Élet és Irodalom, 1990. január-június (34. évfolyam, 1-26. szám)

1990-03-30 / 13. szám - Szalay Lajos: Fáradt költő • kép (5. oldal) - Tatár Sándor: Néma hangzavar • vers (5. oldal) - Firon András: AMICUS - vagy amit akartok (5. oldal)

FIRON ANDRÁS: AMICUS­­ vagy amit akartok Az AMICUS kör (immár: egylet) elnöke és titkára — megfigyelőként — meghívást kapott a prágai Ma­gyar Intézetbe, cseh, magyar, szlo­vák és szlovákiai magyar írók be­szélgetésére „a közép-európai együttműködés lehetőségeiről és távlatairól”. Pártpolitikán túl (Az AMICUS, ha valaki nem tud­ná, egy gyorsvonat. A csehszlovák államvasutak indították és járat­ják Prága—Budapest—Prága kö­zött. Ő volt a méltatlanul kevéssé méltatott keresztapa is, azaz övé a két ország közti barátságra utaló eme figyelmes gesztus: Amicus. Az AMICUS Kör innen kölcsönözte nevét. Definíciója egyébként így hangzik: a szlovák és a cseh kultú­ra magyar lrátainak köre.) Lelkes bohemisták és szlovákis­ták alapították, azzal a több évti­zedes meggyőződésükkel, hogy­­. a csehek, a magyarok és a szlovákok jó viszonya, összefogása nélkül nincs, nem létezhet közép-európai egység, s hogy e barátkozás útján az első és a második számú aka­dály a tájékozatlanság és a nacio­nalizmus; 2. az állami kapcsolatok sok esetben csa­k formálisak, tehát a hivatalos — akkor még állam­párt és pártállam — nexusokon kívül és felül kell egy társadalmi­nemzeti formáció az ismerkedés szolgálatára; 3. Mocsáry Lajos, Já­szt Oszkár, Németh László szuper­nóva fényű, de szinte magányos iz­zása után végre szervezetten kell tenni valamit; 4. s mivel az ország külpolitikája, főleg pedig a szom­szédokkal való viszony sorsa nem lehet a napi, pártpolitikai csatáro­zás-taktikázás vetülete, ma már feltétlenül a politikai pártoktól független, az állandó kulturális ér­tékeket kutató, ismerő, azokra épí­tő „civilek” társadalmi mozgalma látszik e téren reményt keltőnek. Az AMICUS tagjainak jelentős ré­sze ismeri, beszéli a cseh vagy a szlovák nyelvet, tájékozott Csehor­szágban és Szlovákiában, ahol jó barátaik vannak. Kulturális misz­­szióját az egylet erre építi. Rohamsisak? Mi sem természetesebb, mint hogy az ilyen prágai beszélgetésre hazai hangokkal eltelve indul az ember. E csaknem unisono dallam akkordjait most egyetlen napilap prágai tudósításaiból recitálom: „Újraéled a nacionalizmus Szlová­kiában” — „A kisebbségeknek nem kedvező választási törvényt foga­­­­dott el a prágai parlament” — „Nacionalista tüntetés Pozsony­ban” — „Magyarellenes hangulat a csehszlovák parlamentben is érez­hető” — „Mégsem lesz politikai párt a CSEMADOK” — „A cseh kormányfő ... vízlépcsőügyben időt kért” — „A szlovák kormány vála­sza Szűrös Mátyás levelére” — stb. stb. Sistereg közben a rádió hírszol­gálata is: felindult hangon beolva­sott, összefüggéseiből kiszakított, idegborzoló, szenzációs — de aztán néhány óra múltán rendre-sorra ki­egészített, helyesbített, vagy éppen­séggel megcáfolt — információkkal szolgál „a koronaátváltási kurzust illető cseh követelésről”, „a magya­rokra kötelező vízumkényszer­ről” ... Budapestről indulóban a Prágába meghívott magyar vendég már­­már azon tűnődik, hogy az orosz­lán barlangjába menet ugyan hon­nan szerezhetne magának rohamsi­sakot és páncélinget? Aztán, ehhez képest,­­az 504 tornyú városban több meglepetés éri. Az első mindjárt az, hogy tudósító kollégáit az — eddig páratlan — négy­oldalú író-rande­vúnak a környékén sem találja. Pe­dig az eszmecserén akad egy-két szenzáció. Sőt, az előzmények után meglepetés is, például a beszélge­tés hangneme, a gondolatok kon­­szonanciája. A véleményekről a betű szerint hű jegyzőkönyv mind a két ország­ban és mind a három nyelven ha­marosan megjelenik. Teljes tudósí­tásra itt amúgy ,nem­ futja, s a Prá­gában felszólaló magyarországi ma­gyar írók nem veszik tán zokon, ha most, főleg az ottani társaiktól idé­zek. Az ő véleményüke ritkán jut el a magyar olvasóhoz. Érdekes, hogy a hazaiak közül legtöbben az eléggé komplikált bel­politika, s azon belül nyíltan a szlovák-cseh viszony szemüvegén vizsgálták a témát. Valamivel ke­vesebben Közép-Európa és a na­cionalizmus viszonylatát taglalták. Konkrét közép-európai ügyet két író — egy hazai és egy szlovákiai magyar —­ tett szóvá. A Soros-féle Pozsonyba tervezett Közép-Európa Egyetem megalapításáról beszéltek, amely akár ott lesz, akár Bécsben, genezisében objektív adalékkal szolgálhatna a napilap-olvasóknak a szlovák dilemmáról. Az igazság kedvéért? Az alaphangot Rudolf Chmel, az ismert író, a Csehszlovák írószö­vetség elnöke intonálta, s ez a hang szokatlanul nyílt és — közép-euró­pai gondolat ide vagy oda — nem­zeti töltésű volt. Nemzeti, de nem ellenséges. Megnyitójában azonnal ívet vont a nemzeti és a közép-eu­rópai látószög között. Elvont filo­zofálás helyett a megfogható cseh­szlovák képletből hozott illusztrá­ciót. A cseh Pan Patocka profesz­­szort idézte (akinek bölcselete, sze­repe a mi Bibó Istvánunkra emlé­keztet): „Szükségünk van a szlo­vákokra azért, hogy megtudjuk magunkról az igazságot” — mond­ta s udvariasan hozzátette, hogy minden közép-európaira szükség van, ha egymásról az igazságot tud­ni akarjuk. Vékony jégen A belpolitikát érintve egy cseh, három szlovák és egy szlovákiai magyar író hozta szóba a nemzeti és a nemzetek fölötti problematika kényszerű, napi determináltságát. Ondrej Neff cseh író megemlítette: az elmúlt húsz év ritka eredménye, hogy Csehországban semmi komo­lyabb szlovákellenesség nem szüle­tett, holott Csehszlovákia két leg­gyűlöltebb figurája, Husák és Bilak szlovák volt. Viszont a csehek ke­veset törődtek azzal, hogy mi van Szlovákiában. És most nem ismer­jük az ottani ügyeket. Kérdéssel fe­jezném be tehát: mi az igaz abban, hogy Václav Havel ott csupán tré­fa tárgya? Lubomír Feldek szlovák költő a gyakorlatból indult ki. — Elvünk a nemzeti visszafogottság. A toleran­cia, az európaiság, a szeparatizmus­sal szemben. De a gyakorlat más. Toleranciával csak elveszítjük a rokonszenvet. A választás előtt nem engedhetjük meg ezt magunknak Vékony jégen megyünk együtt a magyar értelmiséggel, óvatosan, hogy be ne szakadjon. A szintén szlovák Peter Zajac elvi oldaláról nézte a szűkebb pátriájának gond­jait. — Az már jó dolog, ha az el­nökön lehet tréfálkozni. De a de­mokrácia nem oly erős, hogy a szlo­vák nemzet tréfálkozhatna. Havel elnök népszerű nálunk, s ha van ellenhang, az elenyésző. Ám e mar­ginális jelenségek túl nagy publi­citást kapnak... A szlovákiai tár­sadalom pillanatnyi problémája az, hogy sikerül-e a mai helyzetben a szlovák identitásnak egy nemzeti­­demokratikus formáját megterem­­­teni? Az identitáskeresés 1848-ban, 1939-ben, 1948-ban ugyanis mindig totalitárius, vagy konzervatív euró­pai megoldáshoz vezetett. Ezért hat ma a tudati üledék: a konzervatív erőkkel kell összefogni. Most elő­ször azonban összeköthetnénk a de­mokratikus és a nemzeti programot a kedvező külső körülményekkel. Vajon fel tudjuk-e cserélni a nem­zeti-konzervatív modellt nemzeti demokratikussal? S a szlovákiai ki­sebbségi probléma? Az nem az el­nyomatásban rejlik, mert a magyar nemzetiségnek annyi joga van ná­lunk, amire Európában alig van példa másutt. De e jogot állandóan ki kell erőszakolniok. És a szlová­kok e jogot nem tartják természe­tesnek. Grendel Lajos, a nacionalizmus elmérgesedésének veszélyére fi­gyelmeztetett. — Kényes a helyzet — mondotta. — A nemzeti kérdés­ben liberális polgárhoz méltóan kell állást foglalnunk. Csakhogy a szlovák sajtóban erős a nemzeti hang a magyarok ellen (ámbár ez a kisebbség hangja), viszont egy új magyar kezdeményezés jelentkezik, amely nem polgári-jogi alapra, ha­nem nemzeti alapra helyezkedik, így pedig egymást erősítő nemzeti ellentét eszkalációja kezdődhet és a nagy történelmi lehetőség elúsz­hat. Kellünk-e Európában? Hazai perpatvaraik nyomán ke­mény szavakat kapott a nacionaliz­mus. Ivan Klíma cseh író: — Kon­rad Györggyel együtt voltam tavaly egy szimpóziumon. Arról vitáztunk, hogy mi az a Közép-Európa?... Egyelőre ennyi a tény: az országok egy csoportjának közös élménye van a sztálinizmus idejéből, amely több évtizeddel vetett vissza ben­nünket. Ez az élmény azonban visz­­szahozta az évszázad elejének na­cionalizmusát is. A totális rend­szerben volt ennek pozitív szerepe is. Most már nincs. Magyar bará­taink említik gondjukat. Valóban, kisebbséginek lenni mindig nehéz, kiváltképp, ha az államok elszige­teltek. A nemzetiségi kérdést töké­letesen csak az európai integráció oldhatja meg. Az, ha a határokat minimalizáljuk. A kultúra itt so­kat tehet, hiszen e térségben alig ismerjük egymást. Josef Nesvadka cseh író meglepe­tését fejezte ki, hogy a nacionaliz­mus mekkora probléma. — Tizen­öt-húsz évvel vagyunk elmaradva a kibernetikában és a nacionaliz­mussal foglalkozunk! Erre megol­dást kell találni. Eda Kriseová cseh írónő szerint is a nacionalizmus az akadály Európa új történelme előtt. De ma már nyíltan szólhatunk ar­­ról, hogy nem kommunista, hanem objektív történelemírást akarunk. A nacionalizmus elsősorban a sze­gény, a műveletlen és a komplexu­­sos emberek élménye. — Nem tu­dom, hogy van ez Magyarországon — mondta —, de első a tájékozott­ság. Az írók előtt ne legyen tabu. Pavel Janoutek morva születésű író szintén szűkebb hazájával pél­dálózott a nacionalizmus ellen amely irracionális és abszurd. Ge­netikailag alaptalan. Bizonyíthatat­lan axiómákra épül, s axiómákon alapuló történelmi tudatra. De — kérdezte — micsoda közös történe­lemfelfogás lehet a magyar vagy a szlovák, illetve a német és a cseh szemlélet között? IV. Károly pél­dául a csehek szerint erős, építő ember volt, a németek szerint gyenge, periférikus uralkodó. Ma nem lehetne megírni Közép-Euró­pa közös történelmét úgy, hogy be­le ne ütközne valamelyik nemzet érzéseibe. A totális rendszer egy­szerűen likvidálta a problémát. Ám a deformált történelemkönyvön fel­nőtt nemzedék mit tud most kezde­ni? Néhány politikus a nacionaliz­mussal szerez most magának nép­szerűséget. A magyar, a szlovák, a cseh, a valóci, a cigány naciona­lizmus nőni fog. Mit tegyen az ér­telmiségi? A nacionalizmust álta­lában nem oldhatjuk meg. Mond­jon le róla a másik? Ez nem megy. Küzdjünk tehát a saját nacionaliz­musunk ellen. Pavel Verner is szkeptikusan szólt a közép-európai kooperáció kísérletéről, mert a nagyhatalmak között mindig az outsider szerepét játsszuk majd, de az értelmiség szerepe az lehetne, hogy az államalkotási kölcsönösség jegyében egységre jussunk. Ha vol­na konkrét elképzelés a Konr­ád­­féle közös könyvkiadásra, azt tá­mogatni kell. Ladislav Ballek szlo­vák író felemlítette: a pozsonyi el­lenzék Prágához igazította lépését, de közben nem tudott a szlovák sa­játosságokra ügyelni, s ezt kihasz­nálták némely csoportok, pártok. Tudatosítsuk — mondta —, hogy amíg nem rendezzük a három nem­zet közötti viszonyt, addig nem térhetünk vissza Európába. Addig nem kellünk ott. Szigeti László szlovákiai magyar író hozta szóba a Soros-javaslat ügyét. Elmondta: Soros György ígéretet tett, hogy 15 millió dollárral támogatja a pozso­nyi Közép-Európa Egyetem meg­alapítását és ígéretet kapott a szlo­vák parlament elnökétől, hogy e célra megkapják a Várhegy nyuga­ti nyúlványán emelt új épületü­ket. Igaz, azóta a szlovák lapok az épület átadása ellen írnak, Soros pedig nem akar konfrontációt. Amerikai tanácsadói egyenesen úgy vélik, hogy itt, ezzel az egyetemmel éppenséggel a nacionalista tenden­ciát erősítenék. Ellenzik tehát. A gondolat azonban él még. Két szlo­vák parlamenti képviselő szót emelni készül a csehszlovák (szö­vetségi) parlamentben, az épület átadásáért. Ha szavuk eredményte­len maradna, a közép-európai egye­tem valószínűleg Bécsbe kerülne .. A szlovák nemzeti büszkeség óriás próbája lesz ez. Nagyszótár és archívum Hazajövet a budapesti vendég el­töpreng a prágai eszmecserén: mit hozott a kultúra közös konyhájá­ra? Miközben mi szent hevüle­tünkben türelmetlenül toporgunk, amíg az ajtón dörömböl az élet, ennyit csupán? Igaz közhelyeket és bátortalan tapogatózást? Ne ítéljünk túl gyorsan. El ne feledjük például, bár senki nem írt róla, hogy — ezerszáz év szomszéd­ság után! — csupán most jelent meg az első (!) magyar-cseh nagy­szótár. Miért ne létezne hát a köl­csönös, totális tájékozatlanság? Miért ne hiányozna a sorsközösség tudata? Mitől változna meg a há­romféleképpen eltérő magyar-cseh­szlovák történelmi szemlélet? És a kölcsönös beidegződés, amely a múlt századból ered? A csehek és a szlovákok Uhersko-színdrómája, s a­mi ugyanúgy tökéletesen félre­vezető állandó „csehezésünk”? Honnan ismernénk az irántunk ta­núsított „cseh közöny” speciális hátterét, s a szlovák félelmi „trucc­­reakció” történelmi gyökerét? Ha tudunk róla, mindez felfogha­tó és kalkulálható. De az nem, hogy a hazaérkező magyar bekap­csolja a tévét, s máris idegtépő tu­dósítást lát­hall a titokban a ma­gyar határra épített muhi-mohov­­cei atomerőműről. Az évszázados rossz beidegződés — pláne ilyen százhúsz év után — nem oldható fel egy-kettőre. De azt egy szer­kesztőségnek tudnia kellene, hogy a muhi-mohovcei atomerőmű ter­véről, majd építéséről a budapesti csehszlovák követség bulletinja már a 80-as évek második felében hírt és leírást adott, amit annak nyomán több magyar újság publi­kált. Ennek „kiderítéséhez” csupán néhány percnyi kutatás kell az archívumban. Meg egy kis lelkiis­meret, a jövő évtizedek és évszá­zadok iránt. 1939. MÁRCIUS 30. Szalay Lajos: Füredt költő TATÁR SÁNDOR: mert ami abból készül, fészek („remény”), koromra válhat Néma hangzavar Ha a kufárokkal nem lehet bírni, át kell helyezni a templomot. Ha lenne fogcsikorgatás még, fog közt kiszűrt káromkodás — találgathatná még az elme: ki óvatos s kik ostobák De túl hangos a légkör itten : óriás zsibVásárosnamény a többi közt se gyékényen, se ponyván nem mulat jól a költemény A hazugság­ osztagból jobb­­án nem lopni szálat, Nem tudni hát, hogy mit fojt sörbe a foghíján át füstölő magyar — egy vesztett meccs vagy párszáz mártír-e neki a szomorúbb ravatal Ilyenkor bármi, ami zöldell, egy fürt virág, egy pókfonál, biztosabb, mint eszmékből bármi bunker vagy vasból való szó, mely korrodál A költészet mérlegelés csak, a „mi volna, ha ..az, amit feledve-emlékezve körbesompolyg Ne játszd ki egymás ellen fajait A Csehszlovákiai Magyar Kultúráért Alapítvány pályázatai A Csehszlovákiai Magyar Kultúráért Alapítvány, amelyet 1989-ben hozott létre a Rákóczi Szövetség (A Csehszlo­vákiai Magyar Kultúra Baráti Köre) elsőként a következő öt témában írt ki pályázatot: — A csehszlovákiai magyarság törté­netéről, sorsáról szóló tudományos munkák elkészítéséhez ösztöndíjra (ha­táridő: április 15.­); — Az ottani kultúrát, tudományt rep­rezentáló értékes könyvek, folyóirat­­számok kiadásának elősegítésére (ha­táridő : április 15.); — Az odaáti diákság számára hely­­történeti, honismereti dolgozatok meg­írására (határidő: ősz); — Szakmai, kulturális, honismereti táborok, tapasztalatcserék megrendezé­sére (határidő: június 1.); — A szlovákok és a csehek, illetve a magyarok kulturális, tudományos kapcsolatainak erősítését szolgáló kez­deményezések támogatására (határidő: április 15.). A felsorolt pályázatok díjazására mintegy 800 000 forint szolgál. A pályázati díjak odaítéléséről, szak­értők segítségével az alapítvány kura­tóriuma dönt, amelynek elnöke Zöld Ferenc; tagjai: Csík Ibolya, Kiss Gy. Csaba, B. Kiss Tamás (titkár), Molnár Imre és Vásárhelyi Judit. A részletes feltételekről a kurató­rium titkárságán, a Közgazdasági Egye­temen (Budapest, Dimitrov tér 8. 1028), a 113-6855/291. telefonszámon lehet ér­deklődni. Az alapítvány, amelyhez eddig 39 magánszemély és 4 vállalat csatlako­zott, nyitott, számlaszáma 222-66662-30342 (MH Széchenyi István Igazgatósága 3. számú fiók, 1077 Budapest, Wesselényi u. 61.). Várjuk a további csatlakozókat.

Next