Erdélyi Hirlap, 1924. április (8. évfolyam, 1775-1796. szám)

1924-04-18 / 1788. szám

j&mdf , ílt. évfolyam , 1788, átér* Egy példány B let, vasárnap 4 h­ó, 1924, április 18. P­éntek Megjelenik hétfő és <u­dnnépeket követi eaeiStt Előfizetés: évente 600,­­, évre 300, lf­ évre 156 Stopok kivételével naponta. — Szerkesztő­ _ .. 1 hóra 50 lej. Külföldre a duplája. Számonként ‘.égés kiadóhivatal Strada Metiana (volt /tfMHÍ SiíTfel 7k^% Bucarestiben 50 b.-nal több. Ausztriáb.2000 oK. Borrag-utca) 1,­­ telefonszámok: S7 és 173. HMiUi 1! IKLhÜT Csehszlovákiában 1 f-K. Jugoszláviában 2dinár Anatole France. Ma nyolcvan éves, Thibault antikvá­rius fiaként született és nyolcvan te­remtő év igazolja, hogy Jaques Anatole, a Thibault családnév helyett joggal adop­tálta annak az országnak nevét, amely­nek szellemi ereje benne szökött magasra. Anatole France nyolcvan éves és sajátsá­gosan ma is az élén halad azoknak a tö­rekvéseknek, amelyek az emberi életet ki akarják szabadítani a társadalmi igazság­talanságok ás hazugságok gubancából a művészien harcos gondolat kardjával. Anatole France a konzervatív kritika vértezetével indult el és nemcsak Cha­teaubriand stilművészetének, de eszméi­nek is őszinte bámulója volt. Klasszikus költők új kiadását rendezte sajtó alá, hogy később Bonnard Sylvestre és Ber­­geret úr figuráin át szatirikusan rokon­szenves életre keljenek e komor és ha­szontalanul is hasznos évek tanulságai. Közben könyveket bírált és e munkássá­ga teremtette meg elegáns essay-kötetét, amelyben például Zola erkölcstelenségé­vel és a francia föld népét kompromittáló miliő-rajzaival kapcsolatosan szenvedé­lyes­­ szavakat talál az őszinte fölháborodás­ra. A Dreyfus­ porig nagy utat tölt meg ez a múltakban gyökeredző és primití­veken édesgő lélek. A XIX. század hipokrí­­zise és szociális szélsősége egyre mélyebb ágyát vetették benne az egyetemes ké­telkedésnek és ez a szkepticizmus sokáig állandó karaktervonásává vált lényé­nek és írásainak. Szkepticizmus, amely alapvetően kétségbe vonja az emberi tár­sadalom harmonikus és igazságos kiépü­lésének valószínűségét és az ember szo­ciális jóravalóságát. «A társadalmi szer­kezetek változhatnak, az ember alig vál­tozik», írja egy helyütt , hogy mégis oda­­állt Zola mellé Dreyfus védelmezőjének és ma a szocializmus egyik szellemi vi­lágító tornya, annak magyarázatát ilyen­formán adja: «Az emberiségen lehetetlen segíteni, de mindenkinek, aki érez magá­ban némi hivatottságot, kötelessége har­colni a szenvedés okai és a szenvedés el­len!» France szerint az emberi életet pusztító szenvedések javarészt a mai társadalmi rend produktumai és bár szkeptikus gunyorgása sokszor a szocia­lizmust sem kíméli, mégis ezt a formát tartja, a legkevesebb szenvedést produkáló társadalmi szisztémának. Regényeiben többnyire csupán pódiumot keres esz­méinek hirdetésére. Coignard abbé derű­sen mély vélekedései során nem kíméli a nevetségesség tragikumától sem intéz­ményeit, sem hagyományait és eszmé­nyeit a nagybeteg társadalomnak. A hit és a hitetlenség sokáig harcol Anatole Francéban, de végül is az első marad fölül. Anatole France élmények és tanulságok alapján félreérthetetlenül azok mellé sorakozott, akiket a részletekre vo­natkozó skrupulusok nem tántorít­hatnak meg a nagy elvi igazságokért való harc­­készségben. Már 1920-ban Romain Hol­landdal, Henry Barbusse-szel és a fran­cia szellemi és művészi élet több kiemel­kedő alakjával egyesülve az európai kul­­turnéphez kiáltványt intézett, amelyben fölemelte tiltakozó szavát a gyűlölet és boszú uralma ellen és sötét jóslatával megfenyegette az egész európai kultúrát, amelynek rövidlátó politikusok a sírját ássák. A nyolcvan éves France egyike azok­nak a minden világszemléleti és pártpo­litikai szempontok fölött értékelhető szel­lemeknek, amelyekkel a mai kor embe­rének föltétlenül számolnia kell. Ahogy a XVIII. század szellemi karakterét dön­tően befolyásolja Voltaire, ahogy a XIX. századot hatalmába keríti Schopenhauer, úgy fonja át századunk első évtizedeinek társadalmi és erkölcsi eszméit az a böl­cseleti szellem, amelynek France művei a kódexei. Nagy művész, nagy gondolko­dó, jós és orvos, de mindenek fölött nagy ember. Filozófiájának alapvető célki­tűzése, hogy az emberiséget elsősorban arra kell megtanítani, miképpen kell em­berré lenni, Megegyezés előtt a német jóvátételé kérdés. Macdonald a szakértői bizottság jelentéséről. — Az európai helyzet szanálására most van a legkedvesebb időpont. — Poincaré beszédének hatása Németországban (London, április 17.) Az egész európai közvélemény ama két nagyjelentő­ségű esemény hatályő alatt áll,­hogy a Da­wes-féle szakértői albizottság jóvátétel­i tervezetét általános rokonszenvvel fogad­ták, másrészt hogy a német birodalmi kor­mány máris hozzájárult, hogy a Dawes- féle munkálatot a jóvátételi tárgyalás alapjául elfogadja. Természetesen vanna­k jelenségek, amelyek az optimizmus han­gulatát elsötétítik. A jóvátételi bizottság különben ma veszi tárgyalás alá a né­met birodalmi kormány válaszát. Nagyj­elentőségű az a vita, amelyet az angol al­sóházban folytattak a szakértői delegáció munkálatáról. Baldwin kérdésére Mac­donald határozottan körvonalazta álláspontját. Mindenek előtt örvendetesnek mon­dotta azt, hogy a szakértői Bizottság munkálatát az összes delegátusok aláírták és maga a jóvátételi bizottság is a jelentést egyhangúlag elfogadta azzal a hozzátétel­lel, ha Németország is hajlandóságát jelenti ki a közreműködésben. Ezután Mac­donald kijelentette, hogy a szakértői vélemény egy oszthatatlan egész és ezért az angol kormány ünnepélyesen kijelen­ti, hogy kész a szakértői tervezetet teljes egészében támogatni és erről az összes kormányokat, beszámítva az Egyesült­ Államokat is, körtáviratban értesíteni. Erre Baldwin általános helyeslés között kijelentette, tudja-e Macdonald, hogy ebben a magatartásában az egész brill nép támogatására számíthat. Macdonald azt válaszolta: Én gondoltam, hogy ez így lesz, azonban nagyon le vagyok kötelezve Baldwinnak, hogy ezt most így kimondo­tta Parisból érkező tudósítás szerint Poincaré tagnap Lord Crewe párisi angol nagykövettel hosszabb megbeszélést foly­tatott. Természetesen a jóvátételi problé­ma jelen helyzetéről. A párisi Informa­tion leközli azt a nyilatkozatát, hogy az európai helyzet rendezésére szerinte most van a legjobb, de a legsürgősebb alkalom is. A szövetségesek eddigi politikája Né­metországban felhívja a demokratikus bé­keszerető csoport politikai hatalmát. Mac­donald úgy látja, hogy a szövetségesek politikájának véget kell vetni. Poincaré tegnapelőtti beszédét, me­lyet a radikális baloldal választási lako­máján mondott és amelyben Németorszá­got közel 7 milliárd aranymárka vagyon kiszivárgásáért és több mint egy milliárd aranymárka értékű idegen valuta felhal­mozásáért csalónak nyilvánította és meg­vádolta az imperializmus és a revanche eszme mesterséges ápolásával, azt a kö­vetkeztetést vonva le, hogy németellenes politikája mindenben beigazolást nyert és ezért a Ruhr-vidéket nem fogja kiüríteni. Németországban óriási izgalmat keltett. Poincaré beszédét az egész német sajtó a legnagyobb felháborodással tárgyalja és azzal vádolja Poincarét, hogy máris lehe­tetlenné akarja tenni a jóvátétel ügyében való megegyezést és célja az, hogy a né­met választás irányát jobbfelé, a fran­ciákét pedig balfelé tolja el. A mai nap folyamán Németországból rendkívül érdekes pénzügyi és szociális hírek érkeztek. A német arany discont bank ma megkezdte üzemét. A másik hír arról szól, hogy a német birodalmi kormány elhatározta, hogy a 8 órai mun­kaidő kérdésében népszavazást fog ren­dezni,­hogy ezt az égető kérdést a politi­kai diskurzió köréből kikapcsolják. A német birodalom takarékossági bi­zottsága április 1-i dátummal 330.000 biro­dalmi alkalmazott elbocsájtását mondotta ki. Ez az óriási mérvű leépítés 300 mil­lió aranymárka megtakarításnak felel meg.

Next