Életképek, 1845. július-december (3. évfolyam, 2/1-26. szám)

1845-11-22 / 21. szám

670 hetsége mellett is , csak ritkábban ajándékozza meg az olvasó közönséget. A há­zasság a’ divatvilágból­ Bökfy Zachariástól satyrai beszély, mellynek személyeit ,Bőség4 falujában élő ,Ipar gazda4, ennek ,Erkölcs4 és ,Takarékosság4 ne­vű leányai, gróf ,Fényűzés4, báró ,Divat4, ,Kaczérság‘, ,Pipere4, Csüllegény4 kis­asszonyok ’stb. teszik. Az olvasmány mulattató, benne különösen élénk a’ ,falusi es­tély­ leírása, ’s az egész dolgozat korunk ’s főleg magyar életűnk hibáit és balságait ostorzó czélzatai által különösen érdekessé lesz. — Yahot Imre folytatja ,Uti emlények4 czímű mulattató útleírását. — Szeverin ,Irodalmi levelében 4 Jó­sika ,Sziv rejtelmei4, S­a­m­a­r­j­a­i ,Versei4, Vahod­mre ’s Ober­­n­y­i­k ,Nemzeti szinműtára4, Tóth Lőrin ez ,Uti tárczája4, Petőfi ,sze­relem gyöngyeit4 rövid szavakban ismerteti meg. A’ ,Szív rejtelmeidre nézve kárhoz­tatja i­e a’ kiadó azon fogását, melly szerint regényírónknak itt már világot látott apróbb beszélyeit regény czím alat hirdeté; ez annál nagyobb hiba, mert nem hisz­­szük, a’ magyar olvasó közönségben, a’ Jósika művei iránti rokonszenvet és lelkesedést mindeddig annyira kialudtnak, hogy művei tekintetében hasonló fogások­hoz kellene folyamodni. Említi többi közt sz., miszerint ,Vörösmarty minden munkái­ kétszer olly áron adatnak, mint mennyin például Shakspeare vagy Schiller összes művei megszerezhetők, é s ennek tulajdonítja, hogy nagy köl­tőnk művei kevesebb kelendőséggel bírnak, mint minőre érdemesek; ’s hiszi egy­szersmind, hogy ha mind V­örösmartynk, mind egyéb jeles íróink munkái olcsóbban lettek volna megszerezhetők, most több ezer példányban forognának a’ kö­zönség kezei közt . . . Bár igy volna, mi is óhajtjuk; de hitünk és reményünk csak annyira terjed , hogy az olcsóbb ár növelné ugyan némi részben a’ magyar könyvek kelendőségét; de hogy e’ kelendőség több ezer példányig emelkednék , ennyire már — fájdalom — nem bízhatunk a’ magyar olvasó , vagy inkább nem-olvasó közönség apathiájában. — A’ loyalitásnak szép és dicséretes jelensége majd valamennyi lapok­nál, ’s igy a’ ,P. D.-nál is, hogy olly melegen részvevő szavakkal ajánlják nemzeti színházunk igazgatóságának figyelmébe elhunyt lángeszű Katona Józse­fünk élő szülejét. Kétségünk sincs benne, hogy az igazgatóság, fölszólitások nélkül is, tel­jesítendő kötelességét, ’s e’ részben a’ részvevő közönséget nem sokára érdekes tény­ről reméljük értesíthetni. — Még egy dologról kell szótanunk, melly a’jelen szám borítékán találtatik, ’s ez Vizer István Nyilatkozata. . . . Ismétlések elke­rülése végett bátorkodunk a’ nyájas olvasót, kit e’dolog érdekel, az ,Életk.4 12, 14. és 16. számára visszautalni, mert az ott mondottak miatt van Vizer Ist­ván úr nagy haraggal eltelve ellenünk, ’s e’ nagy haragjában az említett kék borí­tékon „elferdítésről, illetlen és méltatlan dologról, bárdolatlan, durva modorról, aljasságokról, pletykákról, alaptalan, gyakran cselszőtte, i I 1 i t e r a 1 i s kifeje­zésekről , nem értésről, kellő felsőbb tudományos ismeretek hiányáról 44 ’stb. beszél. . . . Szép, édes V. ur , valóban nagyon szép, és egészen ön dagasztási mo­dorában ; mert hogy ha ön a’ Duna vizárját, 8 h­ü­v­e­­­k helyett, majd annyi lábra dagasztotta, nem csudáljuk, ha a’mi rövid megemlítéseinkből illy dolgokat iparko­dott kidagasztani, ésennyire illik jelen rovatunk hangjára nagy haragú Vizer J. ur szép szózápora, ezt a’ nyájas olvasó ítéletére bízzuk. Azon vigasztalásától azon­ban, melly szerint V. ur olly édes megnyugvással hány nem értést, kellő tudomá­nyos ismeretek hiányát szemünkre, kénytelen vagyunk a’tisztelt urat megfosztani, megmondván neki , hogy mi is, e’ rovat kezelője, szintazon joggal , mint ő, írhat­juk nevünk mellé: „Magyarország és a’­hozzá kapcsolt tartományok hites mérnöke,­' s e’ mellett nagyrabecsült collegánk oklevele aligha fog mérkőzhetni a’ miénkkel! . . . Ebből ugyan, tisztelt collega úr, ha nem akarja is ön következtetni, hogy e’ dolog­hoz valóban értünk , de legalább bajosan fogná az ellenkezőt, a’mit állít, bebizo­nyíthatni . . . Nem tudjuk egyébiránt, tisztelt collega úr, miért fordul ön Nyilatko­zat­­­ában e’ lapok kiadójához, holott velünk, e’rovat kezelőjével, volna — ha volna

Next