Előre, 1921. április (17. évfolyam, 3133-3162. szám)
1921-04-08 / 3140. szám
5 Apró hirdetések MUNKÁT NYER fXZMseri kdxlée soronként 25 cent, háromsori közié* 60 cent. — MUNKÁT KERES soronklnt eszsneril ködén 20 cent, háromszor 50 cent. Eu'j sornak 5 sxe »,ámítandó. LAKÁS. ELLÁTÁS, KERESTETÉS én ELADÓ INGÓSÁGOK 15 »«óta 45 centi háromsaort közién 11.10. Tizenöt «nőn felül ««aranként és naponként 3 cent. — ELADÓ VAGY BÉRBEADÓ FARASOK. INGATLAN, TÁRSÁT KERES, ÜZLETI AIKATUK. OKTATÁS 20 szóig egyzaeri közlés $1.00; M- romaior $3.75\ harssor $5.00. Minden további ««6 én nap •2 cent. — Nasryabb betűkből (10 pt.) szedett hirdetésekért a fenti írók kétszerese az Ámítandó. — APRÓ HIRDETÉSEK ÁRA ELLItE FIZETENDŐ. — Csak esti tévés köslönért vállalunk felelősséget. — Apró hirdetések másnapra délután 5 óráia vétetnek fel a kiadóhivatalban. A kiadóhivatal címe: 33 EAST FIRST STREET, NEW YORK. UP TOWNI IRODÁINK CÍME: YORKVILLE ADV. AGENCY 1508 Second Avenue 79-ik utca sarok. Tel.: RHINELANDER 6598. ALL NATION ADV. BUREAU 340 East 86th Street 1. és 2. Ave. közt. Tel. Lenox 4550 és Rhinlander 8262 Mindkét helyen hirdetéseket másnapra délután 5-ig vesznek fel. MUNKÁT NYERŐ NŐ. Ügyes házvezetőnő, magányos öntudatos» parsohoz kerestetik, lehet gyermektelen Özvegy s most érkezett is. Jo«. Ottott, co J. R. Gross, 1539 E. 3rd St., Betlehem, So. Side, Pa. 13-ig MUNKÁT NYER Gyakorlott pék munkások: Oven men, bunch men, barna, fehér kenyér és zsemle sütéshez felvételnek. Room 904, 61 Chambers St. 7, 8, 9 ELADÓ. Candy, szivar, ice-cream és gramofon üzlet hazautazás miatt azonnal eladó. Felvilágosítással szolgál a Central Business Agency, 340 E. 86th St. KERESTETÉS. ELADÓ VENDÉGLŐ. Jóforgalmú restaurant, modernül felszerelve, gyárak közelében, olcsóin eladó, esetleg ügyes nőt társul is fogadok. — 198 Dayton Ave., Passaic, N. J. 8—10 ADÁS-VÉTEL. Házberendezés dolgokat, bútorokat eladok és veszek. A legmagasabb árakat fizete,m. Frank J. Dion, 1041 State St., Casino-épület, Bridgeport, Conn. Tel.: Bantura 7959. Máj. 1-ig Ilditaer Endrét !- Debrecen. Prága — keresi Eisig József. Prága. Jelentkezzen leve Illeg a kiadóban. Burger Mártont kérésén — nagykárolyi születésüt — fontos családi ügyben. Mrs. Quitman, 425 E. 12. St. Friedman Miksa.229 Dinwiddle St., Pittsburgh, Pa., keresi Kraus (Kovács) József imregi, Zemplén-megye. születésű nagybátyját. Aki hollétéről tud, értesítse a fenti címet, fiaiba Mária bakonybéli születésűt, ki utoljára Clevelandban lakott, keresi ünep János, Rozmaring utca 2. Pápa. • ____________________ Pfilffy Ferencet kéri Bárányos János Budapestről, hogy Írjon neki Budapest, Baross-tér 9. I., 11 alá. 5,0,7,» MAGYAR OKL. S*«LÉSZNO .111 Plast TS-ik nten. 1—2-lk Art közt. Tel. Hhinelgnder 8!K>2. New Y'ork City Mrs. VAZS0NY1 New York AUTO SCHOOL 42 W. 125 ST., NEW YORK, N. V. Tanuljon ki soffernek vagy gégésznek és biztosítson magának könnyű, állandó és szép megélhetést. — A túlzsúfolt gyárat, cserélje fel a jó friss szabad levegővel. — Tandíjunk igen mérsékelt és a tanulási idő mintegy 4 hét. — Garantáljuk a licenset és gondoskodunk jó állásról. Nyitva van egész nap és esténkint is — Vasárnap délután 1 óráig. MAGYARUL TANÍTUNK HAZAUTAZÓK akár ramnár harajegyök eaur nunca, a saját érdekükben jöjjenek el vagy Írjanak erre a rímre. KISS EMIL, Bankár 133 SECOND AVE, NEW YORK. Érdeklődők Postaládája Ezen rovatban minden péntefyl, hazmtszási, kihozatali és közjegyzői ügyben szakértői válását, ad a Central Passage & Exchange Bureau 340 East Saiil St.. New York. N. Y . Margaret Bergman. Morris Park, N. ... — Kihozatali érdeklődésére csak úgy adhatunk választ, ha egy részletes levélben kifejti, hogy hány éves az illető, milyen rokonságban van önnel, volt e katona és hogy melyik államnak a polgára. Wellmár Géza, New York City. — Olvassa el újból azon hirdetést és rá fog jönni, hogy az illető bankház a pénzárfolyamát hirdeti és nem a pénz küldés árát, ami nagy külöbség. Kdéri György, Elisabeth, N. J. A Belvedere hajó Triesztből már szerdán megérkezett, de a harmadik osztályú utasokat csak vasárnap reggel vitték át Ellis Islandra. a fi aggódjék, várjon türelemmel és minden jó lesz. Sköllőft,v Károly, Bauten, m.— Elés sűrűn előfordul, hogy hirtelen hazautazni szándékozók üzletüket azonnal átadnák gyors vevőnek. Levelét félretettük és alkalomadtán értesíteni fogjuk önt.____________ (HIRD.) FARMRA, MAGYAROK! Életmentő Ezen kiválóan érdekes és tanulságos könyv mindkét nem által, akár fiatal, akár öreg, — figyelemmel olvasandó. Nagy fontossággal bír úgy házasulandók, mint szinte olyanokra, kik boldogtalan házasságban élnek. — Részletesen foglalkozik minden férfi és női ideggyengeséggel, leírja az emlékező gyengeség okait, egyáltalán elősorol minden előforduló betegséget a annak mikénti gyógyítását. As Kekor (Epilepsia) betegségnek, valamint gyógyításának, külön lap van szentelve. ARA BÉLYEGBEN ti sent, AJÁNLVA 26 tent. Kiadva a NÉMET GYÓGYINTÉZET által 1 84 UNION A VE- NEW YORK, a kuruzslás meggátlása céljávól. Bejegyezve 1880-ban, összhangban a kongresszusi törvényekkel. — Hivatkozzék az "Klóré”-re. — most Érkezett importált fonográf lemezek jutányos árban kaphatók. Király Ernő, Berkes Béla, Rácz Laci és a többi művészek legújabb profin kelei. — Kérjen orjreyzeket! CARL RIEDLBAUER :18 E. S6th St.. New York City. Kundráth István és Társa, Bridgeport, 348 Pine Streeti irodáját új üzletággal bővítették ki. Tekintve a nagy keresetet a farmok iránt, megszerezte az elővételi jogot Connecticut állam legjobb 500 farmjához. Mindenki megtalálja a neki megfelelőt, ha érdeklődik iránta. [1 GARTNER LAJOS | Állami Közjegyző | Pénzküldési és óhazai Jogügyi Irodája I £ 401 East 80^ Street KIEW YORK N Y ! Minden jj Dr. George J. Sommerfeld A MAGYAR MUNKÁSOK FOGORVOSA. 322 E. 67th St, New York TeL : Rhinelander 4928. Mrs. Szikszay Róza OKLEVELES SZÜLÉSZNŐ 230 E. 67. utca, New York Telefon: Rhinelander 0508. költözködés helyben és vidéken, fele- Kissé) mellett. Kofferokat vasútra és hajóállomásra szállítunk. 1545 FIRST AVE., NEW YORK (80. és 81. utcák közt.) Tel. Lenox 3884. LEMEZÚJDONSÁG Sió Aladártól “Udvarom, udvarom*’, csárdás. “Nem jó ember a mo*t**i kapitány —", csárdás. ti CHICAGÓI MAGYAR ÜGYVÉD, I K HITES ÜGYVÉD ÉS JOGI TANÁCSOS. I GOTTLIEB LAJOS I £ 1 *e íngye« tanác» mindennemű kpx- U£ és váltó-, váló- és büntető- i k1 ügyekben. — órák naponta cute | ff 8-ig. Szerdán délután 5-ig. Van ag »árnap délelőtt 10-től 12-ig. ff 1572 N. Halsted St., az emeleten, fl? Telephone: Diversey 3134. Könnyű a vételek gyors a hatása \ NOLYAGÉ GYULADALT En gyorsan szTögrit, Wj Minden cap / \ W aulán rajta (MIQj W van a név v^/ r őrizkedjen az utánzatoktól. 1 MOZGALMI HÍREK A clevelandi magyarság A new yorki Előre Könyvkereskedés a Clevelandi Magyar Munkás Otthon 2-ik emeletén, 4309 Lorain Ave., fiók-könyvkereskedést nyitott, amely semmiféle összeköttetésben nem áll a Munkás Otthon alsó helyiségében levő könyvüzlettel, sem pedig más könyvkereskedéssel. A könyvkereskedésben mindazok a könyvek kaphatók, amelyeket az ElőreKönyvkereskedése az Előrenapilapban hirdet, un.) I SZÍVÓS TESTVÉREKNÉL 120 K. 3rd St., NEW YORK CITY. k -* DOLLÁRÉRT 15 szállítunk egy danoló gépet 10,000 •hanglemez raktáron. Dapoló gépek $15-től $300- ig. Heti 1 dolláros részletre is eladunk gépeket. SZILÁGYI & COMPANY 1580 First Avenue, New York City, 82-83. öt. közt Tel.: Rhinelander 7137 ORVOSSÁGOT TANÁCSOT A LEGJOBBAT Dr. Varga János ÓHAZAI GYÓGYSZERÉSZ ADJA 1299 SECOND AVENUE (68th ST.) NEW YORK, NX MA JÖTTEK ÚJ KÖNYVEK Steinach tanár szenzációs felfedezése: “A megfiatalodás vívmánya .................................... Bölöni Györgyné: A szenvedések könyve . 30c Agenius Maeddin kincse 30c Guido da Verona: Akit nem szabad szeretni . 30c Kaphatók az Előre Könyvkereskedésében 350 E. 81st St., New York. figyelmébe! ÉLÜKE A fehér terror iskolája f bw yorki szórakozóhelyek Tanácsoroszország Új proletárasszonyai 1921., március 8-án nemzetközi nőnapot tartottak, s a világ összes dolgozó asszonyait felhívták testvéri egyesülésre a nemzetközi proletárforradalom frontjának kiszélesítésére, erősítésére és a világkizsákmányolós elleni kíméletlen, megalkuvás nélküli osztályharcra. Mikor a kommunista nőharcosok oroszországi avantgárdája, mint éberszemű Janus fő szolidaritásának minden jelével figyel a világ négy tája felé és hatalmas méretű agitáció keretében harcos üzenetet dob bérrabszolgaságban sínylődő és legnagyobbrészt forradalmi öntudatra még nem ébredt aszszonytestvérei felé, az elnyomatás minden asszonyfrontjára, lehetetlen, hogy szó ne essék ez alkalommal a Horthy-magyarországon, a fehér terror legsötétebb poklában szenvedő, megölt, vagy fegyházakban és internálási táborokban meghurcolt, agyonkínzott és sanyargatott proletárnők kálváriájáról. De miközben a forradalmi szolidaritásunk minden szeretetével, de ökölbeszorult kézzel tekintünk a Terrormagyarországon szenvedő asszonycsapatfelé, nem szabad, hogy ez a körülmény megakadályozzon bennünket abban, hogy objektív beállításban ítéljük meg a magyarországi nőmozgalom jelentőségét, mert úgy hisszük a való állapot ismertetésével tesszük a legjobb agitációs szolgálatot. A nők a magántulajdon rendszerben rájuk rótt kettős (gazdasági és erkölcsi) elnyomás következtében, mint tömeg, későbben és nehezebben faradalmasulnak, mint férfitársaik és éppen ezen tulajdonságuknál fogva, különösen a forradalom első stációjában a passzivitásuk miatt (amely provokáció esetén aktív ellenállássá nő ki) gyakran számottevő akadályai lesznek a forradalomnak s éppen ezért, mert egy nehezebb, egy kettős iga alól kell őket felszabadítani, ezért van szükség egy ú. n. külön nőmozgalomra a kommunista párt keretén belül, ezért van szükség kétszeres erőfeszítésre, hogy a proletárasszonyok szemeit megnyissuk. Minél nyugatabbra megyünk, annál élesebben jelentkezik a nőkérdés fontossága, míg Oroszországban, ahol a proletariátus már kezébe vette a hatalmat, kevésbé fordulhat elő, hogy nőknek a tömege egyenesen gátként álla forradalom elé, mint ez megtörtént pl. a múlt évi német- ausztriai választások során, amelyek kapcsán statisztikailag kimutatható, hogy a nők, akik a háború után még inkább nagyobb százalékát tették ki az összlakosságnak, tömegesen szavazván a keresztény szocialista pártra, elősegítették a klerikálisok választási győzelmét, holott a férfiszavazatok arányos száma okvetlenül absolut szocialista többséget biztosított volna. Továbbá a németországi konzervatív pártoknál is kimutatható, hogy a tagok többsége nő és Friedrich István, a fehér kurzus e dicső lovagját is a szobalányok, szakácsnők és háztartó alkalmazottak választották meg nemzetgyűlési képviselőnek a Belvárosban a demokrata Vázsonyi ellenében, és még sok hasonló esetet lehetne felhozni, ahol a nők és legnagyobb részt sajnos, éppen a proletárnők, mint felvilágasítatlan tömeg, egyenesen kerékkötői lettek nemcsak a forradalomnak, de még a reformtörekvéseknek is, így volt ez a magyar tanácsköztársaság ideje alatt is. Egyes lelkes előharcos kivételektől eltekintve, a proletárnők tömege a diktatúra ellen volt, a nehéz közélelmezési viszonyok között kitartani nem voltak elég erősek s elégedetlenségükkel szítván az ellenforradalmi hangulatot, szintén hozzájárultak a tanácsköztársaság szerkezetének meglazításához. A hatalomrajutással együtt járt a proletáriátus igényeinek a fokozódása is, jobban mondva az egyes proletárok nagyobb fizetést kapván, a vásárlóképességük egyszerre megnőtt s különösen az asszonyok a sok pénzzel nem tudván megfelelően vásárolni a megcsappant készletek és kiürült raktárak és a földmíves lakosság szabotázsa folytán előállott élelmezési krízis között, állandóan panaszkodtak hangosan elégedetlenkedtek. Még sokan élénken emlékeznek vissza az élelmiszerbódék előtt sorban álló proletárasszonyokra, akik közé ellenforradalmi agent provokatőrök férkőztek, felekezeti és más uszító jelszakot dobva közéjük, s gyakran nyílt ellentállásig fokozták a lázadásukat. Ahol csak nők tömegesen öszreverődtek, tanácsrendszerellenes hangulat fejlődött ki. Ennek a hangulatnak azonban mindenkor konkrét gazdasági okok, a.m. a gyomorkérdés, vagy a rossz lakásviszonyok képezték az alapját, csupán az ellenforradalom sikkasztotta el a való okokat és használta fel a maga aljas céljaira. Az előharcosok csapata ezzel szemben oly kicsi volt és más, égetőbb harci kérdések annyira lefoglalták a kommunisták idejét, hogy nem igen sikerült ezen elégedetlenségre hangfogót tenni. Ma azonban a Horthy-uralom egyszerre megnyitotta a szemüket és a látni nem akarók egyszerre látókká lettek. A fehér terror tanította meg őket a kommunizmusra. A hajmáskéri zalaegerszegi internálási táborok, a márianosztrai stb. fegyházak és különféle börtönök asszonylakói, de a még szabadon maradottak és emigráltak is a legsötétebb nyomor és éhség állapotában, ma sohasem tapasztalt világossággal látják, vallják és követelik a proletárforradalmat, mint egyetlen kivezető útját a kizsákmányolás, a fehér terror alól való felszabadulásnak. Proletárnők ajkáról, akiknek politikai iskolázottságuk és osztály öntudatuk egyáltalán nem volt, de akiket minden különösebb ok nélkül hurcolt kíspadra a fehér terror, gyakorta hallható kijelentés ma: “Nem voltam kommunista, de ezentúl az leszek.” Ma van csak tulajdonképpen forradalmi asszonytömeg Magyarországon. A különféle budapesti és vidéki börtönök előtt sorbanálló asszonyok soraiban, akik elzárt hozzátartozóiknak talán az utolsó falat kenyeret viszik el s akiket jobbról-balról oldalbarúg a csendőr, egyenesen lázadó, forradalmi hangulat uralkodik s ma már elvitathatatlanul szívesebben és türelmesebben állnának sorban egy tanácsállam élemiszerbódéi előtt, mert ma máig érzik, hogy ha szenvedni is kell a tanácsállam első fázisában, az már a saját ügyünkért való szenvedést jelenti. Ezeregy esetet lehetne felsorolni azokból a jelenségekből, amelyek azt bizonyítják, hogy a terror és a gazdasági nyomor, a tömeges munkanélküliség sűrű asszonytömegeket sorakoztattak a forradalom aktív harcosai közé. Élő szimbólumnak, a világ összes proletárasszonyai elé elrettentő például szeretném állítani a fehér terror Magyarországának gazdasági nyomorából azt a jelenetet, amelyet a korahajnalban egy budapesti munkásnegyedben láttam, mikor a viceházmester kihordja a szemetet az utcára és a házak mélyéből osonnak elő néma, rongyos és fáradt sorokban, fojtott lázadással az asszonyok s a szemétből éhesen, mohón kikotorják a burzsoáziától elhajított ételhulladékot, akkor, amikor talán a tiszti banditák dőzsölnek. Vagy talán egy másik jelenetet, amikor egy proletárasszony nem tudja elvinni a gyermekét az amerikai miszszió gyermekkonyhájába, mert a gyermek teljesen meztelen stb., stb. Most már tudják, hogy a keresztény szeretet kurzusa mennyire szolgálja az ő javukat.’Vagy tegyük a világ szeme elé Hamburgernénak, a Héjjas-Prónay tiszti banditáktól meghurcolt proletáraszszonynak és sok ezer társának naplóját, intő példának a hitetlen Tamások, az asszonyok öntudatlan tömegei elé, hogy imé lásd: Horthyországban ilyen sorsa van a proletárasszonynak, börtönök, meghurcoltatások, a legsötétebb nyomor kálváriája viszi, sodorja, kényszeríti őt a megismerés felé, míg a másik oldalon a proletáraszszony sorsa Tanácsoroszországban, dacára a szintén nehéz gazdasági viszonyoknak, menynyivel tisztább, szebb és emberibb állapot. Nehéz, keserű iskola a fehér terror iskolája a magyar proletárasszonyok részére és éppen azért, mivel el szeretnék kerülni, meg akarjuk kímélni a többi elnyomott, kizsákmányolt asszonysorokat ettől az iskolától s azt akarjuk, hogy minél olcsóbb áron jussanak el a forradalmasuláshoz, a nemzetközi nőnap alkalmától intő és harcra hivő szavunk minden erejével hívjuk fel a világ dolgozó asszonyait, hogy okulva a magyar példán, tömörüljenek és alkossanak egy egységes fogadalmi frontot, a világ kizsákmányolói ellen. Csires Kriszta: SPORT Szombaton április 9-ikén, este nyolc órakor tartja az Atléta Club második sportestélyét. Az est programja bővelkedik a jobbnál-jobb attrakciókban, köztük kiemelkedő lesz a Weiss Jenő—Gluck-pár birkózómérkőzése. Az East 69-ik utcai clubház bizonyára megtelik a sport iránt érdeklődök tömegétől, amivel nagyban segítik a törekvő egyesületet. * A club football szakosztálya, vasárnap reggel tartotta első rendes tréningjét, Zádory Zoltán kapitány vezetése alatt. Már vagy tizenketten vettek részt a tréningen és ha így gyarapodik a létszám, a szezon kezdetére már szép gárdája lesz együtt a clubnak. Kiemelkedő eseményként kell még megjegyeznünk azt, hogy a tréningen résztvett Behr, a budapesti Vívó és Atléta Club volt kiváló kapusa. Ezentúl minden vasárnap reggel kilenc órakor football-tréning lesz a Van Cortlandt Parkban. A tréning egész nyáron át fog folyni, ugy hogy szeptemberre már a vezetőség komplett csapatot fog tudni a bajnokságra nevezni. Útirány : A West Side Subway, Van Cortlandt Park- Express a 242 W utcáig. (Végállomás.) Ott leszállva, öt block északra gyalog. * Az atléta gárda Fehér Sándor vezetése alatt, minden kedden és csütörtökön este a McCombs Dam Parkban trenirozik. Útirány : Lexington Avenue Subway, Jerome Ave, Express a 161-ik utcáig, ahol a pálya van. * Az 1921-ik évi Magyar Amerikai Atlétikai Bajnokságok Youngstownban. Labor Day-kor szeptember 5-én lesznek megtartva. A versenyszámok mint Thury Ilona a magyarok csalogánya MA ÉS MINDEN ESTE A Magyar Munkás Otthon Éttermében 350 East 81st Street. A magyar Állandó kabaré. Bercsényi trió közismert találkozó** zenekara játszik. A magyar negyed legjobb helye, és legolcsóbb konyhája. Magyaros italok. ----------------- T Á N C. — TÁNC. — T Á N C. *.................................1 11111111 ■■n.—HTW—.i..ni 1 ’ i ■ ——■—j BERNÁTH VILMOS ÉTTEREM ÉS CUKRÁSZDÁJA (ELŐBB CAFÉ BISMARCK.) 206 EAST 86th STREET, A 2-iK és 3-IK AVE. közt A hírneve» Bercsényi-trió zenekara és a közkedvelt Saltser és Tilly angol ragtime énekesek állandó kabaréja. ------- Telephone, Lenox 6155, 1349 SECOND AVENUE, Cor. 71st STREET Fischer Jenő Étterme KITŰNŐ MAGYAR KONYHA PONTOS és TISZTA KISZOLGÁLÁS. FIGYELEM! UJ CÍM, RÉGI NAVÍJ Tudatom ismerőseimet és barátaimat, hogy 1567 SECOND AVE.Ji alatt létező ÉTTERMET átvettem, melyhez a t. munkásság pártfogását kérem. — A konyha vezetését Mrs. Péter Simon legjobb magyar szakácsnő végzi.* Tisztelettel SINGER ALBERT, tulajdonos. I n r n t V THEATRED Ja I I 234 W. 42. UTCA ESTÉNKÉNT 8.15-KOR SZERDA ÉS SZOMBAT D. u. 2.15-KOR NÉPSZERŰ MATINÉ HAJÓS MICI HÍRES MAGYAR PRIMADONNA FELLÉPTE “LADY BILLY” OPERETTBEN. értesülünk— a következők lesznek: Száz yard, 226 yard, 440 yard, 880 yard, 1 mérföld és öt mérföldes síkfutások, 1 mérföldes gyaloglás, súlydobás, gerelyvetés és diszkoszderó, távol-, magas- és rúdugrás, 1 mérföldes clubstaféta. Bővebb információval Hajdú János c,a Magyar Atléta Club, Youngstown, O., szolgál. Franciaország lékkszáma szüntelenül hanyatlik . _ PARIS, április 6. A kormány által elrendelt népszámlálás beérkező adatai azt mutatják, hogy Franciaország lélekszáma az ignik évhez mérten, közel, hat százalék visszaesést mutat. A népesség egynegyede által lakott területen, amelyhez Páris város is tartozik, csupán három kerületben mutatkozik 40 ezer emelkedés, míg tizenöt kerületben 617 ezer a veszteség. A hatóság mindig abban a föltevésben volt, hogy Páris lakossága óriási módon szaporodott, a kimutatás pedig azt bizonyítja, hogy az 1911-ik évi számaránynál maradt. ÉRTESÍTÉS! Tisztelettel értesítem a new yorki magyarságot, hogy április hó 9-én, szombaton este 8 órakor a 300 Kast 75th Streeten levő BALATON-féle «Kilátóban nagy kabarét rendezek. A közismert Virág József komikus új hazai nótákkal fogja a közönséget mulattatni. A cigányzenekart RADICS JÓZSEF fogja vezetni. A jóizű magyar ételeket ’Mr. WESSELY fogja tálalni. Kérem a magyarság szives pártfogását, NYITRAI GYULA, 7. 8 tulajdonos. Beidegreen Gusztáv elismert legjobb öt legrégibb MAGYAR FÉNYKÉPÉSZ New Yorkban 32 éve. 0, 3-ik utca sarok MŰTEREM NYITVA MINDEN NAP Telephone: Orchard 2962 Nem tudnak megegyezni a nyomdászok béreire nézve CHICAGO, április 6. A nyomdaiparban dolgozó munkások szervezeteinek küldöttei értekezletet tartottak, hogy a 44 órás munkakeretnek megfelelően kidolgozzák a bértarifát. Az értekezleten nem bírtak egységes megálapodásra jutni és így a uniók külön-külön fogják a kérdést rendezni a vállalkozókkal. A chicagói nyomdai munkások úgy látszik, még mindig nem tanulták meg, hogy az egységben rejlik az erő. Majd eltanulják a kizsákmányolok ostorcsapásai alatt. MA, HOLNAP, HOLNAPUTÁN ÉS MINDENNAP olvassa az Előrét, az osztálytudatos magyar munkások újságját. ~ ~ ~~! ITT ELŐSZÖR !—-------Modern Magyar Színház ___________________________^fóvezető: LUGOST BftI/A.___________________________ VASÁRNAP, ÁPRILIS 10-ÉN, DÉLUTÁN 2.30-KOR YORKVILLE CASINO DÍSZTERMÉBEN 86-ik utca, a 3-ik Ave. közelében. Színre kerül Földes Imre Világhírtt énekes vígjátéka, a “H A L L O” HÁROM FELVONÁSBAN. — FŐSZEREPLŐK: MONTAGU ILONA, a berlini Les Hrug Hzinhítz volt primadonnája. LŐRINC KORNÉLIA, a budapesti Madách színház volt drámai hősnője. WINTON IILARI, a Broadway Minhisz volt tagja. UGOSI BÉLA, a budapesti Nemzeti színház volt művésze. MYIROS ZSIGMOND, a budapesti Várszínház volt énekes konvivantja. HORVÁTH LAJOS, az amerikai magyarság kedvelt kémikusa. SZÁLAT GYULA, a budapesti Népszínház-vígropera volt művésze Helyárak: $1.75, $1.35, $1.10 és 85c war tax-el együtt. VIDÉKI ELŐADÁSOK: Április 9-in, pénteken: BRIDGEPORT, Hsikisz! Hall. Április 9-én, szombaton: PASSAIC, Russian I Mokray Hall. Április 11-én: SO. BETHLEHEM, Magyar Ház. Április 12-én: PHILADELPHIA, Mercantile Hall. Április 13-án: TRENTON, Magyar Otthon. Április 14-én: NEW BRUNSWICK, St. László Hall. JEGYEK ELŐRE VÁLTHATÓK: Mike és Hübsch manapereknél, 317 E. 79th St.. Tel: Rhinelander 6048. — Hoffman virág üzletében. Tel.: Rhinelander 6572. — A Varga patikákban, Ave. A. és 79-ik utca sarkán, valamint Second Ave. és GS-ik utca sarkán AZ AMERIKAI MAGYARSÁG t Ti KtFTI %t TICTII SZIVES PARTFOGALAT KfiKIK ^ 1AKMLA1 lAlukU. SZERKESZTŐI ÜZENETEK (E rovatban bárkinek a kérdésére szívesen válaszolunk. Csak tintával vagy géppel írott leveleket vessünk figyelembe. Névtelen és cím nélküli levelekre nem válaszolunk. Leveleket és cikkeket nem őrlijük meg és nem küldünk vissza. — Ha gyorsan akar választ, röviden, értelmesen írjon.) E. R., Cambridge. Jugoszláviába kell címezni. M. S., Trenton. Felhasználjuk. S. V., Martinsferry. Bármenynyire sajnáljuk is, nincs módunkban, hogy önnek segítséget nyújtsunk. Önnek egy bostoni lakost kellene megbízni, aki az ottani bevándorlási hatóságnál az ön megbízásából tudakozódna. A kiadóhivatal fog küldeni önnek egy-két bostoni címet. S. L., Fontana. A felvilágosítást köszönjük. -----------------