bevezető tanulmányt is ő írta Csokonai életéről és írói fejlődéséről. Minthogy nem tudományos, hanem népszerű kiadványt ál­lított össze, megelégedett a Csokonai biográfiák adta anyaggal s ezt foglalta össze, lényegében megfelelően. Kár, hogy Csokonai ellentmondásos lényét nem tárta föl dialekti­kusan — magyarázni próbálja, de nem oldja meg. S a máskü­lönben bő jegyzetanyagot és jegyzetszótárt is hiányosnak érezzük, tekintve, hogy nép­szerű kiadásról van szó. A lé­nyeg azonban az, hogy Romá­niában most jelent meg elő­ször Csokonai válogatott mű­veinek gyűjteménye, s ez, a könyv fent említett kisebb hi­bái mellett is, nagy esemény. L. I.

Next