Erdélyi Híradó, 1841. július- december (második félév, 1-53. szám)

1841-07-13 / 4. szám

g­ i­­ dén kimondja : „hogy nem illetvén a hitnek 's vallásnak funda­mentumában s articulusiban­ való dolgokat, az egyházi igaz­gatás s külső szertárt­ásokban teendő változásokat csak e’ két hatalom egyetértésével s elfogadásával lehet béhozni ,a biztosí­tást nyujta e’törvény még azért is, mivel eldődeink érezve a’vallás­nak emberi sziveket megrázó hatalmát e’ törvényezikk sértői ellen minden törvény hozások közti a legkeményebb büntetést szabták. És így a’ vallási egyetértés fölzavarását, a’ közbátorság, a’polgá­ri rend és csend fölbontásával egyenlő bűnnek nyilatkoztatván e­­rősen hittük, miképp hazánkban a’ római hitű papság irtózni fog nemzet és fejdelem láttára a’ hittelenség nagy bűnét elkövetni, és visszaretten törvényeinkben kimondott élet ’s vagyon vesztés szigorú büntetésétől. Fájdalmasan riasztott fel azonban bennünket ennyi törvények oltalmában nyugvókat egy részről szomszéd­os Küküllő megye e’ tárgybani lelkesen fölszólító levele, másfelől a’ köztudomásúnkra jutott egyes esetek, mellyekből megszomorodva láttuk, hogy e’ közszerencsétlenség hazánkba is eljutott, nevelte aggodalmunkat még ama’ körülmény is, mellyel ezen újítás nem nyílt körlevél köz­figyelmet nem kerülhető ösvényén, de némelly lelkészek lelkiis­­meretében lappangó egyes esetek példáiban czéloztatik búcsúztat­ni, hogy így kikerülve a’ nemzet figyelmét, előbb életbe léphes­sen, míg erőteljesen felszólalhatnánk. E­ kettős bánatunkban mé­lyen éreztük: mi nagy csapás éri hazánkat, midőn cs. kir. Felsé­ged törvény iránti szeretetétől az országgy­ülés mielőbbi megnyitá­sát, ’s e’nemzeti közohajlás sikerét várva látnunk kell, miként épp ezen elhatározó perezben ellenséges kéz a’ béke ’s egyetértés ál­dásitól fosztani indul egy nemzetet, elrabolni tőlünk annyi vér­­áldozatokkal vásárolt vallás­szabadság ’s egyenlőség drága gyümöl­cseit, ’s azon egyedüli dicsőségünket, mire parányiságunkban büsz­kén tekinthetünk a’ világtörténet évkönyveibe, elvenni azt, mi egy­kor Európának nevezetessé tévé e’ hon polgárait, el­ nemzetünk egyedüli kedves emlékét, és mind ezeket épp azon idő­pontban, midőn meghonosulva hittük már hazánkban a’ béke angyalát s test­­vérileg egyesülve közös erővel indulánk eszközölni a’ haza közja­vát ’s kipótolni viharos századok naponként nyomasztóbb mulasz­tásait. — És hogy aggodalmaink mértéke csordultig megteljen , azt va­­lánk kéntelenek látni, miként e kérdés még ama’ szerencsétlensé­get is hordozd kiséretében, mellyel az másutt vallási ügynek tekin­tetvén­ a’ vallási felekezetesség átkait indult szórni a’békében nyu­govó polgárok társas életére, fölzavarni a’házi csendesség legszen­tebb kötelékeit. Távol e’ vészhozó csalódástól, mi a’ római h­itű papság e’ testében polgári alaptörvényeink megsértését fájlaljuk ’s keblünkbe rejtve külön vallásaink kölcsönösen tisztelt szent érzel­meit elengedhellen polgári — de csak is polgári —• kötelességünk­nek tekintjük cs. kir. Felségednek törvényeink sérelmét fölfejteni ugyan is: ^ Megsértve látjuk a’ socialis élet amaz elengedhetlen alapelvét, miszerint mindenki, ki a’ polgári társaságban egyesül, köteles ma­gát a’ társulati törvénynek alája vetni, mellynek jutalmául vállalja át a’ társaság közös hatalma, minden polgárnak személy ’s vagyo­ni védelmét, már pedig a’ rom. hitű papság, melly nem csak e’ minden polgárokkal közös bátorságban osztozik, de a mellett any­­nyi jótéteményekkel halmozva él e’ hazában, világosan felülemel­kedik e’ teltével a’ törvényeken, midőn vallási szertartás ürügye alatt ollyakat rendel, mik alaptörvényeinkkel homlokegyenest ellen­keznek, ’s ez által tettlegesen fölállitni kiván honunkban egy hatalmat, melly törvényeink szabályain mik fejedelmet ’s nemzetet egy iránt kötelezők k­is emelkedhetik. Megsértve látjuk továbbá a’ vallás egyenlőség elvét ’s annyi törvények ’s békekötések által szerzett ama’ biztosítékot, miszerint a’ polgárok házassági egyesülésének vallási tekintetből semmi ne­mű akadály léteim nem fog. Mert valójában ezen biztosíték vala az, mitől annyi küzdések ’s vérontások után leginkább valának ele­ink jogosítva várni, hogy a’ szétszaggatott ellenséges felekezetek a’ házassági élet kötelékeivel egybelánczolva, e’ szent frigyben feled­ni fogják a­ felekezeti gyűlöletet, a’ múlt idők szenvedései enyész­ni fognak, ’s ez által összeomlik egy leghatalmasabb közfal, am­elly hosszú időkig embert embernek ördögévé tön, melly testvérnek testvér, apának fia ellen tort ada kezébe, melly csöndes polgárok kényelmes lakásait rablók tanyájává, virágzó tartományokat kietlen sivataggá alakított. Ezért társas életünk legszentebb viszonyait, az netüzet figyelmét hivjik fel e kérdés fejlődései Európa minden né­pei közti leginkább, mert itt ’s a' Némethonban létezik a’vallás fe­lekezetek ama’ vegyűlete, mellynél fogva az egyház a rom. hitű polgárok társas életére béfolyást gyakorolhat, megnyugovást felénk azonban azon erős hitben, miképp mind a’ két hazánk, alaptör­vényeinél fogva annak béfogadására nem szolgálhat termékeny föl­dül ’s ez ártalmas idegen növény nálunk, nem honosulhat. De meny­nyire megdöbbenénk azon szomorú hírre, midőn 1859-dik év el­ső felében a’ n. váradi püspök hazánk egy részére is kiterjedő pász­tori leveléből azt láttuk, hogy a’ szomszéd testvérhon törvényei oltalmában lelt nyugalmából fölzavartatik, ’s éppen azon időben fenyegeti veszély a vallási egyetértés szent kötelékeit, midőn a’ nemzet lelkes felszólalása után közeledni láttuk a’ boldog időt, amelly­­ben honfi vérrel közösen fizetett vallás szabadságban velünk osz­tozva , vallási sérelmeik orvoslásával valahára biztosítva látandják a’ kölcsönös szeretet és egyetértés áldásait. E’ fájdalmunkban, mellyet a’ szomszéd haza nyugalmának föl­zavarásán testvéri részvéttel érezénk , csak az nyújthatott némi vi­gasztalást, mi szerint törvényeinkbe tekintve olly lényeges különb­séget látunk a’ két testvérhon vallási biztosítékaiban, mellyeknek oltalmában a’ szerencsétlenségtől , melly testvérhonunkat lá­toga­tá, tartanunk legkevésbbé sem lehete, mert mellőzve hogy annyi feje­delmek hittel pecsételt feltételei, jelesen az Ajipr. Const. I. г. I. czim­ 2, II. rész I. czim 1. 2. 5. 4. 5. 6. 7., az III. г. I. ez.­lső czikke, úgy a’ Comp. Const. II. г. I. ez. I. 4. 5. czikke nemkü­lönben a’ Leopoldi hitlevél 2 pontja és az 1791. 1. czikk 1-ső pont a’ négy bévelt vallások egy iránt való szabados gyakorlatát, sőt az 1,91 55. czikk a’ négy vallásnak jog és szabadság szerinti teljes egyenlőségét elmagyarázhatlan szavakkal kimondják, mellőzve, hogy hazánkban az átmenetet semmi törvénynyel korlátolva, a vegyes há­zasságok összeadása mint a’ testvérhonban­ a’ római hitű lel­késznek fenntartva nincs, e’ felett hiányzik még a’ római egyház papjainak e’ leltére felhozott alap is, mi szerint a’ reversalisok el­törlése által a’ római egyház azon tárnájától lenne megfosztva, melly mellett eddig elé a vegyes házasságokat elnézhető, mert ha­zánkban a’ reversalisok már az 1791 57. czikk által örökre eltö­röltetvén, a’ felhozott ok e’ veszélyes újításban mentségül sem szol­gálhat vala. Megnyugtatott továbbá a’ felhivott 1791. I. 57. czikk azért is, mivel abban a’ vegyes házasságokból születendő gyermekek vallása tökélletesen meghatározva, azt hiteté el velünk, hogy a’római egy­ház szolgál a’ vegyes házasságok akadályozásából nyereséget, mint másutt, nem várhatva, annyival kevésbbé honositandják meg a’ve­szélyt hazánkban, mivel érezni fogják, hogy élpp a’ felhivott tör­vény szerint a’ vegyes házasságokban a’ fiú gyermekek az apjok a’ leányok az anyjok vallásában neveltetvén a’ fölzavarás esetei sok­szorozva fognának hazánk nyugalmára­ nehézkedni , és m­ig a’szom­széd testvér honban az áldás csak az egyik esetben tagadtatik meg midőn l. i. római hitű leány párosul protestáns férfival, nálunk az áldás megtagadás esetei többszörözve fognának előfordulni. Mind­ezen és ennyi törvények oltalmában keresve menedéket, biztosítást nyújtott vala hazánknak különösen még az Approb. Const. I. г. 1. czimének 5. czikke mind azért mivel ezen törvényezikk vi­lágosan azt rendeli, hogy azon ,, ecclesia­i rítusokban (mi­nek az áldás a római hitű papság által nyilatkoztatik) melly­ek a’ hallgatókkal és külső rendekkel köz, vagy a z о k­­г a is nézendő dolgokban pedig, nem különben s 7. a b­a­dos reformalmsok vagy v­a­r­i­a­­­n­i о­к , hane tu a­ 7. о­к к­а­­ is köz értelemből, u. m. к i ×­i magok religo­­b­a­n l­é­v­ő fő m­agistratusok n­а­к és patronusok n­а­к e­­g­y­e­n­l­ö t­e­t­s­z­é­s­о­к­b­ő­l; továbbá : ,,//a mikor és miben v­a­l­a­­kik a­ ccelesiák épületire nézendő tetszéseket communiccilni a­­kar/ák így' engedtetik meg, hogy a közönséges egyházi gyü­lekezet!', ti tartoznak proponálni s annak censu­rája álés submit­­ted­it , m­elyet vallásokon lévő külső fő 's utána lévő magis- trat n sol (..) s pat­ronusokkal communicálván , ha mind hasznos­­na' mis: piáig szít ks­ág­esnek ítéltetik közönséges megegyezett vég -rsz­, re­nu­s,­­ ■■sasba is 5 f:$ ekképpen in externis ritibus bl.esseu i­n i mafia avagy variatio , ellenben pedig a dolog nem tartatván afféle opiniok interdictumban le— megdlt mádon kívül semmi rendeki magokat .oa e/egj itseké' Szorosan meghatározza továbbá el­­.uk mind az egyházi, mind polgári hatalom korlátait mi­

Next