Erdélyi Napló, 2000. július-augusztus (10. évfolyam, 27-35. szám)

2000-07-18 / 29. szám

Szoborparkot terveznek Fehéregyházán BESZÉLGETÉS GÁBOS DEZSŐVEL, A FEHÉREGYHÁZI PETŐFI SÁNDOR MŰVELŐDÉSI EGYESÜLET ELNÖKÉVEL - A Segesvár melletti Fehéregy­házán immár évszázados múltja van a Petőfi-kultusznak. Mikortól is számítható annak kezdete? - Egy kis túlzással akár azt is állíthatnánk, hogy mindjárt halála napjától, tehát 1849. július 31- étől. Pontosabban azonban 1897- től, a Haller Lujza grófnő által e célra adományozott területen felál­lított emlékmű felavatásától szá­mítható a Petőfi-kultusz kezdete. Ekkor leplezték le a segesvári vár­ban Köllő Miklós Petőfi-szobrát is, amit aztán az első világháború a­­latt, az 1916-os román betörés elől az anyaországba menekítettek, majd 1922-ben Kiskunfélegyháza főterén állítottak fel. - Mikor és milyen célból hozták létre a fehéregyházi Petőfi Sándor Művelődési Egyesületet? - A rendszerváltást követően még 1990 tavaszán sikerült mega­lakítanunk az egyesületet, amely­nek feladatai között a Petőfi-kul­tusz ápolását és terjesztését, kul­turális rendezvények szervezését, a hasonló célokat követő más hazai és külhoni szervezetekkel, egyesü­letekkel való kapcsolatteremtést, a Petőfi-múzeum üzemeltetését jelöl­tük meg. A végére hagytam a leg­fontosabbat, amire még néhány év­vel ezelőtt a legmerészebb álmaim­ban sem mertem volna gondolni: egy Petőfi-szobor felállítását.­­ Amit a tavalyi 150 éves évfor­dulóra sikerült felavatniuk. Ho­gyan is született a szoborállítás gondolata? - Életem egyik legnagyobb él­ményének tartom azt a pillanatot, amikor 1990-ben Kiskunfélegyhá­zára érve, a város főterén megpil­lanthattam Petőfi Sándor általam addig csak fényképről ismert szobrát. A Petőfi Társaság elnöké­vel, Ficsór Józseffel folytatott be­szélgetés során félig komolyan, fé­lig tréfásan megjegyeztem, hogy immár Romániában is bekövetke­zett a rendszerváltás, s úgy tűnik, ezentúl semmi akadálya annak, hogy az anyaországba menekített Petőfi-szobrot hazavigyük Erdély­be. Annak előkészítése,­­mondtam halál komolyan, látogatásom egyik célja. Eme bejelentésemre Ficsór Józsefben szinte megfagyott a vér. Látván megdöbbenését, azt mond­tam: rendben van, elállok a szobor hazaszállításától, ha cserébe a­­nyagilag támogatják egy Petőfi-szo­bor elkészítését és Fehéregyházán való felállítását. Ficsór igencsak felvillanyozódott az ötlet hallatán, megtárgyalták a Petőfi Társaság­ban és úgy döntöttek, hogy felka­rolják a kezdeményezést, s gyűj­tést szerveznek. Ezzel párhuzamo­san mi is beindították Erdély-szer­­te a gyűjtési akciót. Máté István fél­egyházi művész vállalta a szobor elkészítését. Ficsóréknak sikerült annyi pénzt összegyűjteniük, ami teljes mértékben fedezte a szobor­készítés költségeit, így a Petőfi-szo­bor a kiskunfélegyháziak adomá­nyaként érkezett Fehéregyházára. Akkor úgy döntöttünk, hogy az itt­honi gyűjtésből származó pénz egy részét az emlékpark rendbetételé­re, másik részét pedig az újabb tervünk megvalósítására fordítjuk. - Milyen tervre? - Úgy határoztunk, hogy e­­zentúl évente egy-egy emlékművet állítunk azon jeles műfordítóknak, akik munkásságuk révén hozzájá­rultak Petőfi életművének megis­mertetéséhez, s ezáltal kultuszá­nak terjesztéséhez, vagy olyan tör­ténelmi személyiségeknek, akik­nek sorsa valamiképpen összefo­nódott az övével. Idén a jeles ro­mán költő és műfordító, Eugen Je­­beleanu emléke előtt tisztelgünk ily módon. Jövőre pedig egy Bem József-mellszobor felállítását ter­vezzük, írtunk is a bukaresti len­gyel nagykövetnek, akinek válaszát türelmetlenül várjuk. - A múzeum üzemeltetése - nem beszélve az imént ismertetett tervek kivitelezéséről - nem kevés pénzbe kerül. Hogyan és honnan sikerül előteremteniük a szüksé­ges pénzeket? - Többnyire saját erőből. Itt kell megemlítenem, hogy 1999-től - a véletlenek szerencsés játéka folytán - nem hivatalos gazdái let­tünk az emlékmúzeumnak. Tör­tént ugyanis, hogy a két polgár­­mester közötti konfliktus követ­kezményeként egyik napról a má­sikra átpasszoltak minket a seges­vári városi múzeum fennhatósága alól a fehéregyházi önkormányzat­hoz. Ahol - istennek hála - min­denben szabad kezet biztosítanak nekünk, írásos egyezményt kötöt­tünk, aminek értelmében mi, a Pe­tőfi Sándor Művelődési Egyesület vagyunk, ha nem is gazdái - ezt a jelenlegi törvények nem teszik le­hetővé -, de a kezelői a múzeum­nak. S hogy ez így van, abban nem kevés szerepe van Toader Stroian polgármester jóindulatú hozzáál­lásának. A piszkos anyagiakra visszatérve: saját bevételeinkből - a múzeum látogatottsága folyama­tosan növekszik - álljuk a műkö­dési költségeket, mi több, még egy múzeumőr fizetésére is futja. Ezenkívül megpróbálunk élni min­den pályázati lehetőséggel, ami csak adódik. A romá­n kormány mel­lett működő nemzeti kisebbségi hi­vatal, az RMDSZ és az Illyés Köza­lapítvány komoly anyagi támoga­tást nyújtott az évek során. Ezek ré­vén sikerült felújítanunk a múze­um épületét, s reméljük, az út meg­javítására, leaszfaltozására is sort keríthetünk, ami a bevételeink nö­vekedéséhez is hozzájárulna... - Ha már szó esett a polgár­­mester önök iránt tanúsított jóin­dulatáról, segítőkészségéről, meg­kérdezném: hogyan viszonyul a helyi román lakosság - Fehéregy­házát csupán egynegyed arányban lakják magyarok - az évente meg­ismétlődő emlékünnepélyhez s az ezzel járó népzarándoklathoz? - A helyi román lakosságra nem jellemző - a múltban sem volt, s re­,­méljük, a jövőben sem lesz - a gyű­lölködés. (Annak ellenére, hogy a jelenleg itt szolgáló ortodox pópa mindent megtesz azért, hogy ne így legyen.) Az évente megismétlődő Pe­­tőfi-emlékünnepségek alkalmával a helyi románok is ünnepelnek, so­kan közülük részt vesznek a ren­dezvényeken is. Itt senkit sem za­var az egymás mellé felállított ma­gyar, román és német nemzeti lo­bogó. A helyi románság, legalábbis az ünnepség iránt érdeklődést mu­tató része, az itt megforduló Tőkés Lászlót is a szívébe fogadta annak ellenére, hogy akkorra már, mint országszerte mindenütt, itt is érzé­kelhető volt a diszkreditálására in­dított kampány hatása. Tény, hogy Fehéregyházáról való távozásakor a köszöntésére összesereglett ro­mán lakosok sorfalat állottak, s mindenki igyekezett ruháját bár megérinteni. Ekkora tisztelet csak keveseknek jár ki mifelénk... - Beszélgetésünk elején távlati terveikről is szót ejtett. Kérem, osz­­sza meg azokat olvasóinkkal is. - Egy olyan - nevezzük Petőfi Háznak - épületet szeretnénk az emlékmúzeum mellé, amelyben néhány vendégszobát rendeznénk be a messziről érkezettek elszállá­solására, valamint egy falatozót, a­­hol a hazulról hozott vagy ott vásá­rolt elemózsiát elkölthetnék. Itt kapna helyet egy dokumentációs könyvtár is. Remélem, Isten ad e­­legendő időt ahhoz, hogy e tervünk valóra váltását még megérjem... Szentgyörgyi László A lélek által vont kéz megtalálta közismert aforisztikus gondo­latát, miszerint a szobor benne van a márványtömbben, s a mű­vésznek csak annyi a dolga, hogy lefejtse a fölösleget. Michelangelo egyik szonettjében is megfogal­mazza: ,A legnagyobb művésznek sincs oly álma,­ amit ne zárna bár­mely kocka márvány/ önnön feles­legébe, míg, kitárván,/ a lélek által vont kéz megtalálja.” (Babits Mi­hály fordítása.) Ilyen, lélek által vont kézzel nyúlt Varga Vilmos is Az ember tragédiájához, és megta­lálván annak lényegét, kizárta azt a közönség számára. Nem óhajtom magyarázatok­­kal-értelmezésekkel szaporítani a könyvtárnyi Madách-irodalmat, in­kább azon nyűglődnék, hogy saj­nos mára ez a poétikai csoda amo­lyan király új ruhájává vált. A szí­nek gyakori történetiségbe bonyo­lódó iskolai magyarázatának meg­kövült anyagára az idő felhordta a médiából elkapott ilyen-amolyan színpadi értelmezések inkoherens morzsáit, és Madách remeke egy olyan emlékművé vált, amiről illik ugyan mindenkinek tudnia, de fel­új­ítani-gondozni - ez esetben ol­­vasni-megnézni - már nem is o­­lyan fontos, mert úgyis nehezen érthető, túlhaladott gondolatiságú, egyszóval avítt és poros. Holott Az ember tragédiájának épp az adja vitathatatlan világirodalmi értékét, tehát örökérvényűségét, hogy amíg ember lesz az ember, addig érde­kelni fogja, hogy miért is az, s hogy mi dolga ezen a világon. Ennek a romantika hajnalán fölmerülő - s ma talán még a kétszáz év előttinél is aktuálisabb - kérdésnek min­den lehetséges válaszát felmutatja Madách: az egyéni, majd közösségi dicsőséget, a testi, lelki, szellemi élvezetet, a fogalmi és az anyagi szabadságot, majd ezek ellentétét, a lelkileg-szellemileg gyilkos agyon­­tervezést, de még a földtől elszaka­dó űrmagány alternatívájára is gondol. Az egyes színek történeti­sége csupán fogódzó, mankó, hisz a rendezőelv Hegel filozófiájának hármas lépcsője: az állítás, a taga­dás és a tagadás tagadása. A szí­nek eszmeiségének egymásutáni­ságában is ezt követi, de erre épül a mű egésze is: a tézis a világot tö­kéletesen megteremtettnek vélő Úr, az antitézis az ezt megkérdője­­lező-tagadó Lucifer, a szintézis pe­dig az ember, aki a Tragédia tizen­ötödik színében megtalálja az élet értelmét a célba vetett hittel dúsí­tott küzdésben. A nagyváradi Kiss Stúdió Ma­gánszínház produkciója ezt a vilá­gos eszmei egymásutániságot mu­tatja be, s épp ezáltal lesz revelá­­ció, ezáltal sikerül beteljesítenie min­den igazi színpadi mű végcélját, a maximális katarzist. Amikor elő­ször hallottam, hogy a három fő­szereplőn kívül Varga Vilmos mindössze öt színészt szerepeltet majd, amolyan szinopszisszerű változatra gondoltam. De a kész előadás meggyőzött: így kell játsza­ni Madách művét. Kezdettől ott bujkált bennem a michelangelói gondolat: legyen bár carrarai az a márványtömb, le kell fejteni a fö­lösleget ahhoz, hogy teljes pompá­jában ragyoghasson föl a műalko­tás. A Tragédiában az eszme a lé­nyeg, minden tömegjelenet, sok­­szereplős kavalkád romantikus kellék, díszítőelem, ami épp a lé­nyegről vonja el a figyelmet, nehe­zíti a szellemi asszimilációt. A többszöri szerepcsere nagy feladat elé állította a színészeket, de Kiss Török Ildikó, Gajai Ágnes, Meleg Vilmos, Simon Mátyás és Dimény Levente maradéktalanul helytállt minden alkalommal. A szerepcsere organikus része a mű­nek, mivel a három főszereplőnek is állandóan szerepet kell váltania. Ádámnak (Giacomello Roberto) és Lucifernek (Varga Vilmos) „köny­­nyebb” a dolga, mert a változások során is karakterük végeredmény­ben állandó, egymást kiegészítve­­segítve töretlen. Az Éváé a legnehe­zebb szerep, hisz ő mindenik szín­ben más és más. Ha Tóth Tünde még érleli-mélyíti ezt a folytonos másságot és kiteljesíti a figurát, akkor - a remek jelzőt nem illik fo­kozni! - remekmű lesz Madách re­mekének új színpadi megművelése. Molnár Judit Giacomello Roberto és Tóth Tünde jelenete Az előadás plakátja, tervezte Bagi László

Next