Uj Előre, 1924. április (20. évfolyam, 4194-4223. szám)

1924-04-19 / 4212. szám

A NOMAD írta: BRETOVSZKY ERNŐ Kolompár-Lakatos fölötte homályos származású egyéni­ség volt a civil­ anyakönyves szemében is, katonáéknál meg pláne cifra volt az anyakönyvi lapja, amelyre annak idején, valamikor a háború előtt azt vezette be a foglalkozás-rovat­ba az őrmester úr: “Jamrende Zigeuner,” ami a “kóbor ci­gány?’ fordítása akarna lenni, ő maga, infanteriszt Kolompár Lakatos fantasztikus adatokat mondott be a foglalkozásáról és hol a lókereskedő címével dí­szelgett, hol pedig iparosnak, pontosabban kovácsnak vallot­ta magát. A civilruha, amely­ben utoljára láttam, éppen úgy lerítt róla, mint az európai egyenruha: sötét olaj­képéhez hófehér hindu turbán és rövid, finomszövésű leplek illettek volna. Katonáéknál lenyirták a tor­­zonborz haját, borotválnia volt muszáj azt a méltóságos pofa­szakállnak való dús arc­szőrze­tet és fakk­nak való bajuszát hetyke magyar bukásra pödör­­tették. Sötétkék szűk nadrága megfeszült rajta, de a sárga­fekete zsinór le-leszakadozott, aminek éktelen szidalmak vol­tak a következményei a kapi­tány ur részéről és még kemé­nyebb pofonok az őrmester ur gyakorlott tenyerétől. Infante­riszt Kolompár-Lakatos a réz­üstök fényesítésében elég praxist szerzett élete zavaros folyásán, de katonáéknál se­hogy sem akarta a gombpuco­­lás­ művészetet megtanulni. Derogált neki. Hiábavaló mun­kának látta, amint nem érezte azt a kötelességtudást sem, amit a katonai kiképzés első, keserves nyolc hetében holmi pontos fordulatok, ütemes fegy­verfogások tekintetében köve­teltek tőle ismeretlen, furcsa, hangos emberek. Anyakönyvi számot adtak neki az irodában, a századnál meg azt követelték tőle, hogy olyan lelketlenül egyforma le­gyen, mint a többi ,hogy ágy­ban, sőt mindig ugyanabban az ágyban aludja ki a rákény­­szerített fáradtságot. Kolompár­ Lakatos nem is­merte a nomád elnevezést és nem tudta, hogy az öregapái évezredes csavargás után kerül­tek erre a tájékra, hogy haj­szolt és lenézett unokáik itt is folytassák a csavargó “romák” életét. Kolompár-Lakatos nem tudott semmit a néprajzról, faji jellegről, csak érzett vala­mi honvágyat a többi Kolompá­rok élete, a sátoros kocsi, a folyton máshol átéhezett napok az átbagózott nappalok és vé­­gigdidergett éjszakák után. Kolompár-Lakatos elindult az ösztöne után: egy zimankós téli estén otthagyta a meleg legénységi szobát, a muszájból tisztántartott ágyat, a rendes menázsit és takarodó után hiá­ba szidta az anyja büdös ci­gány istenét a napos káplár úr. Kolompár-Lakatos dezentor lett. Az anyakönyvi lapjára a szám mögé, a foglalkozás meg sz­emélyleirás után belekerült szökevényi minkta. Kolompár- Lakatos nem tudott semmit er­ről a nagyjelentőségű esemény­ről, mint, ahova hívta valami s a fagyos éjszakában is érezte az országút otthonának mele­gét. Valahol megszagolt egy karavánt, odavágódott közéje. Elcsapta a szép szűk nadrágot, szereztek neki helyette jó szel­­lős, lyukas condrát és Kolom­pár-Lakatos megyéről-megyé­­re vándorolt, csak úgy a vi­lágba, boldogan az ok és cél nélkül való kóborlásban. A ha­ja szép torzomborzra nőtt me­gint, a szakálla meglomboso­­dott, a bajusza hosszan konyult le és belül, ősök­ adta lelke fe­nekén élvezte a nek­i­ szépet, a szabad éhezést, a döglött ma­laclakomát, azt a jó, friss fa­gyot, amely úgy fut be a lyu­kas sátorponyván itt is, mint valaha a Pamir-fensikon. De a Pamir-fensíkon nem volt zsandár és nem volt körö­zőlevél. Itt pedig van. És Ko­lompár-Lakatos megint infan­­terisztté vedlett: rátették a lakatok­ karperecét és újra kezdték a kultúrára tanítani. Komoly, kardos hadbíró urak faggatták, miért hozta ezt a szégyent az ezredére, miért hagyta cserben a zászlót, van e szeretője, anyja, meg efféle. A dezentor vonogatta a vállát, senkije sincs neki és nem is tudja, miért lógott meg. Azt mondtá­k rá: csökönyös. Ka­pott vagy három kis esztendőt, heti böjtöt, miegymást. Az­után utána kell szolgálni az * esztendőket. Eleget törte az eszét a hosz­­szú gondolkozóidő alatt: miért van ez így, miért? Csak any­­nyira jött rá, hogy így kell va­lahogy lennie. Azután egyszer mégis csak letelt az idő és a profesztól át­vette az őrmester úr. Kapott más ágyat, másik pucorálni való fegyvert, új gombokat és kezdhette újra ott, ahol akkor elhagyta: a kaszárnyaablakon való­ esti kibámuláson, a rette­netes unalmon, az egyhelyben­­­maradás után, az öntudatlan előkészületen az újabb kísér­­letre. És jött egy nagy óra, jöttek az országút mérhetetlen örö­mei, de jött megint a csendőr is. És újabb pár esztendő, me­gint utánszolgálat, böjt és po­fonok. így lett Kolompár-La­katosból “’hivatásos” katona, továbbszolgáló, zupás, amint az öreg csontok csúfolták. Lassan kiirtották az ország­utak vadjait és minden újabb szökésnél nehezebb volt falká­ra akadnia a kóbor kutyának. A sátoros népség ritkult és Kolompár-Lakatost úgy fogták el harmadszorra, hogy még csak nem is látott karavánt. Aztán jött a háború, vele a kegyelem meg a front. Kolom­pár-Lakatos bírta a strapát, nem félt, nem bujt, öreg fiú létére végigcsinálta a gyere­kekkel azt a szép csavargó­ éle­tet: előre meg hátra, holnap itt, holnapután amott. De az­után egyszer ennek az öröm­nek is vége szakadt: bele kel­lett bújni az árokba, egy he­lyütt megülni, egy kis odúban meghúzódni, soha nem mozog­ni, újat nem várni, nem vár­hatni ... Kolompár-Lakatos elbámulta a kék, szabad eget és a szűk kis árkot. Aztán le­tette a fegyvert, otthagyta a posztját és egy barna alkonyat­ban elkezdte keresni a galíciai országutat. A kegyelmes éj­szaka megsegítette, de aztán jött a nappal meg az éhség. Kétszer-háromszor 24 óra elég idő ahhoz, hogy a gyomor meg- s vadítsa az embert. Nem tudni,­­ erről vagy még túl a piros-fe­­hér-zöld sorompón történt-e,­­ de megesett: Kolompár-Laka­tos rátört egy öregasszonyra valami kis faluvégi viskóban. Ami kevés ennivalóra akadt: elvette. Meg is fojtogatta egy kicsit az öregasszonyt, de még asszonyszámba is vette. A kó­bor kutya farkassá vedlett. Egyszer még ki is ásta félig a börtöne falát, de akkor aztán nem volt kegyelem többé. A kettős sorfal fölállott, a cölöp készen volt, a hat em­bert betanították, csöndesen előrelépni a bekötött szemű ember felé, egészen közelre. Három cső a szivének, három a fejének. És ha villan a kard: tűz! Azután megjött Kolompár- ÉLVEZNI FOG, HA NÁLAM VÁSÁROL SÜTNI, PÁROLNI, VAGY LEVESNEK VALÓ DISZNÓHÚST Kizárólag fiatal, hizlalt disznó húsát hozom forgalomba. Biztosak vagyunk abban, hogy izleni fog a FÜSTÖLT SONKA, valamint a FRISS SONKA, melyet nálam sokkal ol­csóbban szerezhet be, mint BÁRHOL MÁSUTT. JERSEY PORK STORES KÉT ÜZLET 304 Steinway Ave. 421 Broadway ASTORIA, L. I. ü J ELŐRE KÖZKIVÁNATRA ’’Vándorszínészek“ Nagy operett 3 felvonásban. BOHÉM BÁL REGGELIG ÁPRILIS VASÁRNAP Este 8 órakor CENTRAL OPERA­HÁZBAN ÉJFÉLI KABARÉ. PILINSZKY ÉNEKEL Helyárak: $1.50, $1.25 és $1.00. 20 1­­9 2 4 APRÓ HIRDETÉSEK MUNKÁT NYER — egyszeri közlés poronként 20 cent, háromszori köz­lés 50 cent. Egy sornak 5 szó számítandó. LAKÁS, ELIRTAL, ELADÓ INGÓSÁGOK — 15 szóig egyszeri közlés 30 cent, háromszori közlés 70 cent; 15 szón felül minden további szó 2 cent közlésenként. ELADÓ, LOHBEADO KARMOK, INGATLAN, TÁRSAT KERES, ÜZLETI ALKALMAK, OKTATÁS — 20 szóig egyszeri közlés 70 cent, há­romszori közlés 91.80; 20 szón felül minden további szó 2 cent közlésenként. NAGYOBB BETŰKKEL (10 pont) szedett hirdetésekért a fenti árak kétszerese számíttatik. EGYLETI SOROS HIRDETÉS 15 cent soronként. Egy sornak öt szó számítható. A legkisebb hirdetésért három sornak az ára fizeten­dő. Nagyobb betűkkel (10 pont) szedett hirdetésekért a fenti árak kétszerese számíttatik. APRÓ HIRDETÉSEK ÁRA előre fizetendő. Csak egy téves közlésért vállalóik felelősséget. APRÓ HIRDETÉSEK MÁSNAPRA délután 6-ig vétetnek fel a kiadó­hivatalban. 33 East First St. — Telephone: ORCHARD 1928. 33 E a s t First St. DJ ELŐRE New York N. Y. Hirdessen az ÚJ ELŐRÉ-ben HOLDVILÁG Kávéház és Étterem 407 East 77th Street, ahol minden időben jó magyaros házikoszt kapható. — A magyar zenészek találkozó helye. G­Y­Ő R­Y BÉL­Ai tulajdonos. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Minden reményt föladtam már szerető családomnak az Egyesült Államokban való hozatalát illetőleg, éppen ezért, ha nem is ütött volna még el életem 12-ik órája, akkor sem lettem volna képes oly nagy lelkiismeretesség viszonzására, mint amelyben a Szendy ügyvéd úr szíves volt részesíteni. Az ő, nemcsak mint ügyvédi, de mint megszabadító, az ő nagy tudá­sával, valamint fáradságot nem kí­mélő utánjárással lehetővé tette ne­kem, hogy a családi élet jóságát itt élvezhessem. Miért is fogadja, úgy közvetlen, mint nyilvánosan is köszöntetem. Teljes bizalommal ajánlom honfi­társaim figyelmébe azt, hogy önma­gával tesz szívességet bárki is, ha figyel-bajos dolgaival Szendy ügy­véd urat fölkeresi. BI­DRY SZ. FERENC. (Hird.) PÁLYÁZAT. A N. Y. MAGYAR IFJÚSÁGI KÖR és DALTESTÜLET pályázatot hir­det házgondnoki állásra. Csakis írásbeli pályázatok, legkésőbb 1024 Apr. 24-ig, a következő címre küldendők: J. J. Völgyi. 320—331 East 13th Street, New York, N. Y. ______ ÉRTESÍTÉS _________ Patent irodánkat megnagyobbítva áthelyeztük. ÚJ CÍM: FOLACHEK ZOLTÁN Mérnök. — Szabadalmi ügyvivő RISCal 70 Wall St., New York RSRR1 1 9 2 4­ 1 K évre szóló gyönyörű díszes fali­naptárt INGYEN küld HOTH SÁMUEL GYÓGYSZERÉSZ azoknak, akik az alanti vagy bármely más gyógyszerek­ből legalább $2.00-ra rugó rendelést küld be. Roth Liliom Crém, Szappan és PUMIer .................................. $2.00 Rolax gyomor és vértisz. Utó ............................................ i.oo Pöstyéni rheuma folyadék és porok ................................ 2­00 Kárpáti csoda mell tea, fo­lyadék és labdacsok .... 1 50 Roth Hajszesz ........... 1.60 Roth Hajregrenerator .......... Hajfesték ................................... 1­40 NŐI ÉS FÉRFI BAJOKRA KITŰNŐ GYÓGYSZEREK. Küldje be a pénzt a rendeléssel együtt erre a címre: RÓTH SÁMUEL Megváltó gyógyszertára First Ave., 85-ik utca sarok NEW YORK. Dep. E. Ezer új tag kerestetik az “Új Előre támogatóinak Club­jába” PAPP MIKLÓS Ügyvéd és Ioertanácsos 1983 W. 25th St., Cleveland, O. Tel.: Lincoln 5278. LENIN KÉPEK Lenin elvtárs halála alkal­mával pártunk központja két nagyon jól sikerült LENIN ARCKÉPET ADOTT KI, amelynek az árusítását a PROLETÁR KÖNYVKERESKEDÉS 33 E. First St., NuiVV­­'ORK, N. Y. megkezdte. Életnagyságú arckép ára $1­r­, kisebb képnek az ára 25c. A pártosztályoknak és vi­­szontelárusítóknak engedmény. Phone: Rhineander 1239 Drs. S. & L Sbeinberg FOGORVOSOK ELSŐRENDŰ MUNKA ALACSONY ÁRAK MELLETT. X-RAY ÉS GAZ KEZELÉS 12 ÉVI GYAKORLAT Kiváthatra nő orvos is rendel. Minden munka garantálva RENDEL: Reggel 9-töl este 9-ig. Vasárnap 9-töl 1-ig. 343 E. 66th St., New York First Ave. sarok Terjesszétek az DJ ELŐRE*­­­ABOR TEMPLE 245—47 East S4tk Street. NEW YORK HUNKAS ÖNKÉPZO EGYLET ! Vagy termek gyűlések és bálok tar. ! tárára. Ingyen könyvtár &. u. 2-töl­­.*«• 10-iK. — Telefon: Lenox 1060. CITY BAKERY Friss kenyeret lehet kap­ni naponta kétszer, szom­baton háromszor a ma* — gyár pékségben. — Megrendelésre házhoz szállítjuk. A­ magyarság pártfogását kéri tisztelettel JÓS. SZABÓ 254 NEILSON STREET, NEW BRUNSWICK, N. J, NEM akarod, hogy rablógyil­­kos módjára lefényképezzenek? Úgy lépj be az AMERIKAI MUNKÁSPÁRTBA. Tel. Rhinelander 5755. Dr. Gyula Orwan és Dr. M. Black MAGYAR FOGORVOSOK First Ave. és 77. Street New York Elsőrendű kezelés, jutányos árak mellett. Nyitva naponta 9-től 12-ig, 1-től 7.30-ig Chicagói Magyar Orvos Dr.LowingerErnő tudományok tudora. Cím: 455 W. ■North Ave., Chicago, Il­. Rendel: D.e. 11-től 1-ig, este 11O-tól S-ig. Vasár­nap d. e. 10—l-ig. Tel.: Diversey 872» 300 E. »1st St. Tel. Lenox 3410 Res. 401 E. »1st St. Tel. Lenox 5822-1 -------- i .I.......... I ^ Magyar Munkás Otthon Egyesület 350 E. Sint St., New York City helyiségei az első emeleten kez-­­­dődnek. Modern billiárd terem Gyűléstermek szervezeteknek Mu­latság és egyéb alkalmakra szin-­­ paddal berendezett nagyterem va­­­­lamint könyvtár a magyarság ré­szére. olvasó és könyvtár | NYITVA reggel 9-től este 5-ig kedden. CSÜTÖRTÖKÖN és VASÁRNAP. — Tel.: Lenox 2307­­ ________ .­­ Varrógépéig SONORA és COLUMBIA CA.VOLÓ ^­GÉPEK részletre Szilágyi & Co., 1580-lst Ave b­uw—ei ■—— J Életmentő Ezen kiadlóalt érdekes és tanul­ságos könyv mindkét nem által akár fiatal, akár öreg, figyelemmel olvasandó. Nagy fontossággal bír úgy házasulandók, mint olyanokra, akik boldogtalan házasságban él­­nek. Részletesen foglalkozik min­den férfi és női ideggyengeséggel leírja az emlékező gyengeség oka­­­it, egyáltalán elősorol minden elő­forduló betegséget és annak mi­kénti gyógyítását. Az kor (Eul­­lepsia) betegségnek, valamint gyft. gyitásnak külön lap van szentel­ve. ARA BÉLYEGEKBEN 15 (sz.­­T AJÁNLVA 25. .CENT. — Kiadva a [ NEMES GYÓGYINTÉZET által, <iH4 Union Ave., New York, a kuruzslás meggátlás.« céljából. Bejegyezve 1860-ban, összhangban a kongresszusi törvényekkel.­­IVATKOZZÉK AZ UJ ELŐRÉRE ! ..I. H 'III...... LENIN PÁRTJA Amerikában a Munkás­párt. Az a munkás, ki Önmagá­hoz és Lenin emlékéhez hű akar maradni, annak csak egy kötelessége lehet: be kell lép­nie a Munkáspártba. CLEVELANDI FIÓK IRODA: 4309 LORAIN AVENUE üzletvezető: ERDEI MIHÁLY.­­ A* East oldalon előfizetéseket felvesz: CHAS. ZAUNECKER* 8631 Buckeye Rone 1. — Telefon: Garfield 4057. MINDEN MAGYAR NÉZZE MEG MOLNÁR FERENC a világhírű magyar drámaíró Buda­pesten s Európa sok városában fényes­­ sikert aratott nagyszerű vígjátékát A HATTYÚ Amerika leghíresebb színészeivel be­mutatja CHARLES FROHMAN gy n te­m • THEATRE, 48-ik utca, V. U tv I keletre a Broadwaytól Este 8.30. Matinék szerdán és szom­baton 2.30. — Mérsékelt helyárak Keith’. 6th A­ve. , u r. Hippodroms St. A B 1 a világ legnagyobb színháza . Naponta kétszer: d. u. 2:10 és M este S:10-kor A világ leghíresebb művészei S és artistái 1000 legjobb ülőhely 50c. fi Matinee naponta Esténként 1000 wlgrtobbw U*öhely 21.00. H MAGYAR REKORDOK: Columbia csak 39c. Nagy választék énekben, hangszerekben. 175 B.­ 125th Et. 3rd Avenue-hoz közel. 4—’20 MUNKÁT KERES — FÉRFI KOMOLY ifjúmunkás szeretne szak­mát tanulni. Aki hozzásegítene, tudassa clmét a kiadóhivatallal. TÁRSÁT KERES TÁRSÁT KERESEK egy 24 szobás rooming házhoz a Katskill hegyek­ , ben, kevés pénz befektetéssel. Mun-­­kástársak előnyben: 321 E. 91st St. Apt. 1. 19—­20­­ Mrs. PILÁT, szülésznő ajánlja magát az elvtársitok fi­­g­yelmébe. Lakás dm: 330 East 79th Street. Tel. Rhinelander 3916. Mrs. PECZE MUNKÁT NYER — FÉRFI SZABÓ MUNKÁST, vegyes munkára vagy egy önálló nadrág szabó ál­landó munkára felvétetik. Stephen Vinczi, McAdoo, Pa. A LILIOM IV-ik felvonása egy vasúti töltésen játszódik le. Előadja az ELŐRE MŰKEDVELŐ KÖR 1924 április hó 16-én A YORKVILLE CASINOBAN Tel.: Lenox 6993—J. KENESSEY MARGIT ZONGORATANÁRNŐ a Budapesti Zeneakadémia módszere szerint oktat iskolájában kezdőket és haladókat. 323 E. S3rd ST., NEW YORK CITY. 24 éves gyakorlat­­tal bíró, az óhazá­­ban végzet, oklev. szülésznő és masszírozónő kéri a munkástársnők pártfogását 217 E. 66th Street 2-ik és 3-ik Ave között, NEW YORK Telefon Rhinelander 0275-1. díjtalanul SZOLGÁL TANÁCCSAL SCHWABACH BANKÁRBAN, 1345 — 1. Ave, 72. utca sarkán. Telefon: Rhinelander 4682. Délelőtt 10-től 11-ig, délután 5—7-ig. Hétfőn este 9-ig. ügyvédi iroda: 2 Rector Street. Telefon: Whitehall 36Í0, >■■■■ ■ —— okleveles Mrs Szikszilv MAGYAR Jurja.­ozshbzay szülésznő 311 E. 78th St., New York Tel.: RHINELANDER „Ifi* CHICAGÓI MAGYAR ÜGYVÉD Hites ügyvéd Gottlieb Lajos és jogtanácsos elvállal mindennemű köz­váltó és büntető ügyet. órák: naponta este 8-ig. Szerdán este 6-ig. Va­sárnap délelőtt 10-től 12-ig. 1572 N. Halatend St., az emeleten. Telefon: Diversey 3134. CZINHÁV­SJ-ZENE-IT THEATRE-MUSIC Lakatos illő kísérettel. Az ar­cok sápadtak, csak az övé vö­rös. Nótázva jött, duhajul, mint a betyár. Hagyták. Odaállították a cölöphöz és hozzáment a pap. Egész lehig­­gadtan, de hangosan kérdezte:­­ — Mondja, tisztelendő úr,­­ hát miért ... miért teszik ? A pap nem szólt. Bekötötték­­ a szemét, de letolta a kendőt: ! — Hagyjatok ... még egy­szer ... bele akarok nézni a le­vegőbe ... Belebámult egy percig kife­jezéstelen, üres szemével a kék égbe, de az emberekre, az ide­gen, lelketlen emberekre nem nézett. Nekünk elállt a szívünk verése, amíg a szemét, azt a szürkévé fakult fekete kísér­­tetszemét bekötötték. Egyszerre roppant a hat fegyver és a levált koponyafö­­dál alól két araszra loccsant az agyvelő, amikor előrebukott. Megnéztem azt az agyvelő-fol­­tot a véres földön. Olyan volt, mint az európai kultúrához szokott, fegyelembe idomított, fehérbőrű ember agyveleje. Szürke, véres, közönséges. Egy csirkefogó élete fog lejátszódni ma este előttünk, telve azzal a fájdal­mas bizarsággal, a színtelen fe­lületek alatt rejtőző mélységek tragédiáival, amelyek az élet minden percében lejátszódnak előttünk, n mögöttünk, anélkül, hogy a nagy rohanásban meg­látnék azokat. • Nem is történik semmi külö­nös. Egy kis cselédleány ki­megy a ligetbe, kiviszi egyszerű kis paraszti szívét, naiv hitét és minden asszonyiságát. Megis­merkedik egy emberrel, aki be­népesíti fantáziáját. Az embere nem­ rendes ember a hétköznapi értelemben. Nincs is rendes fog­lalkozása. Ligetlldkiáltó a kör­hintánál. Szegény szolgálólá­nyok hivatásos csábítója, kis pénzüknek elorzója. És ez a minden erkölcsi érzés híján való ligeti Don Juan megemberese­­dik a kis cseléd szerelmében. Olyan szép emberi érzések vi­rulnak ki szivében, hogy iskolás gyermekeknek kéne tanítani a históriáját. Emberölésre készül, mikor szivén üti az élet legigazabb szenzációja. A kis cseléd meg­mondja Liliomnak, hogy gyer­mekük lesz. Liliom, akinek min­dene a liget volt, a liget fái közé kiáltja harsányan: ’’Gyermekem lesz!” Az estében halkan suttogó lombok, harmatos fűszálak bol­dogan adják, tovább a hírt: Li­liomnak, a hintáslegénynek, gyermeke lesz. A Liliom pesti bemutató elő­adásán ennél a jelenetnél a “mű­velt” burzsoá közönség hango­san röhögött. Milyen más hatása lesz en­nek a jelenetnek a mi közönsé­günknél. Vannak a Liliomban olyan jelenetek is, ahol kacagni is le­het, de azzal a finom, könnye­ken áttörő, megértő nevetéssel, mert a mulatságos jelentekben is benn van az a mélységes szo­morúság, ami a Liliom emberei­nek életét aláfesti. Liliomot, a brutalitásában is nemesen érző ligeti csirkefogót, Bléth Gusztáv fogja játszani. Julikat, az eszményi nőiességet megszemélyesítő, a mártírom­­ságig fölmagasztosuló cseléd­leányt Szántó Karolin alakítja tökéletes művészi készséggel. Marika megszemélyesítője Győ­ri Ilona lesz, aki már ebben az első szerepében is rutinos szí­nésznőnek bizonyult. Fehér La­­c ' ' ' ' ' ' Jós Ficsur szerepében olyan ka­­binetalakítást fog produkálni, amellyel eddigi számottevő si­kereit is fölülmúlja. Klein Si­mon egy hordár szerepében, Szabó Ilona Muskátné szerepé­ben fognak elsőrangút produ­kálni. Bányai József, Kremsz Anna, Kepes Imre, Trattner N., Turczer Annus, Bergó Géza, Péter József, Jakobovits Sán­dor, Szabó N., Petercsák, Ador­ján György, Hartman Joe, Bar­na, Korner, Nagy, Mazanek M. és Sarkadi Z. szintén tudásuk legjavát fogják nyújtani. Nastvogel Istvánt külön is meg kell említenünk, aki az an­gol színházi világban is elis­mert díszlettervező művészetét készséggel állította az előadás sikerének szolgálatába. A dísz­letek elkészítésénél Göbös Mi­hály, Kerekes György és Leitner Aurél segédkeztek. -----------------­ NE MENJEN SEHOVÁ ÁPRILIS 26-ÁN! Mert ezen a szombaton min­denki a Yorkville Casinoban­­ lesz, ahol a Kiss József Egylet­­ rendezi szenzációs Cigány Bul­iját. A 210 East 86th Street alatt­­ levő terem ezen az estén ven­­­­dégül látja mindazokat a ma­gyarokat, akik kellemesen akar­ják eltölteni estéjüket és akik látni akarják azt a gyönyörű fel­vonulást, amiben száz és száz cigányjelmezbe öltözött férfi és nő fog részt venni. Érdekes lesz­­ a vajdaválasztás is, amikor vaj­­­­dává választják majd New York­­ legnépszerűbb muzsikusát. Lesz­­ rózsatánc, Lőwy jazz-banda, ci­­­­gányzenekar s még nagy­on sok­­ más attrakció. Jegyeket már­­ most lehet váltani 85 centért a­­ jegyárusító helyeken és a mu­latság napján a pénztárnál egy 1 dollárért.-----—---------­ Agyonlőttek egy híres gangstert ST. LOUIS, Mo., április 17. George “Monk” Youngot ma agyonlőtte két rendőr, amikor rajtacsípték, hogy egy üzlet­ben a pénzszekrényt feszegeti. Egyik társát elfogták, a másik­nak sikerült elmenekülni.

Next