Erdélyi Iskola, 1934. szeptember – 1935. december (2. évfolyam, 1-8. szám)

1935-12-01 / 7-8. szám

421 Németországot. 1800-ban kilépett a hadseregből, hazatért, feleségül vette Szegedy Rózát, és szülőhelyén megtelepedve, írói munkásságá­nak és gazdaságának élt. Szegedy Rózával még katonakorában ismer­kedett meg. A gazdagságára és szépségére büszke leány hidegen fo­gadta udvarlását. Kisfaludy Sándor távozott hazulról s öt esztendőt töltött a francia háborúban. Végre sikerült elnyernie imádottja kezét. Ezeknek a bánatos emlékeknek és gyöngéd szerelmi érzelmeknek hatása alatt készült a Himfy Szerelmei első­ része. Himfy Szerelmei Kisfaludy Sándor költői hírét a Himfy Szerelmeinek első része, A kesergő szerelem, alapította meg (1801). Ezt a dalgyűjteményt egy rövid szerelmi történet teszi egységessé: Liza hidegen fordul el Him­­fytől, ezért a heves ifjú háborúba megy, de hiába szenved a csaták zajában , midőn visszatér, újból meg kell győződnie Liza hidegségéről. Ennek az egyszerű mesének folytatását olvassuk Himfy Szerelmei második részében, A boldog szerelemben (1807). Himfy szenvedései véget érnek, mert kiderül, hogy Liza mindig szerette őt és örömmel megy hozzá feleségül. A két rész 28 éneket és 400 dalt foglal magá­ban. A dalokat nagy tetszéssel fogadta a közönség. Székében ma­gasztalták Kisfaludy Sándor lírai tehetségét A dalgyűjtemény méltó is volt a dicséretre. Hangulatos strófáiban gyönyörűségét találta min­denki. Mikor a Kesergő Szerelem megjelent, a költő nevét az egész országban emlegetni kezdték, de senki sem tudta, ki a könyv igazi szerzője, mert Kisfaludy Sándor névtelenül adta közre kötetét. A ha­tás így is rendkívüli volt. Az ismeretlen költő bálványa lett a női közönségnek, sőt elolvasták verses kötetét olyan földesurak is, akik azelőtt sohasem szánták rá magukat magyar könyvek forgatására. Himfy Szerelmeinek első részét Dél-Franciaországban írta a költő, azon a vidéken, ahol valamikor Petrarca élt és dalolt. Petrarca munkái mély hatást tettek Kisfaludy Sándorra. A halhatatlan olasz lírikus szonettjeit vette mintául a Hímfy-strófák megalkotásában. Mesterétől meg egyéb külföldi íróktól, így Rousseautól, számos ha­sonlatot és képet kölcsönzött. Kisfaludy Sándor regéi Kisfaludy Sándor nagy kedvvel művelte a rege-költészetet. A német irodalomban ez időtájt nagyon divatozott a rege-költés s a magyar közönség szívesen olvasta a német regéket. Ez a szentimen­tális-romantikus műfaj Kisfaludy Sándornak is tetszett. Szerette a magyar középkort s a rombadőlt balatoni várakról érzékeny történe­teket költött­ Regéi a magyar nemesség dicsőítését célozták. A bo­rongó hangú költemények nagyon hasonlók egymáshoz. Hőseik azo­

Next