Élet és Irodalom, 1966. július-december (10. évfolyam, 27-53. szám)

1966-10-08 / 41. szám - Vihar Béla: Tenger és könny • vers (8. oldal) - Frank Jáno: Nádor Mikola kiállítása • kiállítás • Nádor Mikola akvarellista (8. oldal) - Nagy Péter: Szörnyeteg • színház • Németh László: Szörnyeteg, r. Major Tamás, a Nemzeti Színház együttese a Katona József Színházban (8. oldal) - Lukácsy András: Példázatok a helytállásról. Kettős bemutató Győrött • színház • Euripidész: Trójai nők, r. Kamarás Gyula; Romain Rolland: A szerelem és a halál játéka, r. Szilágyi Albert (8. oldal) - Kárpáti János: Vécsey Jenő halálára • nekrológ (8. oldal)

VIHAR BÉLA. NÁNDOR MIKOLA KIÁLLÍTÁSA Akvarellista. Példásan szépek a vízfestményei — pontosabban sok fedőfestékkel kevert gouacheai. Ez a festő sohasem bravúroskodik végtelenül magas kultúrájú akva­­relltechnikájával, a külsőség nála csak eszköz. Észak-Európában, egy másfajta világban, más égöv alatt születtek ezek a képek, és a szem­léletük is más, számunkra újszerű. Érett művészegyéniség átírásai a világról. Mikola kolorista, de — itt megint érdekes ellentmondás fel­oldásával találkozunk —, mivel akar valamit, tudatos fegyelemmel a „színtelenség” felé nyomja a folt­jait, nem tartja célravezetőnek az önként adódó tarkaságot. Igaz, Északon a látott színek is, hogy úgy mondjam, polarizálódnak. Mi­­kóla sok tájképére egy tárlatnéző — hallottam — megjegyezte, hogy ez impresszionizmus. Felületes megállapítás volt ez, mert a mű­vész ugyan felhasznált valameny­­nyit az impresszionizmus eredmé­nyeiből, de csak közbeeső lépcső­nek. Vízfestményeknél szokatlan Frank János NAGY PÉTER: Németh Lászlónak ez talán mind között a legpőrébben lírai drámája. A tudásnak költő, költőnek tudós Sárkány Béla professzor, aki szívében és elmé­jében állandóan a nemzet és az emberiség gondját hordja, akire szakma, család és társadalom hármas páncélt feszít, mely alatt egyre árvábban maradó szíve do­bog s a megértő társ­nélküliség már-már embergyűlölővé változ­tatja, hogy egy új társ illúziója újra felöltse a­ megváltó eszmék, a lázas tevékenység minden pán­célt szétvető lávájával, majd a társban-csalódás a kiábrándult­ság és önként vállalt remeteség még mélyebb bugyraiba lökje — nem kell az író intimusának len­ni ahhoz, hogy e helyzetből s a helyzetet a darabban ábrázoló tárgyi-emberi kellékekből a néző kihallja az alkotó életének inti­mitásait. De ez még a művet vajmi kevéssé jellemzi vagy mi­nősíti — nincs a modern korban igazán jelentős drámaíró, aki legjelentősebb műveit ne érzel­mei és tapasztalatai, legszemé­lyesebb lírája vérével írná; s a régiekről ezt talán csak azért nem állíthatjuk ilyen biztonság­gal, mert kevésbé ismerjük éle­tüket, jellemüket és körülmé­nyeiket, hogysem hasonló követ­keztetésre juthatnánk. Sárkány Béla tragédiája — mert felőle nézve kétségtelenül tragédia ez, mind a benne feszü­lő indulatok, mind az őt érő csapás árnyait tekintve — az, hogy őslény-méretű elméjével és indulataival törpe emberek közé, egy törpe és korcs korba született. S a kort és embereit — a harmincas évek végének ma­gyar világát — az író nagyon si­keresen tudja egyszerre szub­jektíven és objektíven. Sárkány szemével és a néző szemével lát­ni és láttatni; kisszerű és kicsi­nyesen törtető világ az egyetemi történeti tanszék akváriuma csakúgy, mint a Sárkány-család apja köré feszülő ketrece; egy­szersmind reális világ is, mely­ben logikus, érthető a gyerme­kek, Márta és Lóri immunitás­­sal­ védekezése Sárkány mérték­telen lobogása ellen éppúgy, mint a tanítványok féltékenysé­ge vagy Árnál, a tanítványból és csodáiéból lett második feleség kétségbeesett menekülése. Ha a dráma mégsem válik SZÖRNYETEG igazi tragédiává, ha a nézőre tett hatása végső kicsengésében nem katartikus, hanem inkább csak nosztalgikus-elégikus, annak fő­oka, meggyőződésem szerint, a kezdeten említett,­ Isjágiságban van. E líraiságnak ugyanis for­mai megjelenése a drámában az, hogy Sárkány akaratával, indu­latával szemben nincs igazi aka­rat és indulat, mellyel megmér­kőzhetnek, s amelyet elpusztíta­na vagy amely őt pusztítaná el — esetleg együtt pusztulnának. Sárkány alkati méreteiben adva vannak a tragédia lehetőségei, de mert nem vív igazán méltó part­nerrel, hanem csak kétségbeeset­ten csapkod a kor köréje teke­­redő hínárjában, alakja nem vá­lik tragikussá — sorsa a tragi­komédia határán táncol, de abba sem csaphat át, mert ahhoz az alak higgadtabb szemlélete kel­lene. A dramaturgia szinte már ter­mészeti törvénye szerint e mér­kőzés egyetlen reális partnere Árnás lehetne, a csodáló tanít­vány, aki apa-szerelemre éhe­sen rohan Sárkány szellemes lángjába, köt ki a karjában, de nem bírja elviselni az önmaga által felgyújtott tüzet s mene­külnie kell előle, ezzel semmi­sítve meg Sárkányt magát. De Árnás erre a szerepre alkalmat­lan, mert nem valamely ellenté­tes principium hasonló méretűen szenvedélyes és végletes képvi­selője, mint Sárkány; ő magáévá tenné és szívesen szolgálná Sár­kány elveit és életét, ha az az ember­ méretű szolgálattal beér­hetné; de mert az ösztönösen többet követel, elbukik ő, s bu­kásával megsebzi Sárkányt. Ennek — az igazi harc, az egyenlő méretű és intenzitású, ellentétes akaratok és elvek mér­kőzésének — a hiánya azután súlyos további formai következ­ményekkel jár: az expozíció mértékén túl nyúlik — az első három felvonás majdnem csak az — s a drámai mérkőzés a ne­gyedikbe szorul; ott sem igazi küzdelem formájában, hanem csak a kétfelől­ lehetetlenülés megnyilatkozásaiban. Pedig ebben a darabban újra megcsodálhatjuk Németh László kitűnő emberábrázoló képessé­gét, szellemes és frappáns dialó­gusait, jól felépített helyzeteit, sok okosságát, az egész művet mindenek- Básti­­a- Ragyogóan a szenve­átfolyó — s az előadásban szín­padot és nézőteret azonos hőfo­kon tartó — indulati tüzét, mindazt a tulajdonságát, mely­­lyel színpadon találkozni újra meg újra öröm, a szinte bizonyo­san biztosítja sikerét. A sajnálat vagy hiányérzet inkább annak a nagyszerű lehetőségnek szól, amely az írói tehetségben s a megragadott anyagban adva van, s amelyet éppen ennek a tehet­ségnek egyik, túlnövesztett olda­la akadályoz meg kifejlődésében A Nemzeti Színház együttese a Katona József Színházban Ma­jor Tamás vezényletével igazán kitűnő előadást produkál. Töret­len tempóval pergetik a jelene­teket, minden szerep alakítója érti és érzi feladatát — az elő­relátható sikerben az írónak méltó társai. A szereplők közül előtt a címszereplőt, jóst kell említeni, oldja meg feladatát, mély tüzét éppúgy elhisszük neki, mint a rendkívüli intelligenciát; az pedig, ahogyan megoldja az első felvonás nyugodt öregessé­géből kiemelkedését, fokról fok­ra visszafiatalodását, majd egyik jelenetről a másikra való hirte­len összeroppanását és újra­megöregedését — nyugodtan mondhatni, színészi bravúr. S mert az alakítás ilyen kitűnő, talán nem árt figyelmeztetni: gyönyörű beszédének hatását nemegyszer lerontja az a gya­kori, modoros szokása, hogy a ragot a tőtől elválasztva, külön, szinte pukkanás-szerűen ejti. Törőcsik Mari: Árnás. A nehéz feladatot — mert sápadtra raj­zolt alakot kell életre­ pirosítania — kitűnően oldja meg, különö­sen az első és a negyedik felvo­násban hibátlan. A kisebb szereplők közül pom­pás kabinetalakítást formált Ma­jor Tamás: mértékkel humoros s ezért esendően emberi. Berek Katalin Mártája is kitűnő, külö­nösen a második felvonásban remekel, hirtelen hang- és han­gulatváltásaiban összetett érzel­mek nagy gazdagságát tudja ki­fejezni. De mellettük joggal és méltán kell megemlíteni a töb­bit: kisebb szerepük adta lehető­ségét egyenlő jól használja ki Balázs Samu, Szokolay Ottó, Konrád Antal, Sinkó László, Dániel Vali. Tenger és könny A tenger íze sós, miként a könnyeink is. Szemgödrünk kelyhében, e csillagfényű nedvet, talán az ősvízekből hoztuk el örökségül, s amikor megsebzetten valaki halkan fölsír, vele elhagyott anyánk, a mély tenger zokog fel. 0 Példázatok a helytállásról KETTŐS BEMUTATÓ GYŐRÖTT Euripidész: Trójai nők A legyőzött város ártatlanul el­hurcolásra ítélt asszonyainak vé­gig kell nézni, milyen fondorlatos női praktikákkal hódítja vissza az évtizedes viszályt előidéző Heléna a megbüntetésére érkező hadvezér­férjet, hogyan diadalmaskodik, miközben az ő bűne miatt bűnhő­dő ártatlanok a hódító katonák prédájául esnek — íme a tragédia alapképlete, ahogyan a „legtragi­kusabb” szerző felvázolja. Vagy az istenek sújtotta királyné, Hekabé, aki végigélte városa, népe és hit­vese pusztulását, s még arra is van ereje, hogy emelt fővel maga temesse el meggyilkolt unokáját — ez pedig az erkölcsi tartás, a morális helytállás felülmúlhatat­lan euripidesi példája. Folytas­suk-e? Az ember ámul: mennyi drámá­ra való anyagot találtak a görög írók egyetlen család — az Aga­­memnoné — és egyetlen háború — a trójai — történetében! (Nekünk, kései utódoknak, jóval bőségesebb életanyagból sem sikerül megköze­lítőleg ennyit felmutatni.) Hogyha hatalmamban állna, megparan­csolnám, hogy minden társulat köteles évente legalább egyszer a görög triász valamelyik művét elő­adni. Hogy (mint valami „iskolá­zó” zongoraművész) időnként re­kapitulálják az elemi fogalmakat, hogy visszaássanak az alapokig, és tisztán bontsák ki azokat a nor­mákat, amelyeken a harmadfélez­­redes európai színjátszás épül, dolog itt a monumentalitás is. Nem azért, mert a képek néhány centi­vel nagyobbak a szokásosnál. A monumentalitás a művek belső tartalmában — és a festő hajlamá­ban található. Ez a festői mondanivaló, a táj­festés inkább csak ürügy Mikola közlendőihez. Legújabb eredménye­­— úgy érzem — a nem-színes Ma­dár és a Kolostor csúcsíveiből fo­nott — a grafikát megközelítő, de csak megközelítő — ritmus, vagy a konstrukciót nyíltabban feltáró csendéletek, köztük a sárgás, in­diai vöröses virágok —, melyeket, váratlan visszaütésként a latin­amerikai „barokkhoz” érzem közel­állónak. Nándor Mikola — Mikola Nán­dor. Az óbudai fiú 1936-ban ment­­ki Finnországba, jelentékeny mű­vészeti rangot ért el ott, Vaasában él. Szülővárosában most a Kultu­rális Kapcsolatok Intézete rende­zett munkáiból tárlatot a Dorottya utcai galériában. _ . .. Helyesen tette tehát a győri színház, hogy ürügyet keresett (az európai színjátszás 2500 éves fenn­állásának jubileumát) a görög be­mutatóra. S helyesen azt is, hogy az eredeti művet vette elő, alkal­mat adva az érdeklődőknek, hogy azt a Vígszínházban játszott Illyés­­magyarította Sartre-átdolgozással egybevesse. Az alapmotívum mind­kettőben egy­ szenvedélyes tilta­kozás a háború ellen. A görög ezt mondja: már csak azért is protes­­­tálok, mert nemcsak fizikai pusz­tulás, de a morális rend, minden erkölcsi törvény megsemmisülése jár vele. Ezt a gondolatot fejezik ki az előadásban Baráth András pompás színpadképének megdőlt oszlopai, valamint Kamarás Gyu­la rendezésének felerősített asz­­szonykara. A tisztán értelmezett, gondosan kimunkált, egységes stí­lusú előadás valóban azt az él­ményt adta, hogy itt a színpadi já­ték ősforrásainál vagyunk. Néhány szép alakítás is segített ebben, el­sősorban Szende Bessy szenvedé­lyes erejű Hekabéja, de Peczkay Endre, Szilágyi Eta és Gamma Er­zsi alakítása is tetszett. Nagy Esz­ter a komarnói területi színház művésznője vendégként játszott a darabban. Romain Rolland: A szerelem és a halál játéka Az író, századunk erkölcsi helyt­állásának kimagasló alakja, forra­dalmi ciklusának e darabjában (amelyet csaknem egyidejűleg a kecskeméti színház is bemutatott) ugyancsak végsőkig kiélezett mo­rális próba elé állítja hősét. A francia forradalom konventjének képviselője, a Danton mögött álló Courvoisier nem szavazza meg a nagy férfiú letartóztatását (vagyis halálát), s ezzel magát teszi ki ugyanilyen sorsnak. Menekülhet­ne, de végül is nem teszi: helyén marad s emelt fővel várja sorsát. A forradalom katonája, akiben a részvevő emberiesség és a messze látó forradalmi hit összeütközik — íme Rolland tragikus alaphely­zete. Legalább oly tiszta és tipi­kus, mint amaz. Alapkérdése (amely a ciklus többi darabjában is visszatér) ez: mit tegyen a tisz­­tánlátó egyén a forradalom túlfor­­rása idején? Joga van-e a humaniz­mus nevében vétót kiáltani, vagy fogadja el, mint valami természeti törvényt, s hajtson fejet? Van-e érv, amely Danton kivégzését kel­lően indokolja? A kérdésfelvetés, noha alapjában magában hordja Rolland gondolko­zásának korlátait, korokon túli és közérdekű. Az író — és Szilágyi Albert rendezése is — azv egyén­i áldozatvállalás motívumát hangsú­lyozza: személyében vállalnia kell a pusztulást annak, aki az embe­rek felszabadításáért küzd. A ké­telyt azonban ennek a magatartás­nak helyességével szemben már­ maga az író is megfogalmazza. Az elhurcolást váró képviselő ezt mondja: „Gyönge ember vagyok, akiben csak annyi a bátorság, hogy nem cselekszik­.” Romain Rolland színpadi művei tétel-drámák, mondanivalója min­dig is jobban izgatta, mint a szín­pad. E darabban is gyakran ma­gára feledkezik az író. Ezért igen helyes volt a dramaturg kegyele­­tes beavatkozása: kivált az utolsó jelenetnél még határozottabb is le­hetett volna. A szereplők közül légióként Solti Bertalan színes és erőteljes képviselő-figurája tetszett, rajta kívül Herendi Mária, Máthé Eta és Patassy Tibor nevét említ­jük meg. Lukácsy András VÉCSEY JENŐ HALÁLÁRA Másodikos kisdiák voltam a Barcsay utcai gimnáziumban, amikor először találkoztam vele. Bejött az osztályba — magas, tiszteletet pa­ncsoló alakja ak­kor vésődött belém —, és min­den megváltozott, egyszerre ér­dekessé lettek az addig unott és lenézett énekórák, a népdalok igazi szépsége nyílt meg előt­tünk, Mozartról és Beethoven­ről ,Bartókról és Kodályról hal­lottunk egyszerű és igaz szava- s­kat, és a zenével szemben cini­kus gőgre hajlamos kis agyvelők egyszerre tisztelni kezdték azt a világot, amelyben szépség és harmónia uralkodik. Pedig Vécsey Jenő nem arra­l született, hogy éretlen kisdiáko­kat oktasson. Harmincegynéhány éves fejjel (akkor 1942-t vagy 43-at írtak), bölcsészdoktori és zeneszerzői diplomával a zsebé­ben, bécsi tanulmányairól haza­térve, neki szükséges kompro­misszum volt az, ami nekünk él­mény és végső fokon „luxus”. Nem is tanított sokáig: állást vállalt az Országos Széchenyi Könyvtár Zenei gyűjteményénél, melynek azután, a felszabadulás­tól egészen most bekövetkezett haláláig vezetője volt. Így történt, hogy a fiatal zene­szerző, Kodály növendéke, tele alkotói tervvel, a porosodó doku­mentumok — zenei múltunk ta­núságai — őrévé, kutatójává szegődött. A száraz tudományos valóság és a költői álomvilág mezsgyéjén élte le életét. Mert miközben a rég hallott nagysá­gok: Erkel, Mosonyi műveinek új életre keltésén vagy Haydn magyarországi munkásságának feltárásán munkálkodott, az al­kotói álmok is papírra kerültek. Mesteri kézzel és gazdag fantá­ziával megkomponált szimfoni­kus képek és kamarazenemű­vek tanúskodnak gazdag zene­szerzői tevékenységéről. A szerénység általában nem közmorál. Ezért hallottunk tőle olyaan keveset, olvastunk róla olyan ritkán életében. Pedig a, nagyok közül való volt Vécsey Jenő, ama kevesek közül, akik akár a tudományhoz, akár a mű­vészethez nyúlnak, mindenkép­pen ugyanarról tesznek tanúsá­got: tiszta, példaadó embersé­gükről. Egyik utolsó művét, a Szimfo­nikus Concertót Krúdy Gyuri emlékének ajánlotta. Annak az írónak, akihez a muzsikus Vé­csey emberi alkatban, költő álomvilágban oly közel állott Nagytermetű volt és érzékeny magányos és örökké máshort vágyó, szenvedő és mégis nyu­galmat, megbékélést sugárzó Hosszú, súlyos betegsége alat soha senki nem hallotta pana­szát, fájdalmát... Szinbád más továbbhajózott. Az űr, amit ma­ga után hagyott, betöltetlen. Kárpáti János Bede Anna: Fölösleges virágok. .. . . . . . 13.50 Dumas A.: Emlékeim.......................... 44,— Énekek éneke . . Félbőrkötésben 49,— Bőrkötésben 63,— Flaubert:­­ Művei. 1—2 kötet . . . . .­­ . . 115,— Fry, Ch.: A hölgy nem égetnivaló . . .­­ . : 11,50 Galambos Lajos: Fekete kötés 16,— Kovács Imre: Andersen földjén .....­­ . 12.— Szevák, P.: Esős szonáta 13,50 Kaphatók az Állami Könyvterjesztő Vállalat könyvesboltjaiban!

Next