Előre, 1919. szeptember (15. évfolyam, 2378-2398. szám)

1919-09-01 / 2378. szám

A SZOVJET MAGYARORSZÁG BUKÁSA Magyarország szovj­et kormá­nya elbukott és a magyar mun­kásság köztársaság ideiglenesen megszűnt. Azt mondjuk, hogy ideiglenesen, mert a magyar munkások megkóstolták, hogy mit jelent az önkormányzat és a szovjetek rövid idő múlva újra életre kelnek Magyarországon. Well, — kérdezed te — ha a munkások annyira szeretik, ak­kor miért bukott el? Négy évi háború után béke be­következett és Magyarországot élelem nélkül találta, a gyárak nyersanyag nélkül álltak és kép­telenek voltak termelni, hogy a népet elláthassák a szükségleti tikkekkel. Magyarországot el­lenséges nemzetek vették körül: Jugo-Szlávai, Cseh-Szlovákia, Románia, melyeket a négy szö­vetséges nagyhatalom felbátorí­tott Magyarország megtámadá­sára. A Big Four piszkos munkája. Ugyanakkor a Big Four azt követelte, hogy Magyarország hagyjon föl minden katonai ope­rációval — vagyis megvédel­mezze magát. Fölfegyverezték fölbátorították és támogatták a földbirtokosokból, arisztokraták­ból, bankárokból és hasonlókból álló ellenforradalmi hadsereget, melynek tagjai vissza akarták szerezni a vagyonukat. A Big Four (négyek tanácsa) először Párisba invitálta Kun Bé­lát, a szovjet köztársaság kül­ügyi népbiztosát; épp igy tettek Leninnel, akit Prinkippba hívtak és amikor Kun Béla elfogadta a meghívást, akkor fia úgy tettek vele, mint Leninnel, megfordítot­ták a köpönyeget. Végül egye­nesen tudomására adták a ma­gyaroknak, hogy addig nem köt­nek békét Magyarországgal, a­míg az meg nem dönti a szovjet kormányt. A szovjet kiéheztetése. Eközben az Egyesült Államok kormánya, mely most már az egész világot táplálja, egy Tho­mas­ Erregory nevű élelmiszer biz­tost küldött Budapestre. Gregory kapitány­­így szólt: “Rendben van, küldünk nektek táplálékot, ha m­egdöntitek a szovjet kor­mányt. De a magyarok ezt meg­tagadták, éhínségben szenvedtek, lerongyolódva jártak, kevés volt a fegyver, nélhüvelírt­ukká és a Vörös Hadseregbe özönlöttek, hogy­ megvédelmezzék a munká­sok köztársaságát. De elérkezett az a n­ap, amikor a szövetsége­sektől támogatott ellenséges had­seregek az összes frontokon nagy erővel előnyomultak és a hősies ellentállás dacára visszavonulás­ra kényszerítették a Vörös Had­sereget. A városok lakossága éh­ínségben szenvedett és Gregory kapitány több ezer tonna élelmi­szerrel Magyarország határán, folyton azt jajgatta, hogy a ma­gyar szövet kormány tartja tá­vol a táplálékot. A tény az, hogy­ a magyar kormány’­­könyörgött az élelemért és mindenféle en­gedményeket tett a szövetsége­seknek — csak éppen hogy nem mondott le. De a nép nem bírta tovább az éhínséget és a szövet­ségesek győztek. A magyar munkások a szövet­séges országok munkásságához apelláltak, hogy segítsenek raj­tuk, hogy tagadják meg a Ma­gyarország elleni harcot, tagad­ják meg a muníciónak a gyártá­sát, melylyel a magy­ar Vörös Hadsereget lőtték halomra. De a francia és az angol munkások nem ébredtek fel idejében, az olasz munkások elkéstek a felszól­­alással és az amerikaiak soha egy szót se szóltak. Látva, hogy nincs semmi re­mény, a szovjet kormány végre beleegyezett a lemondásba, azzal a feltétellel, hogy a szövetsége­sek véget vetnek a románok és a cseh­ szlovákok támadásainak. A szövetségesek szavukat adták erre és a szovjet kormány vissza­lépett. A románok erre rögtön előrenyomultak, bombázás alá vették a védetlen Budapestet, be­vonultak a fővárosba, elfogták a kormány tagait és megkezdték a gyilkolást és fosztogatást. Sztrákolók és a scabek. Tekintsük a dolgot a követke­ző szempontból: A szövetséges kormányok vol­tak a buszok és a Parisban ülő Big Four volt a gyárosok kutya­szövetsége. Szovjet Oroszország és Szovjet Magy­arország két nagy union volt, melyek sztrájk­ba léptek. Ők Hozzátok apellálnak segít­ségért. De ti, akárcsak egy má­sik szakszervezet anionjáról len­ne szó, azt felelitek, hogy sem­mi közötök hozzá, nem a ti dol­gotok. Szállítjátok a katonákat , a sztrájktörőket a vasutakon és a hajókon. Scabeltek a magyar munkások köztársaság ellen. Mu­níciót csináltak a katonák és a gangster detektívek számára, hogy halomra lőhessék a magyar munkásokat. A nemzetek szakszervezeti unionjai bukni hagyták a dicső­séges magyar un­iont. Hogyha például az amerikai munkások egy nagy unionba szervezkedve figyelmeztették az amerikai kor­mányt, hogy ne avatkozzon Ma­gyarország ügyeibe, hogy hagy­jon békét Magyarországnak, ha általános sztrájkkal fenyegették volna meg a kormányt, ahogy az( az olasz munkások tették (és visszavonulásra kényszerítették a 'kormányukat),­­ akkor Szovjet -Magyaror­szág, a világ munkás­­­osztályának a reménysége és bá­­torítój­a még mindig állna. A magyarországi sztrájkot le­törték. Az orosz sztrájk még szi­lárdan áll, hiába vannak ott a szövetséges sztrájktörők, hiába gyártjátok ti amerikai munkások a muníciót Kold­ak számára és egyenruhás testvéreitek hiába harcolnak Szibériában és Archan­­gelben, hogy letörjék a sztrájkot, az még mindig erősen áll. Nemsokára vlágosabban fog­tok látni és akkor meg lesz az egész világ munkásságának az Egy Nagy Union­ja. (The Voice of Labor). PÉNZT KÜL­DENI az ameri­kai hatóságok ál­tal megengedett területekre teljes felelősség mellett. KORONÁT VENNI a mai alacsony árfolya­mon a jövőben való használatra. A legtanácsosabb ha olyan helyre fordul, ahol az amerikai magyarságot mindig lelkiismeretesen és hűségesen szolgálták ki. A cím a követ­kező: KISS EMIL BANKÁR 133 Second Ave., New York, N. Y. A DOLLÁRT MEGVÉDENI, hogy biztos he­lyen, állami fel­ügyelet álló bank­ban kamatozzék. TANÁCSOT KÉRNI a mai bonyodalmas vi­szonyok között bármely felmerü­lő ügyben. • LIU FONTOS TUDNIVALÓK PÁrtfb­iliio. Gyorsan, biztosan és felelősség mellett. A­­ következő vármegyékbe: Czeho-Szlovákiá­ba, Liptó, Trencsén, Nyitra, Nógrád, Bars,­ling, Hont­, Po­zsony, Árva, Turóc, Gömör, Abauj, Zemplén és Szepes; — Jugó-Szlávia, Bács,Bodrog, Torontál, Temes és Krassó- Szörény; — Romániához tartozó vármegyékbe: Arad, Szilágy, Szatmár, Bihar, Kisküküllő, Nagyküküllő, Ma­­ros-Torda, Szeben, Máramaros, Alsó-Fehér, Besztercena­­szód, Hunyad, Torda-Aranyos­, Kolozs, Udvarhely, Csik, Háromszék, Fogaras, Brassó és Szolnok-Doboka. Küldje be a hazai címet és hazaküldésre szánt dollá­rokat RUTTKAY JENŐ állami felügyelet alatt álló ban­kárhoz és biztos lehet benne, hogy a legolcsóbb napi ár­folyam mellett a pénzösszeg gyorsan és biztosan lesz to­vábbítva. Karonát vonni a jövőben való használatra most a legtaná­csosabb, mert a korona árfolyama olcsó. Ha koronát vásárolt RUTTKAY JENŐ bankártól, egy bankutalványt kap a saját nevére, és azt annak idején átutalhatja, magával hazaviheti vagy bármiképpen fel­használhatja? Bővebb felvilágosításért csakis RUTT­KAY JENŐ bankárhoz forduljon. Ha­lándékfiban van haxiut­asni. kfik­i.fe Imb­a­ch írja most, hogy hová való az ó­ havában óh RUTTKAY JENŐ bankár ériendeni fogja önt, amikor az akadálytalan hazautazás lehetséges lesz. Minden levél így em­itendő: RUTTKAY JENŐ AT.I,AMI FRI.JOYRI.AT Al.ATT AT.I.rt HA @K AH 100 AVENUE B, NEW YORK > ÖV-KÉSZÍTŐK FIGYELEM! i ' i j; Minden öv-készítő tartsa kötelességének most kedd üj | délután 2 órakor munkáját abban hagyni és megjelenni | f* a 161 Clinton Streeten lévő CLINTON HALL-ban tartandó .j | NÉPGYÜLÉSSN, jj | melyen a munkaadókkal tanácskozást folytatott bízott- !j | ság fogja jelentését megteni. |‡ A “Central Leather Goods Union” nevében a | BELT MAKER’S LOCAL, j *‡ • NAGY BRITANIA PISZKOS MUNKÁJÁT AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK VÉGZI Irta: William Marion Reedy. Csodálkozom, hogy nem unják meg az emberek azt a sok “masz­lagot”, amit ebben az országban a demokráciáról összebeszélnek, miközben ugyanazon idő alatt olyan dolgokról hallanak, amiket tényleg a demokrácia nevében csináltak. Itt van az indiai agi­tátoroknak az esete, akiket itten bebörtönöztek és fogva tartják őket deportálás céljából, csak azért, amert szülőhazájuk önkor­mányzata érdekében propagan­dát csináltak. Mint gyakorlati emberek, akik segélytelenek a szenvedélyek zi­vatarában, a háború alatt még meg tudtuk nyugtatni magunkat hatóságaink eljárásán ezekkel az emberekkel szembeni azon elv alapjaá, hogy el kell nyomnunk minden forradalmi mozgalmat, a­mely szövetségesünknek, Nagy Britaniának katonai törekvéseit sérti. Kimagyaráztuk, hogy a forradalmárok, akik Anglia ellen harcolnak, épp úgy segítik a mi ellenségeinket, mint Angliát. De most már vége van a háborúnak. Némelyek azt hiszik, hogy ez az eset állván fenn, nem kellene har­colnunk az indiai nemzetiségiek ellen. Az utóbbi néhány hétben még négy hindut tartóztattak le, hogy Indiába deportálják őket. Név­­szerint a következők: D. K. Sar­­kar, New York; Gobind Behari Sal, San Francisco; Bhagwan és Santokh Singh, Seattle. Ezek be­leértve Gopal Singh-et, akit né­hány hónappal ezelőtt tartóztat­tak le, hogy elszállítsák Tarak­­nath Das-t, aki most a leaven­­worthi börtönben van és másokat ha visszaküldenek, egyszerűen halálra vannak ítélve, mert ez volt a végzete azoknak a társaik­nak is, akik agitációs munkájuk miatt a brit kormány kezeibe ju­tottak. Ezeket az embereket a háború után tartóztatták le. Miért? Nos, ugyanazért, amiért Washington, Jefferson, Franklin, Adams és mások emlékei minden amerikai szemében hallhatatlanok gyanánt élnek; ők ugyanabban voltak bű­nösek, amiben ezek a hinduk; ők is küzdöttek, hogy megszabadít­sák hazájukat, egy idegen ura­lomtól. Arra törekedtek, hogy a saját népük számára biztosítsák azt az önrendelkezési jogot, amelyről Woodrow Wilson legalább is már két esztendeje oly ékesszó­lással beszél. Az informá­ciókat, amelyek alapján letartóztatták őket, a brit kormány titkos és nyílt ügynökei szerezték be. A san franciscoi brit konzul, Mr. A. Carnegie Ross értesítette a ható­ságokat, hogy amennyiben még nem nyújtott elég bizonyítékot a letartóztatottak ellen, hajlandó további bizonyítékokkal szolgál­ni, majdnem korlátlan mennyi­ségben. Maga az a tény, hogy a mi Pénzküldeményeket Erdélybe és a cseho-szlovákok által megszállott felvidéki vár­megyékbe továbbítunk ! BANKBETÉTEK UTÁN 4* KAMATOT FIZETÜNK . !! TELJES FELELŐSSÉG! FIGYELMES KISZOLGÁLÁS! / ! SCHWABACH & SON KÖZISMERT BANKHÁZA­­ !( 134? FIRST AVENUE, 72-IK UTCA SAROK, NEW YORK jj í '-T-I -u Hl a «h lül lé ái id« rt irt* héí at -r- i*~ H>i «ti ndb [ * ■ 8 3 S ■ B B B RC IKI1 flIB B OB fliB B QBBl■ BBBIBBBI■ I■ ■ RBfl■ ■ BBBIRIB■ IIBB■ » £ PALÁSTHY SÁNDOR SZÍNTÁRSULATA. £ £ MrPNYITÓ szeptember A Washington £ . fflMiMlIU Irving High School i DISZFifíADÁS vasárnap ESTE Sánházában j PONT 8 O R a K O R TRYING PLACE, E. Ißih ST. m l MASCAGNI VILÁGHÍRŰ OPERÁJA A jj Ipar ÁSZT BECSÜLET] B R Hl Ezt­ követi: Az operett-irodalom legkacagtatóbb respekm­ive­­g­­lotti ezredesei! ■ JEGYEK KAPHATÓK: Sipos Jenő managernél, 1 630 First Ave. Telefon Lenox 6155. ■ J Hoffman virágkereskedésében, 79. utca és Secon Ave. Tel. Lenox 8607. A Varga Patikák- ij­­j­ban, 68. utca Second Ave. és 79. utca Ave. A. A Spitzer Laundryban, 77. és 78. utcák kö- ■ ■ zött, Ave. A. A Ruttkay Bankházban, 106 Ave. B Bernáth Restaurantjában, 213 E. 86-ik utca, Tel. Lenox 6155. f. ■ VIDÉKI ELŐADÁSOK: . ■ HÉTFŐ, szeptember 8. PHILADELPHIA. CSÜTÖRTÖK, szeptember 11. DUQUESNE. a ■ KEDD, szeptember 9. PITTSBURGH. PÉNTEK, szeptember 12. E. PITTSBURGH.­­ ■ SZERDA, szeptember 10. MEKEESPORT. SZOMBAT, szeptember 13. YOUNGSTOWN. ■ bubi ■■■■■■■■■ ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ■ a ■ ■ ■ ■ ■ aaaaaa ■ ■ kormányunk ezeket a hindukat a puskacsövek elé küldi, elég ahoz, hogy minden valamire való ame­rikaiban felforrjon a vér. Van Fleet,­san franciscoi bíró így jel­lemezte ezeknek az em­kéreknek bűneit: “túlságosan nagy szere­tet szülőföldjük iránt”. Hogy megsértették a semlegességi tör­vényeit ennek az országnak, a­melyek már megszűntek­­háborús­ intézkedések lenni, azt elismer­ték. Ezért a vétségért bíróság elé állították és elítélték őket. Letöl­­tötték büntetésüket. Ezeknek alapján nem lehet a törvény ér­telmében jogos vádat emelni, bármilyen véleménnyel is le­gyünk az ilyen törvények igaz­ságáról általában. Égbekiáltó hallatlanság mindazonáltal, hogy mi megbüntetjük ezeket a hin­dukat egy másik ország ellen el­követett politikai bűnért, ha meg­gondoljuk azt, hogy egész törté­nelmi múltunkon keresztül mos­tanáig, megtagadtuk azt, hogy politikai bűnöket “kiszolgálta­tandó” vétségek közé sorozzuk. Soha sem tartották bűnnek bárki részéről is, ha a kormány formamegváltoztatása érdekében agitált. Minthogy magunk is forradalomban születtünk, nem törölhettük el a gyakorlatban és az alkalmazásban a cselekvés el­vét, amelyben a mi eredetünk is található. . . Ez az ország rokonszenvet ér­zett mindenkor, minden néppel, amely azért küzdött, hogy a tira­nizmust lerázza magáról. Mióta változott meg e tekintetben en­nek az országnak a szelleme Ki változtatta meg, ha megválto­zott? Miért van az, hogy ebben az országban a nagy napilap­jainknak alig, vagy semmi szavuk sincs ezeknek az embereknek be­­börtönözéséhez, akiket néhány évvel ezelőtt olyan hősöknek tar­tottak volna, mint amilyenek va­lójában? Az információkat, a­melyek meggyőznek bennünket a kérdés­ről, kizárólag azokból a röpira­­tokból szerezhetjük meg, amelye­ket szervezetek terjesztenek, a­melyek kénytelenek ily módon nyilvánosságra hozni ügyüket. (Folytatjuk) — 36 — tással voltak rám. Ide nem jön senki, mint az «el­ítéltek és biráik. A kézbesítő nem tágított­ oldalam mellől. A pap két órára elhagyott, hogy a városban dolgai után járjon. Bevezettek az igazgató szobájába, kinek át­adattam, mint, valami csereáru, mert felkérte a kézbesítőt, várna egy pillanatig, mivel új darab vadat kell átvennie a Bicotre számára. Ma ismét elitéltek valakit és estére majd az foglalja el a szalmazsákot, melyet csak az imént hagytam el én. “Jól van” mondá a kézbesítő, “várni fogok”. Most egy kis, az igazgató szobája melletti zár­kába vezettek, hol jól elreteszelt ajtó mögött maradtam egyedül. Hogy meddig voltam ott és mire gondoltam, azt nem tudom. Végre hatal­mas hahotázás csapta meg fülemet és ez feléb­resztett álmomból. Ijedten emeltem fel szememet. Most már nem voltam egyedül a zárkában, hanem egy körülbe­lül ötven éves embert láttam magam előtt, köze­pes termetűt, barázdás arccal, ősz hajjal és kan­csal szemmel; arcán keserű mosoly kifejezése ült és piszkos, rongyos öltözete undort keltett bennem. Úgy rémlett nekem, mintha az ajtó megnyílt volna, hogy az embert kiköpje és mögötte oly gyorsan zárult, hogy észre sem vehettem. Oh bár így lepne meg a halál is.­­ Néhány másodper­cig farkasszemet néztünk egymással, ő vigyorog­va, én félénken és meglepve. “Ki ön?” kérdem végre. “Furcsa kérdés!” válaszolá­s, “én röpülő ma­dár vagyok”. “Röpülő madár?” mit jelentsen ez? — Erre felkacagott. “Ez azt jelenti”, kiáltó hahotázva, “hogy a hó­hér bárója hat hét múlva ugyanazt a játékot űzi velem, mint veled hat óra múlva. Haha! Értesz már most?” — 33 — A pap, ki még mindig hozzám szólt és kit a kocsi robogása elkábitott, nem­ felelt, mire a kéz­besítő hangját megerőltette, hogy túlkiabálja a kerekek zaját. “Pokoli jármű­ ez!” folytatá, “olyan csöröm­pölést visz végbe, hogy az ember a saját szavát nem érti. De mit is akartam mondani? Abbé úz, mondhatná nekem, hogy mit akartam mondani, tudja már, mi újság Párisban?” Remegtem, mintha rólam volna szó. A pap végül megértette a kézbesítőt, és nyu­godtan felelé: “Ma reggel még nem volt annyi időm, hogy az újságokat átolvassam és így majd este kell azt pótolnom. Ha egész nap el vagyok foglalva, a portás elteszi számomra az újságokat és én este átfutom azokat”. “Ugyan!” válaszolt a kézbesítő, “tudnia kell a mai legnagyobb újságot!” . Erre közbevágtam én: “Azt hiszem, hogy én tudom”. A kézbesítő rám nézett és mondá: “Tehát tud­ja, nos, mit szól hozzá?” “Ön kiváncsi” félelem. “Miért uram? Mindenkinek megvan a maga politikai nézete. Sokkal inkább becsülöm önt, semhogy kétesekdnék abban, hogy önnek is meg­vannak a magáéi. Én magam is teljesen helyes­lem a nemzetőrség életbeléptetését. Én őrmeste­re voltam, szakaszomnak és nagyon örvend­tem ...” “Nem gondoltam, hogy erről van szó”. “De hát mi másról? Hiszen az újságot akarta megtudni”. “Mást gondoltam, azt, melylyel ma egész Pá­­ris nem kevésbbé fog foglalkozni”. A tökfilkó sehogy sem akart engem megérteni és nagyon kiváncsi volt: “Hát még más újság is volna? Ördöge van magának, hogy megtudja az újságokat. De abbé az, talán ön tud valamit? Tudassa velem a történteket, kérem, miről van szó? Nagy barátja vagyok a friss híreknek.

Next