Életképek, 1847. július-december (5. évfolyam, 2/1-25. szám)

1847-07-04 / 1. szám

íték csak a' felöl is meggyőződve, hogy a’ közönsé­g is valahára több részvétet tanúsítana az em­lített derék művész iránt. — Végre örömmel jelentem, hogy a’ temesvári egyesült evang. gyülekezet 17 esztendei ér­demes mint szónok is ritka adományokkal biró lelkészének Karner Vilmos urnak, ennek espe­ressé választatása alkalmával egy szép ezüst poharat ünnepélyesen nyujta által ; úgy szinte ha­tároztatok a’ bánáti esperesség és a’ temesvári egy. ev. gyülekezet részéről, hogy f. évi October elsejétől Temesvárt két grammaticalis latin iskola , mellyben a’ real tudományok is előadatni fognak, nyittassák meg. Oktatóvá Boris Sándor úr , ki hazánkon kívül is németországi előkelő egyetemeken becses tapasztalásokat szerzett, egyhangúlag választatott; és úgy a’ szép ügy szép reményekkel is tekinthet a’ jövő elé. — Feldinger Frigyes. NYÍLT LEVÉL. Tisztelt Hiador úr! Ön a’ közönség előtt szavát adta , hogy dara­b­­jait egy kötetben kinyomatja; azonban okom van hinni, hogy nem fog szavának ál­­lani. Ugyanis , a’ dolog természete azt hozta volna magával, hogy előbb darabjait adja ki, 's csak aztán commentálja vagy commentáltassa, midőn a közönség látni fogja , mit és milly hű­séggel magyaráznak. Ön e’ helyett, ildomosan háttérbe vonulván , darabjait bajtársának ’s apo­­theosis-irójának adta át, ’s ez már is megkezdte ráfogásait és össze-vissza ficzamított idézeteit. Darabjai kiadása nélkül: vagy ön akar bujósdit játszani, vagy a’ közönség lesz kénytelen sötét­ben tapogatózni. Ön biztos álarcz alatt gyanusitólag támadott meg , ’s ezt igazolandó darabjai­nak kiadását ígérte; most tehát erkölcsi kötelessége szavát beváltani, ’s én jelentem , hogy csu­pán ezen , ön által önként ajánlott, módot akarom használni igazolásom alapjául. Nekem sem időm, sem kedvem bajtársának egerésző görbe utait kiegyengetnem , darabjai és az általam an­nak idejében előadandó körülmények mindenre elegendő világot fognak vetni. Tessék tehát ha­tározottan nyilatkozni : körülbelül mikor fognak megjelenni? — az enyémet már szedik. — Eddig darabjainak béltartalmáról ártólag nem szólok; de ha ügyvéde nem szűnik meg azokra nézve a’ közvéleményt anticipálni, tőlem sem várhat ön e’ részben kiméletet, ’s ön végre mégis kénytelen lesz szavát beváltani. Holmi nyomtatást megelőző akadályokkal se mentse ön­magát, mert azoktól egyáltalában nincs mit félnie. Nagyobb hitelesség kedvéért tessék a’ „Tör­vénytelen vér“ általam lepecsételt példányát hi­ven megőrzeni : én szóról szóra nyomatom drámámat. Tehát nem ügyvédkedő füzetkét, hanem a’ darabokat várom ; ’s akkor majd elmon­dom , mit ez ügyben zárszóul mondanom kell, ’s ön is irhat vagy irathat commentárokat tet­szése szerint. _ Szigligeti. MONDANI VALÓINK. A’ mai számban megkezdett novella bevégeztével lesz szeren­csénk b. Jósika Miklós legújabb históriai regényéből (Jósika István) a’ legérdekesebb he­lyek egyikét közleni, melly után fog következni Pálffy Albert „Harlem Richard“ czimü beszélye. A’ hozzánk beküldött művek közöl föltétlenül és módosítás nélkül elfogadták e’ következőket: „Három férj özvegye“ eredeti novella Ivánfy Malvinától. —„Az angol irodalom vázlata a’ XVII-dik század végétől mostanig“ Freereich Imrétől. — „Visszaemlékezés“ Bus Auréltól. — „Árpádi Andor“ históriai kép Vasvári Páltól. — „Pénz lovagjai“ beszélyke Malom Lujzától. — Olaszhoni és Schweiczi útleírások Hrabowszky Dávidtól. — Csekély módo­sítással adhatók : „Szegény Miska“ genrekép. — Utazási napló S. F-től. — „Szóra“ novella M. L-től. — „Utazás stb.“ Életkép P-től. — „Debreczeni csizmadia“ genrekép J. P-től. — Jónak talált, de csak később és erős javítások mellett adható művek: ,,A’szíriei csárda“ érdekes szöveg, de igen pongyola stil. „Egy kép a’ XIX. századból“ az egész koszorúba füzetlen virághalmaz, vékony eszme, kevés új gondolat. „Legatio és választás“ az illyen teljességgel hím novella ollyankor lesz legérdekesebb helyen adatható , ha elébe közvetlen merő czukorsütemény izó, ’s potpourri szagu salom­ novellát juttathatunk. Illyenkor mint só és bors leend használható. ,,A’falu tükre“ eredeti beszély. „Az eső , a’ kerti róka“ parabolák. „Az utósó tatárfutás“ históriai kép, szabad legyen rajta rövidítenünk. „Egy éj a’ Hortobágyon“ jó humor, de kevés érdek a’ tárgy­ban. „Casino is nem is“ kisvárosi balságok humoristicus vesszőzése , az előadás majd olly hala­­vány , mint a’ tinta, mellyel megiratott. „Főúr és pór“ novella. Sok szép és eredeti eszme, de nem az igazi helyen használva. Forrásban levő ifjúi lélek, ki még önmagával nincs tisztában , ’s eszméi legszebbjeit észrevétlenül elhányja, míg másutt a’legérdektelenebb gondolatokat kel­letén túl nyújtja. Nincs a’ sok költői gondolat mellett a’ műben egy keresztülvitt vezér-eszme, melly érdeket bírjon adni az előadásnak, és a’ forma teljesen elvétett. „Irodalmi furcsaság“ nap­fényre alig hozható satyra. „Debreczeni élete adatni fog , ha írója nevét előttünk felfedezi, név nélkül csak saját czikkeinket adjuk; ki anonym , vagy pseudonym akar maradni a’ közönség előtt, velünk jöjön először tisztába. E’ megjegyzés egyébiránt leginkább azon czikkek íróit ér­dekli , kik világosan kitett helyekhez kötött tárgyakról írnak , melly esetben óvatosoknak len­nünk megtanított bennünket a’ savanyu tapasztalás. Egyébiránt meg lehet győződve felőle min­denki, hogy titkaival nem fogunk visszaélni. A’többi félig meddig elfogadott művekről jövő szá­munkban lesz alkalmunk véleményünket elmondani. (Jövő számunkban folytatni fogjuk rövid véleményezéseinket.) A’ vásárhelyi, pozsonyi, lévai és nagybányai levelek közlését kénytelenek vagyunk jövő számunkra halasztani. NEMZETI SZÍNHÁZI ÉRTESÍTŐ. ELŐADÁSOK HETI RENDE. VASÁRNAP JULIUS 4-től VASÁRNAP JULIUS 11-ig.*) Julius 4. Szapáry Péter. Julius 8. Vicomte Letorieres. — 5. Őrült nő gyermeke. — 9. Borgia Lucreczia. —­ 6. Bájital. — 10. A’ képmutató. — Először. — 7. Grisoldis. *» Lendvay megérkeztével e’ sorozat változni fog. Kiadja Frankenburg Adolf.

Next