Esti Budapest, 1955. június (4. évfolyam, 127-152. szám)
1955-06-18 / 142. szám
A forrásban lévő nemzetközi élet középpontjában továbbra is a négy nagyhatalom kormányfőinek július 18-án kezdődő genfi tanácskozása áll. Erre a kérdésre a szovjet kormány június 13-i jegyzéke és a TASZSZ-nak, a Szovjetunió távirati irodájának ugyan,csak június 13-i nyilatkozata fordította a figyelmet. Az másfelől egyes körökben olyan törekvés mutatkozik, hogy ha már nem lehetett megakadályozni a genfi értekezlet létrejöttét, akkor eredményességét igyekeznek aláaknázni. Ez a legszembetűnőbben Dulles, amerikai külügyminiszter nyilatkozataiban jut kifejezésre. Dulles azt követeli, hogy a kormányfők a többi között vitassák meg a „kelet-európai országok kérdését“ és a „nemzetközi kommunizmus problémáját“. Egészen természetes, hogy mindenkinek szemet szúr ez a Janus arcú politika. Sokakban felmerül a kérdés: hogyan egyeztethető össze az, hogy formálisan éppen a nyugati hatalmak kormányai vetették fel a kormányfők találkozóját és most éppen ezek a kormányok ügyködnek sikertelensége érdekében? Elegendő belelapozni egynéhány amerikai újságba, hogy fényt derítsünk a problémára. Az amerikai hadügyminisztérium álláspontját képviselő US. News & World Report című hetilap nemrégiben ezt Egyesült Államok, Nagy-Britannia és Franciaország kormányához intézett szovjet jegyzék elfogadta július 18-át a kormányfői értekezlet megkezdésének időpontjául és Genfet e nagyfontosságú találkozónak a színhelyéül. A TASZSZ nyilatkozata arra mutat rá, hogy míg egyfelől kor ezzel eleve az értekezlet kudarcára számít. Ellenben érdemes azt boncolgatni, hogyan fogadták ezt a problémát más nyugati országokban. A londoni Daily Express olyan értesülést közölt az amerikai, angol és francia szakértők eszmecseréjéről — ezek a szakértők hangolják össze a külügyminiszterek számára a nyugati szempontokat a négyhatalmi találkozóra —, hogy az angolok és a franciák „erősen ellenzik“ a kérdés felvetését. Hogy az angolok és franciák milyen szilárdan tartanak ki álláspontjuk mellett, nem lehet tudni, hiszen volt már példa arra, hogy az angol és francia „erős ellenkezés“ a sajátos amerikai diplomáciai módszerek segítségével megszelídült. Mindenesetre ezt most nehezebbé teszi számukra a közvélemény hangulata. Alátámaszthatjuk ezt Zilnacus angol munkáspárti képviselőnek alsóházi KÉSZÜLŐDÉS a világ közvéleményében osztatlan kívánság nyilvánul meg a megegyezésre, a viták békés rendezésére, írta: „Európa népei torkig vannak a «hidegháborúval». Elegük volt belőle. A kormányokat a közvélemény kényszeríti arra, hogy megbeszéléseiket folytassanak a kommunista hatalmakkal ... A politikai vezetők nem merik ellenezni a négyhatalmi tárgyalásokat. Az adófizetők alacsonyabb adóról álmodoznak egy olyan világban, amelyben nem folyik fegyverkezési verseny.“ íme, itt a kulcs a titokzatos zárhoz. A lap fent idézett cikke közvetlenül az osztrák államszerződés aláírása után jelent meg és ezt követően olyan nagyjelentőségű események történtek, mint a szovjet—jugoszláv kormánynyilatkozat nyilvánosságra hozatala, a Szovjetunió javaslata a Német Szövetségi Köztársaság kormányának a diplomáciai, kereskedelmi és kulturális kapcsolatok megteremtésére, Adenauer moszkvai meghívása és végül a genfi tanácskozás elfogadása. Ezeket az eseményeket azért kell nyomatékosan kiemelni, mert nyilvánvaló, hogy megerősítették a nyugati közvélemény reményét a megegyezés iránt, s ennélfogva növelték is a kormányaikra gyakorolt tömeghatást. Érdemes kissé megállni a Dulles-féle „kelet-európai országok problémája“ mellett. E „probléma“ képtelenségét ki zonygatni nem kell és azt sem, hogy ha Eisenhower ezen az alapon ül le a tárgyalóasztalhoz Bulganyin elvtárssal, ak A Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának és Bulgária Minisztertanácsának ülése SZÓFIA, június 18. Június 16-án megtartották a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának és a Bolgár Népköztársaság Minisztertanácsának együttes ülését. Sztanko Todorov földművelésügyi miniszter beszámolt a tavaszi vetés helyzetéről. Ruszi Hrisztofov begyűjtési miniszter az 1955-ös tej- és húsbeadási állami tervvel foglalkozott. Miután részletesen megvitatták ezeket a kérdéseket, megfelelő határozatokat fogadtak el. (TASZSZ) A francia hatóságok akadályozzák az anyák világkongresszusának összehívását PÁRIZS, június 18. Mint ismeretes, a francia kormány hozzájárulását adta ahhoz, hogy Párizsban július 10-én tartsák meg az anyák világkongresszusát. Pinay francia külügyminiszter azonban arról tájékoztatta a kongresszus előkészítő bizottságát, hogy a kormány nem biztosíthatja minden küldött számára a Franciaországba való beutazáshoz szükséges vízumot. Ezért a bizottság levéllel fordult Faure-hoz, Franciaország miniszterelnökéhez, s kérte, hogy vizsgálják meg a francia kormány e kérdésben elfoglalt álláspontját. Az előkészítő bizottság emlékeztetve a kongresszus összehívásának céljára, megjegyezte, hogy a kormány határozata ellentétben áll azzal a szüntelenül hangoztatott állítással, hogy előmozdítja a nemzetközi tárgyalások megtartását. (TASZSZ) Indiai újságírók Prágában PRÁGA, június 18. Jang Bahadur Szingh és Taro Csand Gupta indiai újságírók és békeharcosok, akik úton vannak a helsinki békevilágtalálkozóra, csütörtökön a prágai újságíró-klubban baráti találkozón vettek részt a csehszlovák újságírókkal. (CTK) ÓRIÁSI SIKER! a Fővárosi Nagy CIRKUSZ júniusi műsora 5 NEMZET legkiválóbb artistái lépnek fel LATABÁR KÁLMÁN Kossuth-díjas kiváló művész fellépése prolongálva felszólalásával. Zilnaeus a királynő trónbeszéde feletti külpolitikai vitában megkérdezte Eden miniszterelnököt, hajlandó-e biztosítékokat adni arra nézve, hogy a négyhatalmi tanácskozáson az ENSZ alapokmányának elveihez tartja majd magát. „Az amerikai külügyminiszternek az a szándéka — fűzte hozzá —, hogy Genfben változásokat erőszakoljon fel bizonyos kelet-európai országok kormányzati rendszerében, ellenkezik az ENSZ alapelveivel és azzal a komoly veszéllyel fenyeget, hogy meghiúsítja a tárgyalásokat.“ Pozitív dolog már önmagában véve az is, ha a nyugati társadalmi körök elítélik a megegyezést gátló lépéseket. Jelen esetben azonban, éppen a Genfhez fűzött várakozások miatt, többről is szó van. A gáncsoskodások és a robbantási kísérletek elvetése mellett mindinkább hangot kap az a követelés, hogy — — legalábbis Angliának és Franciaországnak — új hozzáállásra, új sajátos külpolitikai vonal kialakítására van szüksége a tárgyalásokon. Ez a hang megfigyelhető volt már a hét elején, ugyancsak az angol sajtóban, ahol az elsők között a konzervatív News Chronicle pendítette meg, hogy fel kell adni a merevséget és a nyugatiaknak Genfben „hajlékonyaknak“ kell lenniük, vagyis nem a viszályt hordozó problémákat kell kidomborítaniuk, hanem azokat, amelyekre a megegyezési lehetőség nyomja rá bélyegét. Nem sokkal később, hasonló hangot ütött meg a befolyásos Times is. E hangszerelést szerdai számában átvette a francia pénzügyi körökhöz közelálló jobboldali Echos, amely azt írta: „A komoly tárgyalásokat kívánó európaiak számára elérkezett a pillanat, hogy feladják a reménytelen és elavult álláspontokat, hogy reális kivezető utat és ésszerű békítő megoldásokat találjanak. Hát valóban nem akadnak Párizsban vagy Londonban olyan államférfiak, akik a legcsekélyebb jószándéktól vezetett újabb eszméket tudnak felvetni?“ Hajlékonyság, jószándék, új eszmék. Ismételten és nyomatékosan hangsúlyozni kell, a fentebb említett News Chronicle, a Times és az Echos, amikor ezeket a kifejezéseket alkalmazza, nem a saját véleményét önti szavakba, hiszen az többször egyezik a New York Times-szal, a New York Herald Tribune-nal, mint nem. Olvasóikról — ahogyan Nyugaton mondják — az „utca emberének“ véleményéről vem szó, akik időnként azt szeretik olvasni a lapokban, amit gondolnak. És ha most, a genfi előkészületek idején, így írnak egyes zsurnaliszták, az biztató jelenségnek számít is Amikor a külföldi küldöttek és néphadseregünk alakulatainak képviselői ajándékot nyújtanak át, akkor ezt legtöbbször az elemi erővel feltörő dallal köszönik meg a kongresszus részvevői. Első nap például a Komszomol küldötte egy filmvetítő berendezéssel és a legújabb szovjet ifjúsági filmmel ajándékozta meg a DISZ-t. Egy pillanat alatt zengett a hurrá, s szárnyalt a dal: „Ajkunkon vidáman új nóta csendül..Pénteken délelőtt repülőseink két repülőgép-modellel lepték meg a kongresszust. S lehetett-e méltóbb köszöntés erre a kedves ajándékra, mint elénekelni a pilótáink vágyát kifejező indulót... „Csak feljebb, csak feljebb ... csak feljebb. Szállj magasra gépmadár.“ Spontánul, a forró lelkesedés váltotta ki akkor is a küldötteikből a bécsi munkásindulót, amikor Ágnes Péter, a Szabad Osztrák Ifjúsági Szövetség Központi Vezetőségének, titkára — az első mondatokat németül, majd végig magyarul — Ausztria fiainak és leányainak életéről beszélt, s beszéde végén egy dobozt adott emlékbe a DISZ-kongresszusnak, amelyben a Szabad Osztrák Ifjúsági Szövetség tagsági könyvébe kötött fényképalbum volt, az osztrák fiatalok életéről. Amikor a kis zenélő dobozt felnyitják, a „Kék Duna-keringő“ hangjai csendülnek fel. ■k Felejthetetlen élmény marad a kongresszus minden részvevője számára az a néhány perc, amikor a néphadsereg katonái köszöntötték a kongresszust. Hat harsona jelezte jöttüket. Aztán felcsendült a „Hunyadi László“ induló, s a bejáratokon teljes díszben, csapatzászlóikat tisztelgésre tartva, bevonultak honvédeink. Nem! Ezt nem lehet elfelejteni. Tombolt a taps, zúgott a hurrá, miközben egyik oldalon sötétruhás, fehérgalléros és fehér tányérsapkás hadihajósok, másik oldalon a „Rákóczisták“, szemben a lövészek, aztán a páncélosok, a repülősök, harci díszben felálltak a padsorok között. Feszes vigyázzban hallgatták végig együtt a kongreszszus küldötteivel Hazai Jenő elvtárs, vezérőrnagy szavait, melyet néphadseregünk harcosai, tiszthelyettesei, tisztjei és tábornokai nevében mondott el. Egyetlen küldött és meghívott sem volt, aki e perceikben ne érezte volna az erőt, a biztonságot, ne érzett volna büszkeséget hős harcosaink láttán, s ne gondolt volna arra: jó katonák, jó fegyverek védik hazánkat, s vigyáznak békénkre és szabadságunkra ... A. L. DISZ-kongresszusi jegyzetek Kommentár nélkül Alig csitult el a fegyverzaj Argentínában, alig verték le az egyház által támogatott felkelést, a Vatikán máris jónak látta tisztára mosni híveit. A vatikáni rádió kommentátora méltatlankodva jegyezte meg: „Rá kell mutatni arra, hogy az egyház nem tanítja, nem erőszakolja ki, nem bátorítja az erőszak semmiféle formáját. Sőt kész elítélni azt és erélyesen lebeszélni róla az emberölőét. Hadd idézzük válaszul Eduardo Vuletich-nek, az ENSZ munkaügyi szervezete argentin küldöttének szavait, aki saját kijelentése szerint híve a — mint Vuletich mondotta — „nyíltan katolikus“ Peron-kormánynak: „A nép alig 34 órája vérét ontotta, hogy megfékezze a klerikális összeesküvőkkel szövetkezett pártütő elemek lázadását.“ Ehhez nem szükséges kommentár. Katona a kirakatban Az amerikai háborús propaganda egyik válfaja: olyan színben ábrázolni a katonaságot, hogy az ágyútölteléknek kiszemelt fiatalok összkomfortos kéjutazásnak tekintsék a szolgálati időt. Az amerikai toborzók hazafias érzelmek helyett a modern hadviselés „érdekességeire“ fektetnek súlyt. Adalbert Weinstein nyugatnémet újságíró, a Frankfurter Allgemeine Zeitung munkatársa, aki az amerikai haderő napján nemrégiben az Egyesült Államokban járt, e sorokat vetette papírra: „A megdöbbenés megállásra kényszerített, amikor észrevettem, hogy a déli Georgia állambeli Columbus város egyik nagy áruházának kirakatában katona áll teljes hadi felszereléssel és, mint a kirakati bábuk általában, ez is rámosolyog acélsisakja alól a bámusok tömegére. Ejtőernyők, sok lőszer, élelmiszerládák és álcázóhálók feküdtek mellette. Az egész kirakatkatonai volt. Annak az ejtőernyős hadosztálynak csinált propagandát, amely Fort Henningben állomásozik, pár kilométerre Columbustól. Fiatalok tömegei álltak a kirakatok előtt, a legmodernebb fegyverek és katonai felszerelési tárgyak nevét, célját, hatóerejét magyarázgatták nekik.“ Lehet, hogy a kirakatban álló fabábú vidáman mosolygott acélsisakja alatt. A húsból-vérből való amerikai katonák azonban, akik kijárták a koreai háború iskoláját, undorral figyelik az ilyen kirakati háborús propagandát. SZOMBAT, 1955. JÚNIUS 18. színházak szombati és vasárnapi műsora Operaház szombaton: Bohémélet (N-bérlet, 10. előadás, 7), vasárnap de.: Bihari nótája (üzemi előadás, 11), este: Don Carlos (U- bérlet, 10. előadás, 7). — Az Állami Operaház Szabadtéri Színpada a Margitszigeten, szombaton és vasárnap: János vitéz (8). — Nemzeti Színház szombaton és vasárnap: Az anya (7). — Katona József Színház szombaton: Pygmalion (7), vasárnap: Bernards háza (7). — Madách Színház szombaton: Nóra (XIV.bérlet, 7), vasárnap: Dulszka asszony erkölcse (bérletszünet, 7) . — Madách Színház Kamaraszínháza szombaton (7) és vasárnap du. (fél 3). Egy pohár víz, vasárnap este: Nóra (7). — A Magyar Néphadsereg Színháza szombat és vasárnap este: Cyrano de Bergerac (7), vasárnap du.: Topaze (fél 3). — Déryné Színház szombat és vasárnap este: A néma levente (7), vasárnap du.: Nászutazás (3). Petőfi Színház szombaton és vasárnap: Szépek szépe (7. május 15-én este 7 órára váltott jegyek vasárnap érvényesek). — Jókai Színház szombaton és vasárnap: A tanítónő (7). — Fővárosi Operettszínház szombaton (7), vasárnap du. (negyed 3). Csárdáskirálynő: vasárnap este: Szabadság, szerelem (7). — Blaha Lujza Színház szombat és vasárnap este: Balkezes bajnok (fél 8), vasárnap délután: Montemartrei Ibolya (fél 4). — Vidám Színpad szombaton (7), vasárnap (3, 7): Könnyű pesti sértés. — Kis Színpad szombaton (fél 8), vasárnap (fél 4, fél 8). Tavaszi ügyek. — Állami Bábszínház szombaton Szerelmes istenek (fél 8), vasárnap: Tündér Ibrinkó (5). Szigoúan bizalmas (fél 8). — Jászai Mari Színház vasárnap: Dankó Pista (fél 8. Állami Faluszínház előadása). — Egressy Gábor Színpad szombaton és vasárnap: Antigoné (8). — József Attila Színház szombaton: Aranyember (Csepeli Munkásotthon, 7): Nem élhetek muzsikaszó nélkül (Ikarus Gyár kultúrotthona, 7); vasárnap: Nem élhetek muzsikaszó nélkül (Ikarus Gyár kultúrotthona, 7); Warrenne mestersége (Újpest, Ságvári-otthon, 8). — Majakovszkij Színpad szombaton (I-bérletben, fél 9) és vasárnap (du. fél 5-kor bérleten kívül, este fél 9-kor J-bérletben). Nyári kaland. — Bartók-terem szombaton és vasárnap. Szombat este Párizsban (hanglemezműsor, 8) . — Állatkerti Szabadtéri Színpad szombaton (A-bérlet, 1. előadás, vasárnap (B-bérlet, 1. előadás): Az év sikerei (A Fővárosi Népi Zenekar hangversenye (8). — Fővárosi Nagycirkusz szombaton (4, 8), vasárnap (IX, 4, 8). A nemzet legkiválóbb artistái. MATINÉMŰSOR 1955. június 19-én, vasárnap délelőtt 10 órakor: UGOCSA: Uliomfi. — RÁKOSI MÁTYÁS KULTÚRHÁZ: Jégmezők lovagja. — FÉNY (Újpest): „B'’-ügy. — ÓBUDA: Tilos a játék. — BÁNYÁSZ: A vitorlás titka. — TÁTRA: Fekete ház. — TINÓDI: Civil a pályán. — ALKOTÁS: Hamupipőke. — HALADÁS: Twist Olivér. — NAP: Grant kapitány gyermekei. — VASVÁRI: Nevess velünk. — RÁKÓCZI (Csepel): Riadó a cirkuszban. — KOSSUTH (Pesterzsébet): senki nem tud semmit. — JÓKAI (A-hegy): Állami áruház. — OTTHON (Soroksár): Rajzfilmműsor. MOZIK MŰSORA 1955. június 18 — 19. ÉSZAKI ROBINSONOK: SZIKRA (Lenin krt. 120. nyitott tető) fio. f 12, h2, 4, o7,. 19. URÁNIA (Rákóczi út 21.) 4. n7. f9, FENT (Újpest) f5. h7. 9, GORKIJ (Akácfa u. 4. orosznyelvű előadás) pro. 8. — HARAG NAPJA (kísérőműsor: Magyarország—Skócia 3:1): FELSZABADULÁS (Flórián tér 3.) prol. f4. h6. 8, RÁKOSI MÁTYÁS KULTÚRHÁZ (József Attila tér 4.) n6. f8. v. 3, BÁSTYA (Lenin krt. 8, nyitott tető) h10, 12. n3. f5. h7. 9. BALASSI (Pestimre) 6, 8. v. f14. CSILLAG (Csillaghegy) hó. S. v. f4. — ZAVAROSAN FOLYNAK A VIZEK (18 éven felülieknek, kísérőműsor: Csók István): VÖRÖS CSILLAG (Lenin krt. 45.) 3. hétre prol. f5. h7. 9. VÖRÖSMARTY (Üllői út 4, nyitott tető) 3. hétre prol. fl0. fl2. f2. f4. h6, 8, KOSSUTH (Váci út 14. nyitott tető) 3. hétre prol. 4, n7. f9, TÁNCSICS (Csepel) f4. f6, h8, TÁTRA (Pesterzsébet) f4. h6, 8, ALKOTMÁNY (Újpest) prol. f4, h6, 8, — PAPA, MAMA, Ő ÉS ÉN, DUNA (Fürst Sándor u. 7, nyitott tető) prol. f6. h7, 9, SZABADSÁG (Bartók Béla út 64.) f10, f 12, h2, 4, n7. f9. HUNYADI (Kispest) 4, n7, f9. — AKI SZERETI A FELESÉGÉT: MŰVÉSZ (Lenin krt. 88) f4. h6, 8. TOLDI (Bajcsy-Zsilinszky u. 36) prol. f4. h. 8. MUNKÁS (Kápolna u. 3/b.) 14. h6, 8. RÓZSA FERENC KULTÚRHÁZ (Gorkij fasor 50.) 19-én. f7. — A KULMI ÖKÖR: UGOCSA (Ugocsa u. 10. nyitott tető) 4, n7, f9 DÓZSA (Róbert Károly krt. 59.) 4, n7, f9. ZUGLÓI (Angol u. 26.) 18-án h6, 6, 19-én h6. RÓZSVÖLGYI KERTMOZI (XIV. Rózsavölgyi tér) 19-től, 9 óra. — ELSŐ SZÁMÚ KÖZELLENSÉG (16 éven felülieknek): MÁJUS 1 (Mártírok útja 55.) prof. 4, n7, f9, PUSKIN (Kossuth Lajos u. 18. nyitott tető) prol. 9, 11, n2 f4, h6. 8, SZIGET (Margitsziget) prol. 9 óra. — ELADÓ KÍSÉRTET (kísérőműsor: Szánkó): CORVIN (Kisfaludy köz) h4. 6. f9. — JELZOTUZ: BRIGÁD (Pestlőrinc) 6. n9. v. h4, JÓKAI (Rákoshegy) nöf8. v 3. — A 3 LAMBERTI (kísérőműsor: Veszélyeslejtő): ATTILA (Budafok, kertmozi) f7. h9, v. h4. n7. f9. BEM (Mártírok útja 5/b.) prof. 10. 12. 2, 4. nz. f9. — 1. Magyar híradó, 2. Emlékezz, ifjúság, 3. Liszt II. rapszódia. 4. Sportvilághíradó, 5. Bocs meg a kutyus: HÍRADÓ (Lenin krt. 13.) Reggel 9-től este 11-ig folytatólag. — Díszelőadás: TANÁCS (Szt. István krt. 10.) 10. 12. n3, f6. h7. 9. GORKIJ (Akácfa u. 4.) prol. f4, hfi. — Zsurbin-család: BETHLEN (Bethlen Gábor tér 3.) 4. n7. f9. ÁRPÁD (Soroksár) h6, 8, v. f4, VILÁG (R.mihály) h6, 8, v. ft, MOM KULTÚROTTHON (Csörsz u. 18.) 19-én, 3. n6. f8. BUDAI KERTMOZ! (Bem rkp. 18.) nl6. — Hamlet: ADY (Tanács krt. 3.) prof. 3, 6. 9. SPORT (Thököly út 56.) f3. f6. T9. MÓRICZ ZSIGMOND KULTÚROTTHON (Jókai u. 2.) 19-én f6. h8. — Budapesti tavasz: JÓZSEF ATTILA (Kálvária tér 7. nyitott tető) f4. h6. 8. IPOLY (Hegedűs Gyula u. 63.) 4. n7. f9. ÁRPÁD (Kerepesi út 146.) n6. f8. v. n4. SZIGETHY (Albertfalva) f6, h8. v. ni. — Harc a sínekért (kísérőműsor: Mindennapi történetek)’ VERSENY (Pataki István tér 14.) f6, h8, v. n4. ÁRPÁD (Budafok) h6, 8, v. f4. — Hűség próbája: TINÓDI (Nagymező u. 8.) n4, h8, 8. RÁKÓCZI (Csepel, kertmozi) f6. f7. h9. ÉLMUNKÁS (Kispest) f6, h8, v. n4. — Laromfi: BÁNYÁSZ (József krt. 63.) A-terem, 3. hétre prol. 4. n7,19. ÓBUDA (Selmeci u. 14.) 4. n7, f9. RÁKÓCZI (Rákóczi út 68.) 3. hétre prol. hlo, 12. n3. f5, h7, 9. CORVIN (Pesterzsébet) h6, 8, v. f4. KULTÚRA (Pesthidegkút) h6. S. V. h4. — Császár pékje: BÁNYÁSZ (József krt. 68.) prol. B-terem f4. hft. 8. SZABADSÁG (Újpest, kertmozi) h7. 9. v. fő. — Varázsdoboz: MARX (Landler Jenő u. 39.) h4. 6. n9. — Taxi úr (kísérőműsor: Szivárványtól a csillagokig): CSOKONAI (Népszínház u. 13, nyitott tető) 10. 12. 2, 4, 6, 8. KÖLCSEY (Kispest, nyitott tető) h6, 8. v f4. — Tartalékjátékos (kísérőműsor: Az élet nyomában): MATRA (Lenin krt. 39.) prof. 10. 13. 2, 4. 6, 8. OTTHON (Soroksár) h6, 8. v. f4. — Isten hozta Mister Marshall (kísérőműsor: Aggtelek): f6. f7. f9. ÚJLAKI (Bécsi út 69.) f4. h6. 8. — Egy nyáron át táncolt (16 éven felülieknek) ALKOTÁS (Alkotás u. 11. 10. 12, 2, 4, n7, f9, TÁTRA (Üllői út 63.) prol. f4. hfi. 8. TÜNDÉR (Újpest) h6, 8. v. f4. — Rigoletto: ZRÍNYI (Lenin krt. 26.) prol. fii. fi. f3. f6. f7, f9. — Rózsa és csavargó: HALADÁS (Bartók Béla út 128.) f4, hó. 8. — Riadó a cirkuszban: OTTHON (Beniczky u. 3—5.) f4, hó. 8. — Verdi: KULTÚR (Kinizsi u. 28.) f4, hó. 8. BÉKE (Mautner Sándor u. 43, nyitott tető) 4. 6. 8. SZABADSÁG (Csákyliget) f5. h8. v. n4. — Bátorság iskolája: ÉVA (Erzsébet királynő útja 36/b.) f1, hó. 8. DIADAL (Krisztina krt. fec.) 4. n7. f9. — Három testőr: NAP (Népszínház u. 31.) prof. 14. h6. 8. — Az őserdő foglyai: VASVÁRI (Kerepesi út 44.) hl. h6. 8. KOSSUTH (Cinkota) f6. f3. v. f4. — Repülés a holdba: CORVIN (Pesterzsébet) h6. 8. v. f4. — Első szó (kísérőműsor: Ősz Badacsonyban): KOSSUTH (Pesterzsébet) h6, 3. v. M. FÓRUM (Pestlőrinc, nyitott tető) h6, 8. v. f4. — Frigiai csillag alatt: VILÁGOSSÁG (Pesterzsébet) 19-ig h6, 8. v. f1. — Kaméllas hölgy (16 éven felülieknek): ÚJVILÁG (R.-keresztúr) h6, 8. v. f4. SZIGET (Csepel) f6. h8, v. f4 — Tell Vilmos: PETŐFI (Pongrácz u. 9.) f6, h8. — Hintónjáró szerelem: TERV (Pestújhely) f6, h8, v. f4. — A tőr: CSABA (R.-csaba) n6, f8, v. 3. — Modern kalózok: BÉKE (R.-palota) f6. h8, v. n4, PETŐFI (Nagytétény) h6, 8, v. f4. — Erősebb az éjszakánál: SZABADSÁG (R.-liget) f6. h8, v. n4, NYOMDAIPARI SZAKSZERVEZET KULTÚROTTHONA (Kölcsey u. 2.) 18-án n4. f6. h8. 19-én f.3, h6. SZABADSÁGHEGY (Evetke u. 2.) 6, 8. v. 4. — 2x2 néha 5: KELEN (Kelenvölgy) 16, h8, v. f4. — Farkasvér: JÓKAI (Budatétény) 16, h8, v. f4.