Erdélyi Lapok, 1934. január-március (3. évfolyam, 1-62. szám)

1934-03-17 / 50. szám

4 Bazilli Mihály javaslatai az áramdíjak leszállítására A városi tanács péntek déli ülésén a napi­rend első­ pontján­ Bazilli Mihály, a Villamosot igazgatója ismertette a visszamenőleg március elsején élet­belépő áramdíjcsökkentést. Elpana­szolta, hogy az állam 8 és félmillióval, a vízmű 3 millióval, a­'jéggyár 1 millió 400 ezer, a vágó­híd 700 ezrer lejjel tartozik, a közvilágítás pedig 4 millió 500 ezer lejbe kerü­l. Ilyen körülmények között­ is egész Erdélyben városunkban legolcsóbb a villanyáram szolgáltatása. Javasolja, hogy a rendőrség,­katonaság és fogház kivételével, ahol feltétlenül nélkülözhetetlen a villany —" mind­addig, ínig",az állam ki nem fizeti 8 és félmilliós adósságát — az összes állami intézményeknél szüntessék be az áramszolgáltatást. Javasolja továbbá Bazilli igazgató, hogy a város kiállítá­sokra és estélyekre ne engedélyezzen ingyen áramot. Kéri, hogy szállítsák­­le a vízdijat is, hogy a közönséget ezáltal is megkönnyítsék. Az állandó választmány elfogadta Bazilli Mihály javaslatait s a villamosmű holnap a saj­tó útján,­­saját, kommünikéjében részletesen és pontosan közölni fogja a villanyáram díjának leszállít­ását. Balaznay nótadélután kezdete vasárnap dél­után 5 óra. Beleznay Antal neve a magyar nóta­­költészet terén örökéletű lett, szebbnél-szebb nó­táival. Ezeknek válogatott sorozatát mutatják be cigányzene kísérete mellett a Magyar Dalkör, Bakosné B. Olga, a kiváló dalénekesnő, Anne Ödön és a Kispipa cigányzenekara vasárnap délután, 5 órakor és nem este, a Katolikus Kör nagytermében 12 lejes belépővel. Az oradea—olaszi Református Nő- és Pérfi­­szövetség március 18-án, vasárnap délután 6 órakor­ a református leánygimnázium dísztermé­ben tartandó ünnepélyének sorrendje: 1. Állaga— Tárcsa: Befújta az utat a hó. Dalegyveleg. Elő­adja a Sztárai Mihály Énekkar. Karnagy: Soós András. 2. Dr Szabó Lajos lelkész előadása Ló­­rántffy Zsuzsannáról. 3. Tompa: Lórántffy Zsu­zsannáé emlékezete. Előadja Barabás Margit,. 1. Rimsky—Korzakoff: Hindu dal. Haydin: D-moll quartett •— vonósnégyes. Előadják Danniberg Gyula, Rottbarth Pál, Fern József és Schmidt Béla. 5.­. Kiss József: Rab asszony. Előadja: Nyer­geseié Székely Irénke. 6. Hajak: Volt nekem egy... Dalegyveleg. Előadja a Sztárai Énekkar./— Be­lépti díj nincs, önkéntes adományokat kérünk a szegények istápolására. Az ünnepélyre minden­kit szeretettel meghívunk. Kávéházakban, vendéglőkben min­denütt kérje az „Erdélyi Lapok“-at. T­ óta elhozta hazulról, alig méltatta, egy pillan­tásra, de most magához intette és jelekkel értésére adta, hogy mutassa meg neki a kutyát. Amíg Gyerasim ügyetlenül meghajolt, a grófnő szemügyre vette karján a kutyuskát és nagyon el volt ragadtatva. Még soha nem látott olyan csinos selyempincsit, jegyezte meg, a kutyáért igazán kár volna, ha otthagyná a kapusnál. Gyerásim, aki csak annyit láttat, hogy az ő ked­veltje megnyeri az úrnő tetszését­, egészen megelégedetten­ visszament szobájába Muniu­­val. A grófnő azonban még aznap elküldte lakását Gyerásimhoz, hogy a kutyát elkérje, ölebének szánta. Sokáig nem értette meg a süketnéma, hogy mit­ akarnak tőle; amikor pedig megér­tette, komoly árnyék vonult végig arcán és nyögve, fordult el. A lakáj pedig nyakravalójá­­nál megragadta az ellenszegülő állatkát és el­vitte magáival. Amikor a kutyácska eltűnt, Gyerásim az ágyára dobta magát és arcát a párnák közé rejtette. Így­ maradt óráikon meg órákon keresz­tül. Ha ama napon a szent Oroszország vala­mennyi, nagyfejedelme felvonult volna a gróf­nő háza előtt, hiába kopogtattak és­­vártak volna! Gyerásim este nem ment a cselédség asztalához és amikor a konyhainas utánanézett, a kapusszobát zárva találta. Másnap pedig tárgya-nyitva állott a szóba: Gyerásim eltűnt. Hová? Nem kellett volna­­ sokáig kutatni. Amikor a hold a Kremlre lesütött, kimenekült abból a háziból, ahol olyan kemény dolog tör­tént vele és a fölkelő nap fényében viszont­látta­ szülőfaluját. — Gyerásim, a szegény Gyerásim itthon van! — kiáltozták a parasztok, akik napi, mun­kájukra mentek és örültek, hogy a rabszolga­sorsból kimenekült. Ő pedig nyugodtan belépett kunyhójába, mintha sohasem távozott volna abból, hanem mintha egyszerűen csak a földről térne meg. Benn mindent a régi rendben talált, tehe­net és tyúkokat. A szomszédok látták el ezalatt a jószágát, mert­ azt mondotta egyik a mási­kának: — Az uraságnak csak lesz szive és egy­szer ismét szabadon bocsátja Gyerásimot! Mennyire örült Gyerásim, hogy otthon van, mennyire örült, hogy kimehet a mezőkre, ahol az érett fű a szélben lengedezett és majd ezüstzöld majd aranybarna színben ragyogott, aszerint, amint a nap a meghajolt vagy föl­emelkedett fűszárakat bevilágította. S milyen jólesett neki, hogy izmos karjait ismét mozgat­hatja és éles tekintetét a síkságon végigjárat­hatja odáig, ahol mély déli kékségben­­ vagy izzó estokrban föld és ég találkoztak. A falusi emberek azonban úgy­ látták, hogy Gyerásim még nincsen egészen megelégedve. Azt is mondották egymásnak: — Gyerásim a városban beszédes lett! Mert amikor a többi paraszttal a szántó­földre ment, gyakran mormogott valami Mum­u-félét. Néha föl is emelte a hangját és mondotta: Mumu! — mintha valakit szólítani akarna. És az emberek mondották: — Valami baja van! Ugyan mi lehet? Egy este, amikor a süketnéma a munkáról hazajött, a széles, csöndes, egyhangú síkságon látott valamit, ami mintha mozgott volna. Egy kis pont volt, amely mind előbbre jött és mind nagyobb lett. És azután a pontnak négy lába és két hegyes füle és egy farkincája támadt, amely vidáman a levegőbe ágaskodott és ör­vendetes ugatással Gyerásimra ugrált. Ez pedig karjaiba vette az állatkát, ciró­gatta és becézgette és gyermekként örvendezve nevetett és mondotta:­­ ■ ; ,■ — Mumu! .­ Gyerásim és Mumu attól a naptól fogva elválaszthatatlanok maradtak. Várjon a süket­némát gyötörte-e még kezdetben ama gond, hogy a grófnő erőszakkal visszaviteti a kapus­­szobába és a kutyuskát elragadja tőle? Amint egyik nap a másik után elmúlt és a városból senki sem tudakozódott utána, mindenesetre, megnyugodott. A parasztok a faluban, tudni­illik, akik nem tudták, hogy mint jött min­den, azt gondolták, hogy Gyerásimot a grófnő kegyesen elengedte és a fehér kutyácska való­színűleg csak úgy került az útjába. A városban azonban volt egy okos, kicsike szobalány, aki­nek sikerült úrnőjét meggyőzni, hogy egy süketnéma paraszti legény és egy utcáról fel­szedett kutya, egy grófi házhoz méltatlan. És így a két szökevényt nem üldözték tovább. ^­­' ... Fordította: Hoddcs Ágoston. Erdélyi Lapok III. évf. 50. sz. — Szombat, 193­1. március 17. Teadélután az evangélikusoknál. Most va­sárnap fél hatkor az Evangélikus Nőegylet az is­kolaépület nagytermében (Take Ionescu 26.) tea­délutánt rendez, amelyre a híveket s az érdek­lődőket szeretettel meghívja. Felolvas Materny lelkész a húsvét szent ünnepével kapcsolatos dolgokról, vidám jelenetet ad elő Nész Andor és Tóth László. Az önkéntes adományok az egylet vallás-erkölcsi céljaira fognak fordíttatni. Az oradeai Ipartestület közgyűlése, Az oradeai Ipartestület vasárnap, folyó hó 18-áin tartja évi rendes közgyűlését. A tárgy­­sorozat az elnöki, elöl­járósági és titkári jelen­téseken kívül, az iparosság összes közérdekű problémáit felöleli. Tekintettel a tárgyaknak életbevágó fontosságára, a közgyűlésen előre­láthatólag a szakiparosság igen nagy számban fog megjelenni. WURST UTÓDA CÉGNÉL szerezheti be a legol­csóbban és a legjobb minőségű bojtos árukat Azugai ruszli­n­hordó 130. 1 db 1.50—2—3 lej Kalla-féle farsangi hal 5, Ost,se tejes- és gyöngy hal, majonézes hal saláta 10 db. 16, Buchling darabja 6—8—13, Zacusca 17, böjtös, olajos kon­­zervek, szardíniák 14, 20, 24, 26, 28, 30 lejes ár­ban Sajtok: ementhali, chester, noszolyi, trap­pista egynegyed kg. 11, görög, tésztára 10 dg. 7. Liptói túró 10 dg. 7. Friss ételolaj literje 40 lei. Valódi sinaiai (Branza de burda) Bendő túró és (Branza de Braila) Brailai túró, — minden­fajta főzelék konzervek, Stella és Grivitai gyárt­mánya a legolcsóbban csak nálam szerzhető be. Valódi aradhegyaljai borok, 1 liter crizling 20 lej A Gyermekbarát Egyesület teadélutánja. Folyó hó 20-án, kedden délután 5 órai kezdettel tartja­­meg a Gyermekbarát Egyesület az Újság­író Klub helyiségeiben teadélutánját. A Katalin-telep jótevőihez! A templomépí­­­tés javára elvállalt családi perselyeket szíves­kedjenek húsvét után a Szent Vince intézetbe be­küldeni. Str. Nogáll 5. * Szenvedő nőknél a természetes „Ferenc József“ keserűvíz könnyű, erőlködés nélkül való bélkiürülést idéz elő és ezáltal sok esetben rend­,­kívül jótékony hatással van a beteg szervekre.­ Kedden este ismét megnyílnak a színház kanál Ötheti távollét után kedd este ismét meg­kezdi előadásait a Parlagi-társulat. Megnyitó előadásul a Csipetke, című Török Rezső és Fé­nyes Szabolcs operettet tűzték ki. Szerdán este a budapesti Vígszínház egyik legnagyobb sikerű újdonsága, a Vacsora nyolckor című világhírű amerikai vígjáték kerül színre. A páratlan izgal­mas, minden izében modern darab tizenegy kép­ben pereg le. A vezető szerepekben a társulat legjobb erői mellett vendégként Ligeti Margit és V. Hegyi Lili is fellépnek. Péntek este lesz a sziniévad legkiemelke­dőbb színházi eseménye. Ekkor kerül színre ün­nepi díszelőadásban Madách Imre halhatatlan remekműve, Az ember tragédiája, amelyet a bé­csi Burgtheater pár hét előtt hozott ki világsi­kerű díszelőadásában. Az ember tragédiája egy­másután kilencszer ment Clujon a teljesen új, modern rendezésben és több mint 10.000 ember nézte meg most két hét alatt. Nálunk is egy­másután ötször van kitűz­ve Az ember tragédiája. A Szépművészeti Társulat nagy tavaszi tár­lata a húsvéti ünnepek alatt lesz és április hó 1-én nyílik meg a vármegyeháza dísztermében. A kiállításra szánt műveket a társulat műtárosa a kiállítás helyiségében március hó 26. és 27. napjain délelőtt 1001-ig veszi át. -------------------- ni -' ' /­_ j. Dalol a vágy.. • — Sajtóbemutató a Heyman Színkörben — Csütörtökön délután a meghívott újságírók előtt egy kedves, hangulatos és szórakoztató fil­met mutatott be a Heyman Színkör, Dalol­­a vágy... címmel. A darab főszereplője Josef Schmidt — ez az alacsony termetű világhírű te­­rorista , akinek mélyen átérző és csodálatosan lágy tenorja belopja magát a­ szívek mélyébe, át­­színesíti és átforrósítja a film hangulatát. A filmoperett egy megkapóan finom­ és bájosan üde szerelmi történetet vetít elénk, egy urasági kertészlegény művészi pályafutásának fordula­tos, változatos és színes, meséjét. A darab jelene­tei ötletesek, szórakoztatók, a magyar Szőke Sza­­káll alakítása pedig — az impresszárió szerepé­ben — megkapóan derűs, csillogó és kacagtató. A női főszerepet a nemrég felfedezett Lilian Dietz játsza. Minden mozdulata finom és bájos, minden szava kedves és behízelgő. Ray.

Next