Uj Előre, 1932. május (28. évfolyam, 7078-7106. szám)

1932-05-01 / 7078. szám

2 'oldal 1__________________________UJ EL Ö­RE SVEJK A Jó KATONA Irta: JAROSLAV HASEK. XXXIX. MULAT A SZENT ATYA Már a harmadik napja szolgált Svejk a tábori papnál és ezalatt az idő alatt csak egyszer volt szerencséje látni új gazdáját. A harmadik napon egyszer csak beállít Hel­­mich főhadnagy tiszti szolgája azzal, hogy Svejk jöjjön vele és hozza haza a szentatyát. Az­után aztán elmondja Svejknek, hogy a tábori pap összeveszett a főhadnagy­ úrral és összetörte a zongorát. Hogy a tisztelendő tök részeg és az istennek sem akar haza jönni. Helmich főhadnagy szintén be van rúgva és kidobta a papot a folyosóra, aki ott ül az ajtó mellett és csendesen szundikál. Amikor Svejk a helyszínre ért, megrázta a földön bóbiskoló tábori papot és amikor az felnyitotta a szemét és valamit morgott, Svejk tisztelegve jelentkezett: Tábori lelkész urnák alássan jelentem, hogy itt va­gyok. És mit akar itt maga? — Alázatosan jelentem, el akarom vinni a tábori lel­kész urat. Szóval­ ma­ga el akar engem vinni és hová? A tábori lelkész úr lakására. És mért menjek én a lakásomra. Hát nem vagyok én az én lakásomban. — Alázatosan jelentem, hogy a tábori lekész úr egy idegen lakás folyosóján van­. — És­ hogy­ kerül­tem én ide? 3 — Vendégségbe tetszett ide jönni, jelentem alásan. Nem voltam vendégségben. Maga téved. Svejk fölemelte a papot és nekitámasztott a falnak. A pap istentelenül jobbra és balra támolygott a falnál, miközben szkeptikusan mormogta: El fogok esni. El fogok esni — ismételte bárgyú mosollyal. Végre aztán sikerült Svejknek alaposan a falhoz szorítani a tá­­molygó lelkiatyát, aki az új pozícióban ismét szundikálni kezdett. Svejk felköltötte. Mit akar? — kérdi a tábori pap, miközben igyeke­zett ismét valahogy a földre kerülni — ki maga tulajdon­képpen ? Jelentem alásan, —mondja Svejk, a papot ismét falhoz nyomva — én a tábori lelkész úr kutyamosója Nekem nincs kutyamosóm, — mondta a pap és dénáron Svejkre akart dűlni — én nem vagyok tábori elkész. — Én egy disznó vagyok, — fűzte hozzá a részeg ember őszinteségével — engedjen el uram, én nem ismerem önt. Ez a kis csata Svejk teljes győzelmével végződött, a­­mit Svejk arra használt fel, hogy a papot kivonszolta a­épcsőházba és húzta kifelé az utcára. Az utcaajtónál a pap­ ellentállást próbált meg, minthogy nem akart kimenni az utcára. — Én nem ismerem önt uram, — mondotta harc közben svejknek szüntelenül, — ismert e ön Katz Ottót? Az én­­ agyok. Voltam a püspöknél, — dadogta belekapaszkodva az utcaajtóba, — Vatikán érdeklődik személyem iránt, mti? Svejk abbahagyta az “alássan jelentem”-et és bizal­mas hangon beszélgetett ezek után a tábori pappal: Engedd el már azt az ajtót — kiáltott a gazdájára vagy úgy váglak kupán, hogy arrul koldulsz. Haza­megyünk és punktum.'Egy szót se többet. Erre a pap elengedte az ajtót és Svejkre borult:­­ Menjünk valahová, csak ne a Suhához. Ott adós agyok. Svejk húzta a gazdáját kifelé a járdára és erélyesen ipelte a lakás irányába. Ki ez az ur? — kérdezte az utcán egy kiváncsi járó elő. A bátyám — mondja Svejk — szabadságon van és­­ jött hozzám látogatóba, aztán berúgott egy kicsit ennek zömére, minthogy azt hitte, hogy én már meghaltam. A tábori pap eközben valami operettakkordot düny­­­ögött, de az utolsó szóra felfigyelt és a kiváncsi járókelő eé fordulva mondta: Aki meghal közületek, az három napon belül jelent­sen a hr.­. - parancsnokságon, hogy a holttestét beszen­tjük. Aztán elhallgatott és mindenféleképp az orrára akart ni. Svejk karonfogva cipelte haza felé. A tábori pap feje előre lógott, a lábát úgy húzta maga­­n, mint egy törött derekú macska és csendesen dúdolta: — “Dominus vobiscum — et cum spiritu tuo. Domi­­is vobiscum.” A bérkocsiállomáson Svejk nekitámasztotta a papot a­nnak és tárgyalásokba bocsátkozott­­ egy konfliskocsissal hazaszállítás dolgában. Egy konfliskocsis kijelentte, hogy ő jól ismeri ezt az at, minthogy egyszer már volt vele dolga, de többet az­­ tbe nem kíván vele összeköttetésbe kerülni. — Mindent összeokádott nekem — mondotta a kocsis­m egészen virágnyelven — és még csak az utért se fize­ti meg. Két teljes órán szállítottam széltében-hosszában, így rátalált a lakására és csak három hét múlva, miután­áromszor jártam nála a pénzért, fizetett az egész ** öt koronát, után vépre rászánta magát az egyik ées álomban talált, ipta valaki. (Ilyen bujt.­ kocsis segítségével Kórház, mint embercsapda BEBRITS LAJOS RIPORTJA A CLEVELAND CITY HOSPITALRÓL. II. A tüdőbetegek osztályán vagyunk a Cleveland City Hos­pitalban. Nedves a fal, hull a vakolat. Az egész úgy fest, mint egy órási laboratóriumi górcső, teli a legvirulensebb tüdővész csirákkal, amibe be­ledugták a T­B­C-es betege­ket annak megvizsgálására, meddig is bírják ki. Nem túl­­zunk ebben. A következő ész­leletek is ezt bizonyítják. Kérdezzük a meglátogatott betegtől, mitől ered a kellemet­len, fojtó szag, ami a terem­ben van. A felelet a követke­ző: Ez az amivel az Otis acélgyár járul hozzá a gyógy­kezeléshez. A kohókból ked­vező szelek közvetlen ablak­jainkba­­­ fújják a füstöt. Nekünk tüdővészeseknek u­­gyanis friss és tiszta leve­gőre volna szükségünk. Meg­kapjuk. A legmelegebb nyá­ri napokon is előfordul, hogy kénytelenek vagyunk bezárni az ablakokat a ful­­lasztó köhögtető áldás mi­att. Maga a főápolónő is kí­vánja ezt, mert túl gyorsan megtelnének ilyenkor a köpő skatulyák és az sok pénzbe kerülne. Elmondjuk a betegnek, hogy eleinte azonos fenyő illatnak gondoltuk a szagot, de téved­tünk­ a nevet. Sétaidő, napfürdő. Különö­sen utóbbinak tudtunk szerint ór­ási szerepe volna tüdő­be­tegek gyógyításában. Kérdést intézünk efelől Gunymosoly és kézlegyintés a válasz. Ilyen nincs. Napfür­dő ismeretlen. A betegszoba az örökös tartózkodási hely. A baktériumos górcső. Azt mond­ják, olyan ez mint a börtön. — Börtön. — Igen!... Ezeket mondja a beteg Még hozzá akar tenni valamit, de elvágja. Később elmondta. Az orvosi vizsgálat után ér­deklődünk. Hangos nevetés. Azután a következő magyará­zat : • Naponta végigszalad a termen egy orvos féle. Oly gyorsan kérdez, mire fele­lünk, már a negyediket kér­dezi. Nem is kiváncsi a vá­laszra. Havonként egyszer levetetik az inget velünk és megkopogtatnak elől, hátul. Egy szót sem szólnak. 2-3 perc és már a következő ke­rül sorra. Üres komédia az egész. A vizsgálat után sem­mi sem változik. Javulás, rosszabbodás ugyanabban a bánásmódban részesül. Az élelem a következő kér­désünk. Hús, kenyér, vaj tej, tojás, gyümölcs óriási bőség­ben van künn. Elrohad az éle­lem a túlbőség miatt. Itt az alkalom felhasználni. A tüdő­betegnek a jó bőséges táplálék a gyógyulás biztosítéka. Te­hát enni csak adnak. Ezt mondja a logika. Az ember­csapdában azonban egy logika van csak: Eltüntetni minél gyorsabban a beteg emberfe­lesleget. A következőket hall­juk erről: — Tej ugyan van elég, de a többi kevés és krimináli­san rossz. Húsból vékony adag van csak és örökké vá­gót hús meg kannás mar­hahús. Egyhangúan, válto­zás nélkül, vízben főtt ré­pát és krumplit adnak. Annyira meguntuk, hogy éhesen se tudjuk már enni. A­kik kívülről a rokonaik­tól kapnak élelmet, azo­k bírják, a többieknek régen rossz. Szórakozás, felvidítás. Éppen tüdőbetegeknél elengedhetet­len. A beteg csodálkozva néz ránk, hogy ilyesmit fel is té­telezünk. Szürke lélekölő una­lom reggeltől estig, hétről hét­re, hónapról- hónapra. Börtön ez — fakadunk ki ismét. Van egy igazi börtön is itt a kórházban. Annak rendje és módja szerint oda zárnak minket. Kiket és mi­ért? Azokat kik túl sokat és túl hangostan panaszkod­nak és követelődznek. Kik vissza feleselnek a főápoló­nőnek. Kik nem tartják be utasításait, maga a nősze­mély elitéli néhány napra, néhány hétre. Van külön szoba börtönráccsal, lakatos ajtóval. Oda bedugják a de­likvensei. Ott persze minden rosszabb de különösen a le­vegő. Ha valaki nem akar szép szerivel bemenni a du­tyiba, felhívnak két and­­rást az utcáról és azok erő­szakkal elcipelik. ‘‘Egyes” a tüdővészes kór­házban! Mily kitűnő gondolat, ugye? Aki nem pusztul el a rendes kórteremben elég ha­mar, a kar­cserben a meggyor­sított eljárás alá esik. Ott csak beadja majd a kulcsot! A­mit a beteg mondott, oly botrányos, oly gyalázatos, hogy verifikálnunk kell. Má­sokhoz fordulunk. Gyanakvó pillantások először. A főápoló­nő úgy látszik érti a bizniszét. Nehezen szólalnak meg a kér­dezettek. Ha nem mondaná­nak egy szót sem az volna a legjobb igazolás. De beszélnek, vontatottan, lassan és megerő­sítik egytől egyig a megláto­gatott beteg állításait. Ha né­mák lennének és nem szólhat­nának, beszél helyettük a hi­ányzó kilincs, a hulló vakolat, a fojtó, köhögésre ingerlő szag az a rettenetesen nyomott, si­ralomházi hangulat, ami itt uralkodik. A kórház általában a legszomorúbb hely a világon. De más kórházban találsz egy súlyt, a.rvenoo-Aa,. 1 etad­et viágszálat, egy biztató mo­solyt, a visszatérő egészség ö­­römteljes hangját is . Itt nem! A meglátogatott beteg ar­ra kér, ne írják ki a nevét. Ez természetes. Aztán pedig hozzá­fű­zi, nem lehetne-e kí­vülről tenni valamit. Nem-e ér­­vényesülhetne a proletár szoli­daritás a kórháznak nevezett embercsapda áldozatai érdeké­ben is. Különösen ha a jobb koszt irányában lehettnk csele­kedni, de jó volna. Proletár testvérek, miért ne? Amint megyünk kifelé az al­só emeleten apró szobák sorai­hoz érünk, mikben csak egy­­egy beteg fekszik. A beteg ágya elé spanyollal tolva, ne is lehessen látni. Hal álsápadt, csontig lesoványodott, lehunyt szemű proletárok fekszenek itt, kik az utolsót járják. E­­zek már egyébként némák, csak a fogyó, hörgő lélekzettel jelentették be, hogy hatásos volt a kórházi kúra, hatásos a meggyorsított eljárás. Már nem sokáig lesznek terhére a kapitalista rendnek, a csontma­lom­ utolsó őrléseit végzi raj­tuk. Halotti maszknak megint lehullhat egy darab vakolat. Kilépünk a kapun. Ki­ncste­­len voltának okát már töké­letesen megértjük. Megkerül­jük a ‘ ‘Sanitariiumot ” és lát­juk, hogy a Cuyahoga völgy szélére épült. A völgyből fel­merednek hatalmas kémények. Lenn az Otis. Az öt kémény közül csak kettő füstölög. Krizis van. De egyébbként mily nagy is a kapitalista gé­niusz! A kohót és a proletár tüdőbeteg kórházat egymás mellé építik. Egy füsttel acélt formál és embercsontot őröl, betuszkolta valahogy a fiákerba. A kocsiban aztán teljes önkívületbe esett a lelkiatya és Svejket Just ezredesnek nézte a hetvenötös gyalogezredtől és többször egymásután ismételte: “Ne haragudj, bajtárs, hogy tegezlek, de én disznó vagyok.” Folytatjuk ’ Künn fényzuhatagos tavasz, de az elkeseredés, a düh elsö­tétít mindent. Egy világos, vi­gasztaló pont van. Messzi in­nen. Egy országban, hol a pro­li az úr. Ahol, a legnagyobb kincs a proli él­ete és egészsé­ge. Ahol ingyen áll minden kórház a proli rendelkezésére. Ahol az ingyen kórház nem embercsapda, hanem az orvo­si tudás összességével, a proli gyógyítására törekszik. Ahol az elkergetett urak pompázó kastélyaiba teszik gyógyulni a betegeket és a márványfa­lakról nem hull a vakolat. A­­hol a délvidéki meleg, verőfé­nyes kannában, balzsamos le­vegőben nagyszerű üdülő­hely­ek vannak. Ahová rendeletre viszik a prolit, ha nem is a­­karna menni. A Szovjet az az ország, proli! Azért van ott úgy, mert ott az emberevő kapitalista szörnyet elpusztították. VIGYÁZAT SPICLI! George Guarentzy-t a Kom­munista párt 6-ik kerülete kizárta soraiból. Kitűnt,­­ hogy az illető a youngstowni Sheet and Tube Co. spiclije. Guarentzy 37 év körüli, láb 4 incs magas. Őrizkedje­­­nek a youngstowni és az or­szág többi munkásai e spic­litől és ha a munkások között felüti a fejét leplezzék le GEORGE GUARENTZY Spicli és provokátor Az MBOSZ. Chicagói Kerület osztályaihoz. A chicagói került osztályai­hoz kimentek a Kerületi Szer­vező Bizottság körlevelei, hogy május hó 8.-án konven­ció lesz. A dátumot meg kellett vál­toztatni május hó 15-ikére. Május 8-­án, vasárnap dél­után a lapunknak 30 éves ju­bellumi ünnepélye lesz a Peo­ples Auditóriumban, 2457 W. Chicago Ave. Ugyancsak má­jus 15.-ére ér Chicagóba Spitzer elvtárs, központi el­nökünk, ak­i részt­­ fog venni az Intéző Bizottság nevében a kerületi konvención. Kérjük az osztályokat a de­legátusokat ilyen értelemben utasítani a konvencóin meg­jelenni. Valamint az osztá­lyok titkárait is kérjük, hogy a delegátusok neveit és címeit minél előbb küldjék be a ke­rületnek. Az MBÖSZ. Kér. Szerv. Biz. megbízásából, Petrás Pál, kér. titkár. Szovjet film a detro­iti Munkás Otthonban A WIR, a ‘‘The Black Sea Mutiny” — című szovjet fil­met fogja a Vanderbilt­ave-i magyar Munkás Otthonban bemutatni május 5-én, csütör­tökön este 8:15 órai kezdet­tel. A film témája a Szovjet ellen küldött francia hajóhad oddesai lázadásával foglalko­zik. Minden magyar munkás nézze meg ezt a történelmi eseménnyel foglalkozó filmet A PERTH AMBOYI MUN­KÁS LEVELEZŐ GÁRDA minden héten szerdán este tartja megbeszéléseit a Mun­kás Otthonban. Minden leve­lezőt szívesen látnak. AZ EMBERISÉG ÉRDEKE ÉS SZENTSÉGE FOROG KOCKÁN Írta: HENRY BARBUSSE (Páris). Kedves barátaim! Az érzé­sek, amiket a háború ellen ál­talában és a közeledő világ­mészárlással, különösen pe­dig a Szovjet Unió megtáma­dásával szemben érzek, egy forradalmár, egy kommunis­ta érzései. Az 1914-es háború előtt pa­cifista voltam. Hittem annak a lehetőségnek, hogy az or­szágok közötti konfliktusokat döntőbíróságok útján ki lehet küszöbölni. Az események azonban a valóság megisme­résére késztettek. Ma azon a véleményen va­gyok, hogy ez a felületes fel­fogás nemcsak illúziókkal teli, hanem veszedelmes, — tehát halálos is. Minden proklamáció, min­den intézkedés, melyet a nagy­hatalmak szolgálatában álló í­zletcsinálók tesznek csak egy célt szolgálnak s ez a tömegek félrevezetése. A valóság tudata arra a meggyőződésre kén­yszerült, hogy a konkurrenciára és gaz­dasági háborúra felépített kapitalizmus csakis ellentétes alapelvek alapján élhet, me­lyet előbb, vagy utóbb fegyve­res erejével egyenlíthetnek ki. A gyarmati elnyomás és a kapitalista erős­zakuralom más formái által a felfegyver­kezés mind szükségesebbé vá­lik a burzsoáziának. Szükséges továbbá a felfegyverkezés a polgári állam megvédésére a kizsákmányolt és elnyomott osztályok felkelése ellen. Ami a jelenlegi helyzetet illeti, melyet az annyi proletár vért kiontó háború után “bé­keszerződésekkel” biztosítot­tak s ami a jelenlegi gazdasá­gi válságot illeti melynek oka a kapitalizmus lényegében ke­resendő — a halálát közeledni érző kapitalista rendszer két eszközhöz nyúl, már megtartssa, hogy hatal­A brutális erőszak — különleges törvé­nyek, fascizmus, és a régi de­mokratikus és pacifista csa­lás, melynek még beugranak a gyengeelméleüek és kön­­­nyen hivők­ Ma, 14 évvel a világháború után, nem kevesebbé fenyeget a háború veszedelme mint az akkori vérözön előtt. Az októberi forradalom fel­szabadított egy óriási orszá­got és a rothadó kapitalista világ szeme látára átalakította a szocialista felépítés hatal­mas telepévé. Ezáltal egy olyan dualizmus keletkezett, melyet nem tudnak elviselni a polgári kormányok. Akármennyire is különböz­nek az imperialista országok érdekei a különféle tereken, van egy pont és csak egyet­lenegy, amelyen meg tudják egymást érteni — és ez közös érdekük. A rabszolgaságban munkásosztály tartásának tovább fentartásáról, a tény­leges­ és letagadhatatlan szo­cialista újjászületés szétrom­­bolásáról van szó. A Szovjet Unió elleni osz­­tálygyűlölet volt az egyik moz­gatóereje annak, hogy az eu­rópai és amerikai kapitaliz­mus támogatta Japán mand­­zsuriai betörését és ezáltal megkezdte Ázsia gyarmatosí­tásának tökéletesítését. Minden kéz és fejmunkás, de különösen írói kötelesség a tényállás leszögezése alap­ján a cselekvés terére lépni. Fel kell világosítani a dolgo­zókat egy helyzetről, mely tragikusabb, mint valaha. Az emberiség érdeke és szentsé­ge forog kockán, Döntik már a siralomház falait TÖMEGTÜNTETÉS A­Z SCOTTSBOROI IFJÚ ÉLETÉÉRT. GÁBOR GYÖRGY NEW YORKI RIPORTJA: Hét néger ifjút készen vár már a villamosszék a déli A­­labamában. Egyetlen­ bűnük, hogy munkások és négerek. Eddigi környezetük egészen magukra hagyták őket. A fa­lukhoz tartozó, szintén néger kispolgárok, kereskedők, ta­nítóik, papjaik­ álnok módra faképnél hagyták és még a siralomházban is azt hajto­gatják nekik, hogy vigaszta­lódjanak meg a megmásítha­­tatlanban. De a­z ifjú nem akar a túlvilágon boldog lenni, élni akarnak. Egyetlen reményük, hogy még menthe­ti ifjú életüket a munkásosz­tály szolidaritása. A forra­dalmi munkásság egyetlen el­lensége a mai kizsákmányoló, vért szívó tőkés társadalmi rendszernek. Ebben bíznak már csak a scottsboroi ifjak. Az ILD.-ben van bizalmuk, mely a munkásnak, fehérnek, feketének egyaránt egyetlen támasza és oltalmazó­j­a. A Kommunista Pártban bíznak a néger ifjak, mely minden osztályharcos megmozdulás ve­zetője. A világ minden részén meg­mozdultak az ILD­ vezetése alatt a dolgozók. Az öt világ­rész minden helyén tüntet­nek és küldik Alabama kor­mányzójának a tiltakozó táv­iratokat. E tiltakozás mögött hatalmas erő buzog, mely már meg is rettentette a déli ura­kat és az egész amerikai tő­kés osztályt. Az amerikai pro­­letáriátus jár a harc élén. A néger tömegek is, így a múlt szombat délután a Kommu­nisták Amerikai Pártjának Harlemi Körzete rendezett tüntető felvonulást. Harlem szívében, a Lenox Avenue és 125-ik utca sarkán a kora déli órákban hatalmas tömeg verődött össze. Egy­szerű munkások. Fehérek, fe­keték egyaránt. Megindul a hosszú menet. Elől négyes sorokban fiatal néger és fehér ifjak, vegye­sen. Szimbolizálják a mun­kásság összetartását. A csilla­gos, sávos lobogónak is ott kell díszelegni az első oszlop élén, mert a törvény azt elő­írja. Vörös lobogót még meg­tilt ugyanaz a törvény. De nem tudják megtiltani, hogy az ILD. Sacco és Vanzetti csoportja piros zászlaját ma­gasan ne lobogtassák. Maga­san lobog a vörös zászló, Sac­co és Vanzetti nevével. Őket is kivégeztette a munkásgyil­koló kapitalizmus vérbosszú­ja. “De a scottsboroi néger ifjakat nem engedjük!” kiáltja a tömeg. És megy a menet élén egy sorban az amerikai vörös front har­cosok négy dobosa. Utánuk négy kürtös, utánuk négy fú­vós. És peregnek a dobok harcra hívóan. A kürtök har­sonái felrázzák és figyelmez­tetik. Harlem, New York né­ger negyedének szunnyadó ki­zsákmányolt munkásait a ret­tenetes kapitalista merénylet tervre Az ablakok egymásután nyílnak ki. Félénk fekete nők, férfiak kezdenek lelkesedni. Hallgatják a hívogató dobok pergését, a szólitgató kürtök harsonáit és állanak a sorok­ba. Rövid idő múlva már sok ezerre szaporodik a tömeg. Minden tizedik, huszadik fel­vonulónál egy plakát. Más­más feliratokkal. Elől egy néger és egy fehér ifjú ha­talmas plakátot visz. Rajta a felirat: “Mentsétek meg a scottboroi ifjakat.” Amerre a menet méltóságosan, de len­dülettel felvonul, megakad mindenütt a közlekedés. Az utcasarkokon újabb és újabb tömegek állnak be a sorokba. Arcukon az elszántság, a ma­gasztos feladat tüze, ártatlan ifjak megmentése. Apró, kis pöttöm pionérek haladnak katonás menetben. Oszlopuk előtt a vörös lobogó, Harry Eisman Pioneer Cso­port nevével. Csengő hangon hívják be egymásután soraik­ba a járdán álló fiukat, leá­nyokat. “Állj be közténk test­vér. Segíts megmenteni­­ ár­tatlan szegény pajtásunkat.” A fiuk, leányok beállanak egymásután a sorokba. Külön oszlopokban menetelnek a for­radalmi szakszervezetek (T. U. U. L.) lobogójukat magas­ra emelve. És halad az egyik oszlop élén egy szomorú, bánatos néger asszony. A tavaszi szel­lő cihál­ja össze vegyülő ha­ját. Az egyik halálra ítélt fiú édes­anyja. Arcán végigpereg­nek könnyei. De amint hallja a tömeg zúgását, hallja ezer és ezer ajak ércharagját: “The Scottsboro Boys shall not die”. “A scottsboroi ifjak nem halhatnak meg,” felszá­rad a könny. És amint látja a plakáterdőt, a tömeg for­radalmi lelkesedését, erős lesz és érzi, hogy a Kommunista Párt által vezetett nagy tö­meg meg fogja menteni a néger ifjakat. Ifjú néger és fehér leányka nyújtja perselyét az utcán járó-kelők között. ‘Mentsük meg az ifjakat. Pénz kell a tárgyalásra.” És hullnak a centek, nickelek, dimeok, sőt 25 centesek is. Adóznak az agyonvágott bőrű munkások a­z ifjú megmentésére. A sar­kokon tapsol a tömeg. Örül az egykor vitorlásokon ide­­szálított néger rabszolga iva­déka, amikor látja, hogy ez ízekre menő tömeg szállt síkra véreiért a potrohos tőkések vérbosszúja ellen. A néger ifjakat ki­végez­tetni, elpusztítani akaró tőkés osztályt minden utca­sarkán egy csomó piros-pozsgás arcú, kihízott, hatalmas rendőr kép­viseli. Bot a kezükben, töl­tött revolver "a zsebükben. Mellettük, sovány, éhes, na­pok óta kenyeret alig látott arcú tömegek tüntetnek. Egyszerű munkások kérdik az ifjú vezetőket: “Mit tehe­tünk mi a hatalom ellen? Hogyan menthessük meg a 7 szerencsétlen ifjút?” És szól a válasz: Úgy, hogy az egyletekben, szakszervezetek­ben ismertetitek a scottsboroi ifjak ügyét. Ráveszitek a tu­datlanokat, hogy ne legyenek támaszai a vért szívó tőkések­nek. Követeljétek minden egy­let, minden szakszervezet, bér­ház és minden tömegek tilta­kozását, megmozdulását, felvonulását, tüntetését akkor meg fog rettenni és a gyáva tőkés osztály. A hatalmas tömeg odaért már a Fifth Avenue és 110. utca sarokra ,ahol a tömeg meghallgatta a szónokait. Közben újabb és újabb tilta­kozó hadak csatlakoznak. A tüntetésen részt vett a los angelesi burzsoá olimpiász ellenes munkás sport szerve­zet is. Marathoni staféta fu­tást rendeztek a scottsboroi ifjak megmentése javára. A mértföldeket futó versenyzők odaérkeznek a tüntető tömeg­hez. A legelsőnek befutó mun­kás kitüntetést kap. Nem aranyserleget, de Tom Moo­ney, a munkásosztály martir­jának arcképét, az aláírásá­val, a cella számával. És fel­zúg a tömeg: “Megmentjük Mooneyt és kiszabadítjuk a scottsboroi ifjakat!” És megy ezer és ezer mun­kás üzenete az alabamai sira­lomház cellájába: “Ne csüg­gedjetek, ne féljetek. Ma sok ezren tüntettek New York ut­cáin a ti kiszabadítástokért. A tömegek veletek éreznek és megmozdul az egész világ! Döngetik a börtön­kapukat!

Next