Élet és Irodalom, 1977. július-december (21. évfolyam, 27-53. szám)

1977-09-03 / 36. szám - Tardi Sándor: rajza • kép (8. oldal) - Örvös Lajos: Robinsonék (8. oldal)

A BUDAPESTI MOZIK MŰSORÁBÓL 1977. szeptember 1­7. ALVA: Pillangó I—IL (am)** nS, 18 ALFA—POP—BÁZIS címmel Elvis Presley emlékműkor 3-án éjjel Ül BARTÓK: Pillangó I—n. (am)*** nlO, ni Veri az ördög a feleségét (m) 14, h6, 8 BÁSTYA: A zsoldoskatona (mb. o­) M: A hegyi barlang titka (mb. sz) 11, m2 Olcsó regény (mb. dl) •• 16, h8 14 Száll a kakukk fészkére (mb. am) •• 10 MAGYAR FILMEK MOZIJA: (Bányász) Teketória nl0 Amerikai anzix h12 Kilenc hónap (*••) n2 Díjnyertes rövidfilmek 14 HerkulesfOrdői emlék 1—4, ho, 8 Feddneve: Lukács (m.sz. koopro­­dukciós) 5—7, h6, 8 CORVIN: Pillangó I—DL (am)*** f4, h,7 NAP: Suttogó fantom (csehszl) h0, t1, n2 A Scotland Táro vendége (fa. ang) 14, h6, 8 TANÁCS: Gyalog—galopp (mb. ang) 1—3 és 5—7 h9, 11 na Center az égből (sz) 14, h0, 8 Tisztes honpolgárok (mb ol)** 3-án éjjel nil A hét kívánság (mb. sz) 4-én üt, 112, 12 Kossuth mn: Száll a kakukk fészkére (mb. am)** 110, 1 A zsoldoskatona (mb ol) 4, n7, 19 MÁTRA MESE- ÉS IFJÚSÁGI MOZI: Robinson Crusoe (mb. sz) 10, 112, a, 13, 4 Kaland a szigeten (mb. rom.—NSZK— fr) 6, 8 MÁJUS 1.1 Pillangó I—IL (am)*** n9, ml Veri az ördög a feleségét (m­ f4, lit), 8 CJ TÜKÖR KLUB MOZI: (Művész) Amarcord (Emlékezem**) (ol)** II, 13 A nyár közepén (mb. 1) 4, a7, 19 2­ PUSKIN:án csak 4 Veri az ördög a feleségét (m) 9, Tisztes honpolgárok (mb. ab** 14, h6, 8 SPORT: Gyilkosság az Orient­erpresszen (mb. ang) 3, f6, 8 TOLDI STUDIO MOZI: Nézd a bohócot (ol)*** 4, a7, tg 3- án éjjel Ml TINÓDI: Holttest a Temzéből (mb. NSZK) 14, h6 8 URANIA: Tisztes honpolgárok (mb. ol)** 19. hill, 1 Száll a kakukk fészkére (mb. am)** n4, 6, h9 UGOCSA: A zsoldoskatona (mb. ol) 1—8, 3, n6 1789 (fr) 1—6,­­8 Pilangó I—H. (am)*" 3-án éjjel «1 A bűn története I—IL (1)** 7-én 4, 7 VÖRÖS CSILLAG: PiLlangó I—II (aim)*** 10, 1 Veri az ördög a feleségét (m) 4, 17, ALKOTMÁNY: Pillangó: I—IL (am)*** 13, 16, 19 BUDAFOK: Száll a kakukk fészkére (mb. am)** 15, 18 A rendőrnő (mb. ol)** 3-án éjjel nlll Púpos lovacska (mb. sz. rajzfilm) 4- én. du b3 DÓZSA: Tisztes honpolgárok (mb. ol)** A—4, f4, h6, 8 Veri az ördög a feleségét (m) 5—7 3, n6, f8 FELSZABADULÁS : Holttest a Temzéből (mb. NSZK) 1— 5 és 7-én 3, n6, fn­ A bűn története I—I. (1)** 6-án 3, 6 A rejtelmes sziget (mb. £ r—sp—ol) 4-én f9, fn­ hl SZOVJET FILMEK MOZIJA: (Gorkij) Robin Hood nyila U,­ h8, 8, 5-én f4, 8. Kezdet (orosz nyelvű előadás) 5-én h6 FENT: Center az égből (az­ f9, fl4, fi A bűn története I—IL 0)** 1-én h3, h6 A zsoldoskatona (mb. ol) 1-én éjjel MN­ Száll a kakukk fészkére (mb. am)** 2— 7, f3, n6, 8 KÖLCSEY * Veri az ördög a feleségét (m) 1—4, 3, ap, 18 Tisztes honpolgárok (mb. ol)** 5—7, 14, 16, 8 Köbanya: Gyilkosság az Orient Expresszen (mb. amg) 1—4 és 6—7 3, 16, 8 A bűn története I—IL (1)** 5-én 3, 6 MADÁCH: A zsoldoskatona (mb. ol) 3, 16 8 PALOTA: Suttogó fantom (csehszl.) 1—2 és 4-én 5, 18 A bűn története I—n. (1)** 3-án 16 Bankrablás (am) 4-én du h3 Tisztes honpolgárok (mb. ol)** 5—7, 5, 18 HÍRADÓ: Magyar Híradó, Málta, Fel a csúcsra, Folyékony kristályok — reggel 9-től este 11 1-ig folytatólag VÖRÖSMARTY KERT: Sherlock Holmes legkedvesebb báty­jának kalandjai (mb. am) 7, BUDAI KERT: Pillangó I—n. (am)*** n8 HUNYADI KERT: Holtbiztos tipp (ang) 1—4, 7 Magas szőke férfi felemás cipőben (mb. fr) 5—7, 7 SZABADSÁG KERT: Zorro (ol—fr) 18 EOHG »IRODALOM | ORVOS LAJOS: ROBINSONÉK Minap az a bolond gondolatom támadt, hogy érdemes-e így haj­szolni, minden válogatás nélkül, a modernet?... Nagy szavakkal szólva: érdemes-e ilyen minde­nestül bolondulni a modern civi­lizáció után? Lehet, hogy furcsa kérdés. Hisz egyébként mi kön­­­nyebb, a patak partján sulykolni a ruhát, a lavórban nyúzkodni, vagy a mosógépbe dobni? De te­gyük mindjárt hozzá, hogy a mo­dernséget nem csupán néhány használati tárgy jelenti. És főleg nem mindig, nem minden helyzet­ben, nem minden áron. Épp ezért a válaszom sem egyértelmű: „Igen is, meg nem is”. Hogy mit jelent ez, megpróbálom lefesteni — úgy természet után. Reggel szálltam fel Szentend­rén a távolsági buszra, hogy a távolba jussak. De a busz olyan zsúfolt volt, olyan hőség volt ben­ne, és oly relatív az a távolság is, amit távolságnak érez az ember, hogy hét kilométerrel odébb le is szálltam. A többiek utaztak to­vább, sokan csak azért, messzebb jussanak, mert ez hogy az igazi utazás, az igazi kikapcsoló­dás. Én meg elindultam gyalogo­san a leányfalusi strandfürdő előtt, amely mellett most épül egy még nagy, nagyobb, még modernebb, mélyvizes medencével, trambulinokkal. De jó lesz, ha megnyílik, mindamellett, hogy meleg napokon ez sem lesz elég. Az út másik oldalán villák, üdü­lők. De ha sokaknak van is már villája, mégsincs mindenkinek, ha sokan kapnak is helyet üdülők­ben, mégsem mindenki. Az önkiszolgáló étteremnél földút vezet le a fás Duna-part­­ra. Itt már szemétdomb is tarkáll, tyúkok járkálnak. Aztán se sze­métdomb, se tyúkok , se ember. Mintha néhány méterrel odébb már megszakadna a civilizáció. Hol füves, hol kavicsos, görön­gyös ösvényen vagy hepehupákon bukdácsol a láb a vidám fűzek alatt, melyeket úgy kell elhajta­nom az arcom elől, hogy ne pas­­koljanak minduntalan. A „vidám” szó itt nem afféle hangulatfestő jelző. Valamelyik vidékünkön hal­lottam, hogy azt a fűzet, melynek nem lefelé hajlanak az ágai, mint a szomorúfűzé, azt nevezik vidám fűznek. Persze csak így nevezik, mert, hogy tényleg vidám-e a fűz és szomorú-e a szomorúfűz, azt nem tudhatni. A vízpart hol lapos és kavic­­csal borított, hol meg meredek, szakadozott és a szélén a füvek már a víz fölé hajlanak. A lom­bozat gyakran oly sűrű, hogy csak az ágak labirintusát látja az em­ber a tenger levélkével. S egy kis idő kell hozzá, míg a robajokhoz szokott fül meghallja a madarak csivitolását, a ciripelő tücsköket, majd a falevelek susogását a fel­­lebbenő szélben. Mindent hús ár­nyék lep el, fél kilométerre a tű­ző napon loholó országúttól, a he­lyenként aszfaltos járdán rázkó­dó izzadt turistáktól, s a csábító látnivalóktól, melybe azért bele­fárad a szem. Érdekes, itt a fák közti sohase fárad el a szem a látnivalóktól. Olykor egy-egy kü­lönös alakú fatörzs egész vízszin­tesen fekszik el, mintha elfáradt volna a sok állásban, és aki arra ballag, az is megpihenhet rajtuk. Az országúton egymásba érnek a kocsik, a lakott helyeken vala­mi jó hely után néznek a kirán­dulók, s ez a gyönyörű vadság el­hagyottan, kihasználatlanul áll itt. Mennyivel egyhangúbb lenne, ha díszfák közt vezetne holmi ki­épített, sóderos út, itt-ott egy ele­gáns étteremmel. (Nem mondom, állhatna az országhatárig néhány presszó feketével, üdítő itallal a sétálóknak, ha sétálnának itt, a csónakosoknak, ha kikötnének.) Valami mégis szembetűnik a vad, civilizálatlan parton. Egy elhagyott hajlék hívogatón a fák közt, néhány méterre a víztől. A vastag, elfekvő fatörzsekre rőzse­­tetőt ácsolt egy kéz, bent két szal­maágy, a bejáratnál furnérasztal, két furnér paddal, még korlátjuk is van, úgy kell bemászni, s raj­tuk pihentetheti a karját az em­ber. Oldalt nagy tűzrakás, rend­ben felstószolt apró fával, a tűz fölött egy ágról lelógó drót, aho­vá a bográcsot lehet akasztani. A tűzrakás előtt fehérre hántolt, vastag ágakból lóca, a házfal egyik gerendáját képező fatörzs­­támlával Igen jó ülés két sze­mélynek. Odébb felnyitott konzer­­vek kupacban, nagy, üres Om­nia kávésdoboz. Egy gyufaszál csak, és melegedett már az étel, főtt a kávé a fűzek alatt, egyre szélesebb kilátással a vízre, a csó­nakokra, a hajókra, a túlsó part hegyeire. Jó időben itt nagyon el lehet élni. Fürödni, olvasni, beszélget­ni és hallgatni. Se autó, se ember a közelben. A csónakokból már nem látszik ez a hajlék, de még függönyt is aggathattak a kunyhó nyitott oldalára, s ezzel be is zár­kóztak. Ha egy fiú meg egy lány fekszik itt a szalmára esténként a sötétben, s a függönyön át még parázslik kint a tűz és behallat­szik a szalagerdő meg a víz za­ja ... talán a szerelem is más... és a szavak mélyebbről jönnek és mélyebbre hullanak... Talán pénztelenül kicsit, de úgy, ahogy pénzért nem lehet. Hovatovább már nincs hely a zsúfolt kem­pingekben se. Mennyit kell még fejlődnie a modern civilizációnak, hogy eljussunk újra a természet­be? És érdemes-e ilyen görcsösen verítékezve hajszolni mindenben a modernséget, mint valami diva­tot, amikor a vízparti fák közt egy rőzsetetős kunyhóban a szal­mán is élhet jól és modernül az ember, olykor jobban és moder­nebbül, mint egy zsúfolt és ele­gáns motelben. Főként, ha tud­juk, hogy a modernség nemcsak az, ami ott körülvesz bennünket, hanem az is, amit oda viszünk ma­gunkban. III.A magyar filmvígjáték mai útkeresésében határozott előrelépés és ígéret ez a honismereti szatíra., Veri az ördög a feleségét Színes magyar filmvígjáték Irta: András Ferenc, Bereményi Géza, Kertész Ákos Rendezte: ANDRÄS FERENC Műsoron: Vörös Csillag du., Bartók du., Május 1. du., Puskin de., Dózsa 5-7., Kölcsey 1-4. A HÉT KULTURÁLIS ESEMÉNYEIBŐL Új könyvek ADY ENDRE ÖSSZES VERSEI (Szép­irodalmi) PÁNDY LAJOS: A CSODÁLATOS NAGYKENDŐ. Perbetes mesék (Mó­ra) PÉTERFIA KAROLA: EGYÉVES HÁ­BORÚ. Ifjúsági regény (Móra) PETROLAY MARGIT: A VILÁGSZÉP KECSKEBÉKA: Mesék (Móra) MILOSLAV FABERA: HÉT MONGOL PARIPA. Regény (Európa—Madách, Bratislava) JAROSLAV HAVLICEK: PETRÓLE­UMLÁMPÁK. Regény (Európa) PJOTR KAPICA: HOLNAP MÁR KÉSŐ. Regény (Kossuth—Kárpáti, Uzsgorod) IVAN OLBRACHT: A BÖLCS BID­­PAI ÉS ÁLLATAI. Mesék (Madách, Bratislava) TANULMÁNY, DOKUMENTUM ENGEL PÁL: KIRÁLYI HATALOM ÉS ARISZTOKRÁCIA VISZONYA A ZSIGMOND KORBAN (1387-1431) (Akadémiai) FÜGEDI ERIK: VÉR­ES TÁRSADA­LOM A 13-14. SZÁZADI MAGYAR­­ORSZÁGON (Akadémiai) SOMLAI PÉTER: HIVATALNOKI SZERVEZET ÉS INTENZÍV IPARO­SÍTÁS (Akadémiai) ERDMANN GYULA—PETŐ IVÁN: A MAGYAR SZÉNBÁNYÁSZAT FELSZABADULÁSTÓL A HÁROM­A ÉVES TERV VÉGÉIG (Akadémiai) ANDREJ ANTONOVICS GREcSKO: A KÁRPÁTOKON RT. Tanulmányok (Zrínyi) SEJ, A MI LOBOGÓNKAT FÉNYES SZELEK FÚJJÁK ... Népi kollégiu­mok 1939—1949. (Akadémiai) Filmbemutatók szeptember 8-án. FEDŐNEVE: LUKÁCS. Szovjet—ma­gyar színes film. EGO PAJTÁK. Színes francia—olasz film. SANTIAGO FÖLÖTT ESIK AZ ESŐ. színes, szinkronizált francia—bolgár film. PETI, A CSODAGYEREK. Mesesorozat AZ ÉJSZAKAI vonat (felújítás) len­gyel film. FBK. Színház SZOPHOKLESZ: P­HIT. OKTE TESZ Nemzeti Színház bemutatója a Bu­­­davári Palota Királypincéjében, szeptember 9-én. Kiállítások FREYTAG ZOLTÁN festő felállítása a Műcsarnokban. Megtekinthető szep­tember 2-től. GERLE MARGIT keramikus kiállítása a Fényes Adolf teremben. Megte­kinthető szeptember­ 2-től. POLGÁRI LÖVÉSZEGYLETEK CÉL­TÁBLÁI kiállítás a hatvani múzeum­ban. Megtekinthető szeptember 4-től. NEMZETKÖZI ÉREMKIÁLLÍTÁS Budavári Palotában. Megtekinthető a szeptember 5-től. A MAGYAR PÉNZVERÉS TÖRTÉNE­TE című kiállítás a Nemzeti Galéria D-épületében. Megtekinthető szep­tember 6-től. ZÁBORSZKY GÉZA festő kiállítása a Stúdió Galériában. Megtekinthető szeptember 18-ig. HIBAIGAZÍTÁS Múlt heti s­zámunk 3. oldalán nyomdai betűcsere miatt tévesen jelent meg a Gyarmatosító antro­pológia? című cik­k szerzőjének neve. A szerző: Boglár Lajos. Hungaroton művészlemez­újdonságok J. HAYDN ÖSSZES ZONGORAMŰVE II. ALBUM Kocsis Zoltán, Lantos István (zongora) SLPX 11618/22 óra 350 Ft CHOPIN — f-moll zongoraverseny Op. 21 — Krakowiak Op. 14 Falvai Sándor (zongora) Budapesti Filharmóniai Társaság Zenekara Vezényel: Kórodi András SLPX 11815 ára 70 Ft• KURTÁG GYÖRGY — Négy dal Pilinszky János verseire Op. 11 Gáti István (ének) Ligeti András (hegedű), Papp Sándor (brácsa), Kelemen Pál (gordonka), Tihanyi Gellért (klarinét), Keveházi János (kürt), Fábián Márta, Szalay József (cimbalom), Bozay Attila (citera) Vezényel: Mihály András — Bornemisza Péter mondásai Op. 7 Sziklay Erika (ének), Szűcs Lóránt (zongora) SLPX 11845 ára 70 Ft 1977. SZEPTEMBER 3.

Next