Esti Hirlap, 1958. január (3. évfolyam, 1-26. szám)
1958-01-01 / 1. szám
Hajóácsból operaénekes, kertészből komikus ÖT MŰVÉSZ ÚTJA A HÍRNÉVIG Az életrajzi regényeknek általában azért van sikerük, mert az olvasók rendkívül érdekesnek tartják, hogy egyegy közéleti nevezetesség honnan indult el, hogyan bontakozott ki képessége a közéleti szereplésre. A talentumos egyéniségek közül sokan már gyermekkorukban készültek későbbi pályájukra, de sokan akadnak olyanok is, akiket a hivatásérzet egészen más foglalkozásból szólított el. Az utóbbiak közé tartozik az az öt művész is, akiket felkértünk, mondják el, honnan vezetett az útjuk a színpadig, illetve a szobrászvésőig. — Újpesti gyerek voltam — emlékezik Joviczky József, az Operaház művésze — és Újpesten lettem hajóács. Ez a képesített szakmám. Ifjúsági dalkörökbe jártam, s barátaim, munkatársaim biztattak: próbáljam meg, menjek el a Zeneakadémiára, hátha többet is ki lehet hozni a hangomból, mint amennyit a kórusban nyújtok. Így történt, hogy a negyvenes évek elején bekerültem a Zeneakadémiára. Amíg hajóácsból operaénekes lettem, igen sok ember segített, s közülük elsőnek kell megemlékeznem Fejes Jánosné újpesti zenetanárnőről. Később Palotai Árpád, majd Budanovics Mária és Roubál Vilmos tanítottak, illetve korrepetálnak mind a mai napig. Ma is jóba vagyok az újpesti barátokkal, remélem, ez a barátság kölcsönös. Sárdy János tanító volt. — Négy évig tanítottam Dunaföldváron a nebulókat, de mindig éreztem: nem ez a hivatásom! Már diákkoromban énekes szerettem volna lenni, s nemcsak kívánság volt ez részemről, hanem mint tanító szorgalmasan tanultam is énekelni. Vidékről jártam fel Pestre , s egyszercsak sikerült fellépnem. Az első szerepem Dávid volt a Mesterdalnokokban. Nem mondom, művészi pályámon értek néha csalódások, de ezen a pályán még itt csalódások is szépek. Mások komoly ok mellett hadd mondjam el azt is: külön hálás vagyok, amiért végre nem kell mindennap hat órakor felkelnem, mint azelőtt. Ezen a Pályán nem csönget a pedellus már kora reggel, hogy kezdődik az óra. , Dayka Margit Nagyváradról Indult el, — Gyerekkorom óta színész vagyok — illetve újságot árultam, rikkancs voltam. Éreztem, hogy tehetséges vagyok. Megtanultam néhány verset és dalt, s egyszer az utcán elébe álltam a nagyváradi színház akkori igazgatójának, s ott nyomban elkezdtem neki szavalni. Kézenfogott, elvitt a színházba, s azóta meg sem váltam a színpadtól. Hiszem és vallom, hogy aki igazán hivatott valamire, előbb vagy utóbb megtalálja önmagát, megtalálja az utat képességei érvényesítéséhez. Kabos László komikust igen szelíd és költői mesterségtől hívta el a színpad. — Képesített virág-, gyümölcs- és konyhakertész vagyok. Hét esztendeig dolgoztam a szakmában. Titokban azonban mindig színész akartam lenni. A „Janika” című magyar filmben szerepeltem először, ez volt az első lépésem az áhított művészpályán. Kertésznek vagy színésznek vagyok-e jobb? Majd utólag kideríti. Mindenesetre még egyszer sem vágyódtam vissza a színpadról a rózsák és saláták közé. S most szólaljon meg a színpad művészei után, a magyar szobrászat büszkesége: Medgyessy Ferenc. — Eleinte orvosnak készültem. Igen jó tanuló voltam, s nagy elképzelésekkel indultam el az orvosi pályán. Közbejött az első világháború, s én a frontra kerültem. A szanitécekhez osztoztak be, s itt figyeltem fel arra, hogy az anatómia nemcsak a tudományban, hanem a képzőművészetben is mennyire fontos. Elkezdtem rajzolgatni, s aztán, amikor hazakerültem a frontról, már tudtam, hogy sosem leszek orvos, hanem művész, így lettem szobrász. Közismert szólás-mondás, hogy a tehetség mindig kitör és eget kér. A fenti öt példa szerint a szólás-mondásnak, úgy látszik, igaza van. Nóti Ilona A salzburgi ünnepi játékok A jövő évi salzburgi ünnepi játékok július 26-án Verdi Don Carlosával kezdődnek. Az új betanulás zenei vezetője Herbert Karajan, színpadi rendezője Gustaf Gründgens lesz. Az opera színhelyéül a sziklás lovaglóiskolát szemelték ki. A Gisele Budapesten, a Bánk bán Moszkvában (’Enzélg.e.tá Cf-JiLöp. Vr&Üxuuwl Fülöp Zoltán, az Operaház főszcertikusa és Márk Tivadar jelmeztervező-művész nyolc napot töltött Moszkvában. A Gisele című szovjet balett díszlet- és jelmezterveit rögzítették, továbbá előzetes tájékozódást nyertek Operaházunk júniusi vendégjátékáról. Fülöp Zoltánnal beszélgettünk a moszkvai megbeszélések eredményéről. — Lavrovszkijjal legutóbb Budapesten abban állapodtunk meg, hogy moszkvai tartózkodásunkra olyan időpontban kerüljön sor, amikor műsoron van a Nagyszínház Gisele előadása is. Az előadás utáni délelőtt a Leningradszkaja Hotelben hosszasan tárgyaltunk a Gisele moszkvai előadásáról, valamint a budapesti produkció kivitelezéséről. A magyar közönség igazi romantikus művel ismerkedik majd meg. Az első felvonás cselekménye aranyló őszben pompázó erdőszéli kis falucskában történik, a második felvonás színtere pedig, az előző éles kontrasztjaként, kékes színekben játszódó holdfényes temető, ahol két valóságos szereplőt vesznek körül a vilik, a meghaltak lelkei. A múlt század balettjeire jellemző szcenikai varázslatokat nagymértékben kell alkalmaznunk, így például a sírokból a meghaltak árnyai tűnnek elő, repdesnek a levegőben, s telepednek meg hajladozó ágakon. A balettmű, amely egyébként Európa valamennyi operaszínpadán otthonos, magas színvonalon képviseli a klasszikus táncművészetet, örülünk, hogy alkalmunk volt Galina Ulanovát, a világhírű balerinát látni a moszkvai előadáson. A Gisele két főszerepét egyébként szorgalmasan tanulja a Nagyszínházban Kun Zsuzsa és Fülöp Viktor. — Milyen eredményekkel járt Operaházunk júniusban tervezett vendégjátékának előkészítésével kapcsolatos megbeszélésük? — G. I. Poljakov, a Sztaniszlavszkij Színház igazgatója, a vendéglátó színház vezetője fogadott bennünket, s a beszélgetésben részt vettek a színház műszaki felelősei is. Négyhetes lesz a vendégszereplés, de még nyitott kérdés, hogy az egész hónapot Moszkvában töltjük-e, vagy pedig ebből két hetet Kijevben játszunk. A műsorral kapcsolatosan sincs még végleges döntés, a programban azonban mindenesetre benne lesz a Bánk bán és egy Bartók—Kodály műveiből álló operai est. Javaslatunkban 10—12 mű szerepel, s ebből valószínű 5—6 darab bemutatására kerül sor. Kellemes meglepetés volt számunkra, hogy a színház színpadának méretei csaknem azonosak a budapestiével. Elsőrendű a világítási berendezése, ily módon az egyes előadások díszleteinek színpadi beállítása nem okoz különösebb problémát. A vendégjáték programjában szép feladat jut balettegyüttesünknek is, minthogy A csodálatos mandarin és a Fából faragott királyfi szerepel műsorán. Csizmadia György Az „üldözött“ házaspár Letartóztatással fenyegetik Sophia Lorent és férjét, Carlo Pontit, ha visszatérnek Olaszországba, mert Ponti első házasságát még nem érvénytelenítették. A „veszély” elől Svájcba utazik a népszerű házaspár. □ A SZOVJET NAGYKÖVETSÉG fogadást rendezett a Petőfi Színház együttesének tiszteletére. J. I. Gromov, a Szovjetunió nagykövete köszönetét fejezte ki a színház együttesének az „Optimista tragédia" nagysikerű előadásáért. A színház nevében Simon Zsuzsa igazgatónő válaszolt. A fogadáson megjelent Kállai Gyula művelődésügyi miniszter, Pongrácz Kálmán, Budapest Főváros Tanácsa végrehajtó bizottságának elnöke, Péter János, a Kulturális Kapcsolatok Intézetének elnöke, Demeter Sándor, az MSZBT titkára, a Petőfi Színház tagjai és a vidéki színigazgatók értekezletének részvevői. ’ □ ÉRDEKES RIPORT jelent meg a Hajdú-Bihari Napló hasábjain a debreceni szociális otthon egyik lakójáról, Brüll Bertáról. Brüll Berta, aki most 80 éves, Brüll Adélnak, Ady Endre Lédájának a húga., □ AZ ÚJ ÉV ELSŐ NAPJÁN várják Budapestre a Deutsche Tanzrevue-t. A nyolc pár táncosból, kilenctagú zenekarból álló balettegyütes január 4-től kezdve minden este két héten át fellép a Bartókteremben. A német társulat műsorának érdekessége, hogy az egyes számok a táncművészet történetét mutatják be a menüettől a Rock and Rollig. □ A JÓZSEF ATTILA SZÍNHÁZ társulata január első felében kezdi próbálni Fejér István „Bekötött szemmel“ című drámáját. A háromfelvonásos darab főhőse egy munkásszármazású egyetemista, aki rossz társaságba keveredik, s belesodródik az 1956-os ellenforradalmi eseményekbe. A rendező Benedek Árpád, a díszleteket Vogel Eric, a jelmezeket Schäffer Judit tervezi és a premier előreláthatólag február második felében lesz. □ BUDAPEST MŰVÉSZVILÁGA nagy részvéttel fogadta a hírt, hogy vasárnap este az egyik budapesti klinikán meghalt Mosshammer Ottó, az európai hírű hárfaművész. 1900-tól volt az Operaház tagja és ő hárfázott az „Orfeusz", „Hoffmann meséi“, „Tristan és Izolda“ első budapesti előadásain. Baráti szálak fűzték Erkel Sándorhoz, Nikisch Arthurhoz, Goldmark Károlyhoz és jól ismerte Strauss Jánost, a „keringőkirály“-t. Évtizedekig tanította hárfázni a muzsikusokat. Nyolcvanöt éves volt. Rékai Miklós zeneszerző és hárfaművész — utóda a zeneakadémiai katedrán — apósát gyászolja az elhunytban. Temetéséről ma történik intézkedés. □A „BÁSTYASÉTÁNY 77.” című Eisemann—Baráti operett budapesti bemutatóját tervezi a Blaha Lujza Színház. □ JANUÁR HÓNAPBAN IS több külföldi zeneművész látogat el magyarországi vendégszereplésre. A sort Antonij Devaty plzeni karmester nyitja meg, majd Juraj Murai jugoszláv zongoraművész. Barbara Hesse Bukowska lengyel pianista, Carlo Zecchi olasz karmester és Magda Tagliaferra francia zongoraművésznő vendégszerepel Budapesten. □ CHRISTIAN-JACQUES, a „Királylány a feleségem“ és a „Ha a világon mindenki ilyen volna“ című filmek rendezője „Natalie“ címmel új filmkomédiát forgat. A film egy manökenről szól, aki abba a gyanúba keveredik, hogy előkelő vendégétől értékes ékszert lopott. □ TEGNAP ÉJJEL megérkezett a Dagedham Girl Piper skót ének-, tánc- és zeneegyüttes, a Fővárosi Nagycirkusz januári műsorának fő attrakciója. A nyolc csinos lány Frankfurttól együtt utazott az MTK labdarúgóival, akiket az úton zenével szórakoztattak, s így kitűnő hangulatban érkeztek meg együtt Budapestre. □ A SZÍNÉSZVILÁG legkedvesebb karácsonyi ajándékát Turgonyi Pál, a József Attila Színház népszerű művésze kapta: felesége az ünnep másodnapján egészséges fiúgyermekkel ajándékozta meg. Az ajándék neve: Zoltán. A színház tagjai meleg ünneplésben részesítették az ifjú apát. □ AZ IRODALMI SZÍNPAD megkezdte Maurice Druon: „Amerikából jöttem“ című vígjátékénak próbáit. A darab főszerepeit Komlós Juci, Mányai Lajos és Rátonyi Róbert játssza. □ A KARÁCSONYI KÖNYVVILÁGPIACNAK számos speciális érdekességű kötete van. Ilyen például Gant Gaither könyve, amely Svájcban jelent meg. Címe: „A monacói hetegnő". A regényes életrajz Crace Kellyről szól. Egy másik érdekes könyv Amina Lezuo-Randolfi műve: „Toscanini”, hisz egészoldalas illusztráció van benne és a függelék Tacanini valamennyi megjelent hanglemezének katalógusa. Illa hal suuiiuuiniiiiUiiiiiiiiiiiiHiiiuiuiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiifiiiiiiiiiHiiiiuiiiiiiiiumiiMiHiimmimiiniimmiHmfliNHmsn ÖTYEN ÉY UTÁN 7 napok óta egy emlék kísért, a Duna-parti l' Bristol Szálló éré házának fél század előtti képe, melynek lámpái alatt ülnek Osváth, Osváthné, Fenyő, Fenyőné, Színi Gyula, Színi Gyuláné, Schöpflinék, s ki tudja még hányan és kik ... valahol magamra is ráismerek. Kezünk alatt sürög a munka, nagy az elfoglaltságunk, címszalagokat írunk. A Nyugat első számát kell a magyar közönség kezébe juttatni. Válogatott publikum, akikre emlékszem, megannyi értelmiségi, tehát ellenzéki, vagy ahogy a név rájuk tapadt, csupa destruktív elem. Aki tudni akarja, hogy milyen volt a Nyugat kezdetben, amikor még Babits és Móricz vezéri nevei hiányoztak a névsorból, az csapja föl valamelyik könyvtárban a Nyugatnak ezen első füzeteit, melyekben a társadalmi megújulást egyedül Ady jelentette. Mert a többiek mind, bármily művészi, vagy elmés íróemberek lettek légyen is, épp úgy beleilleszkedhettek volna valamely progresszív napilap, vagy folyóirat szerkesztőségébe, — a Hét pártütői voltak. Egyedül csak Ady, aki pedig 1908-ban, a Nyugat megalapításakor már két verskötetben jelentette be, hogy itt van, megérkezett, — egyedül ő, Ady, rítt ki abból a környezetből, melybe belekényszerült s melybőlkikívánkozott, hogy maga számára külön orgánumot követeljen. Ezt teremtette meg számára elsőnek Ignotus, majd melléje társult Schöpflin, az ő kritikájuk juttatta a magyar közönség elé az új költőt. ötven év telt el azóta, nem vagyok identikus avval a gyerekemberrel, aki akkor ebben az összeesküvő társaságban részt vett s ezért bízvást mondhatom, hogy ha működésem bármily szerény volt is, nem merült ki a címiszalagírásban. Hangosan ágáló, izgatott csatlósa voltam Adynak. Elmondhatom, hogy ott voltam s olyat láttam, amit a mai nemzedék nem lát és számos egymást követő nemzedék nem is igen fog látni. Egy írót, aki nekünk Endre, Bandi, Ady volt, akit szervusszal üdvözöltünk, akitől Isten veleddel búcsúztunk s ugyanakkor minden szavunkban éreztük s úgy sejtem, sikerült megéreztetni vele is, hogy mindenkinélkülönb, akit valaha láttunk, vagy hallottunk. Az ő tisztelőinek áhítata kellett hozzá, hogy megírhassa: Ne félj hajóm, rajtad a Holnap hőse, Röhögjenek a részeg evezősre. Röpülj hajóm, Ne félj hajóm, rajtad a Holnap hőse. Szállani, szél lani, szállani egyre Uj, Uj Vizeikre, nagy szűzi Vizekre, Röpülj hajóm, Szállani, szállani, szállani egyre. Uj horizonok libegnek elébed, Minden percben új, félelmes az Élet, Röpülj hajóm, Uj horizonok libegnek elébed. Nem kellenek a megálmodott álmok. Új kínok, titkok, vágyak vizén járok Röpülj hajóm. Nem kellenek a megálmodott álmok. Én nem leszek a szürkék hegedőse. Hajtson Szentlélek, vgy a korcsmák gőze. Röpülj hajóm. Én nem leszek a szürkék hegedőse. Amit mindenki mástól, mint az önbizalom túltengését ifjonti fölháborodásban elutasítot- \ tunk volna, azt Adytól zokszó nélkül fogad- \ tuk. Mindannyiunk érzésének legtisztább ki- \ fejezéseként maradtak ráunk a magyar szó leg- \ teljesebb megérzőjének és leggyöngédebb al- \ kalmazójának, Tóth Árpádnak sorai, ki az emberi és művészi tudat gőgös és kihívó meg-nyilatkozásával szemben így fejezte ki a kor legjobbjainak szinte már emberin fölüli hódolatát: Mester, egy ifjú ember szól ím köszöntve hozzád, Szeresd mert sok setét sorod érte szíven S mert egykor, úgy beszélik, ült a térdeiden S látta fénylő szeme húszévesnek az orcád. Most is úgy hódol lelke, oly szelídem, s oly mélyen, Mint amaz ifjak halták szép térdöket a földig, Kik ámulón, figyelték az Ur komoly szemöldit Ama bibliabéli, hegyibeszédes éjen... - s Aldiák, mivel szilaj vagy s szelíd, mint ama Másik, I Kinek kemény kezétől a templomi kufár-had Üvölt vala ... Ember még nem beszélt így emberrel! S ha I Tóth Árpád mégis a hódolatnak ezen a hang- | ján, mint Urát köszönthette Ady Endrét, ak- | kor annak csak az a jelenés lehetett oka, mely- f ben a karbunkulus szemű költő varázslata a Duna-parti kávéházban, ezelőtt fél századdal, mindnyájunkat elfogott. Hatvany Lajos ! A mozik szilveszteri különelőadásai. (A *-gal jelzett filmek csak 16 éven felülieknek.) NEHÉZ KESZTYŰK (magyar) PUSKIN 11, URANIA fii. SZABADSÁG 11. KOSSUTH 11, MŰVÉSZ fii. — ÉJFÉLKOR (magyar) TOLDI 11. VÖRÖSMARTY 1I. DÓZSA (Róbert Károly krt. 59.) 11. — TRAPÉZ. (széleavársantiszi:ne( cirkuszfilm) CORVIN fii. — KOLDUSDIÁK (szélesvásznú színes német film) ATTILA (Budafok) fii. — HUSZÁROK (francia) TÁNCSICS (Csepel) fii. KÖLCSEY (Kispest) fii. — SZERELEM, AHOGY AZ ASSZONY AKARJA* (nyugatnémet) ALKOTMÁNY (Újpest) fii. UGOCSA (Ugocsa u. 10.) fii. DUNA (Fürst Sándor u 7.) fli. — HOFFMANN MESÉI (angol) MÁJUS 1. (Mártírok útja 55.) 11. TANÁCS (Szent István, krt 16.) ill. — A TEST ÖRDÖGE* (francia) ZUGLÓI (Angol u. 26.) 11 SPORT (Thököly út 56.) fll. HALADÁS (Bartók Béla út 130.) fll. — Embereik , vagy őrmesterek (olasz) FELI SZABADULÁS (Flórián tér 3.) fii . OTTHON (Soroksár) fii. — HOGYAN FEDEZTÉK FEL AMERI-KÁT (olasz) FÉNY (Újpest) fii. JÓZSEF ATTILA (Rákospalota) ! 10. BÁSTYA (Lenin krt. 8.) fi . DANI* (magyar) SZÉCHENYI (P.újhely) fii. BÁNYÁSZ A tenem ! (József krt. 63.) 10. RÁKÓCZI (Rákóczi út 68.) fii. ÁRPÁD (Kerepesi út 146.)fii — MAGYAR HÍRADÓ, MŰSORVÁLTOZÁS, EGY KIS LABDA KALANDJAI, RÉSZLETEK A „DÍSZELŐADÁS” c. filmből. HÍRADÓ (Lenin krt. 13.) 9-től éjjel 3 óráig folytatólag. Gróf Monte Christo I — II. (olasz) —francia) BEM (Mártírok útja 5.) fii. — Apa lett a fiam* (francia) BÁNYÁSZ (József krt. 63.) 10 — Koldusdiák (német) ÓBUDA (Selmeci u. 14.) 11. — Rendőrök és tolvajok (olasz) BETHLEN (Bethlen Gábor tér 3.) 11 AKADÉMIA (Üllői út 101.) 10. OTTHON (Beniczky u. 9. ) ill. — Don Juan (francia— spanyol) ZRÍNYI (Lenin krt. 26.) ill. — örök visszatérés* (francia) MARX (Landler Jenő u. 39.) fli. JÓKAI (Rákoshegy) fii. JÓKAI (Rákosliget) 11. — Gerolstein kaland (magyar) ÉVA (Erzsébet kirélyné útja 36.) 11. — Vörös kocsma* (francia) KULTÚRA (Pesthidegkút) fli. BÉKE (Rákospalotai — Moulin Rouge* (angol) TINÓDI (Nagymező u. 8.) fii. TAVASZ (Rákospalota) fii. — Isten, és ember előtt (nyugatnémet) VILÁG (Rákosszentmihály) fii. — 7 lányom volt (francia) DIADAL (Krisztina krt. 87.) fii. — Csigalépcső (magyiar) IPOLY (Hegedűs Gy. u 65.) fil. — Oké Néró (olasz) RÁKÓCZI (Csepel) fii. ALKOTÁS (Alkotás u. 11.) fii. — Aida (olasz) CSABA (Rákoscsaba) fii. — Tánc és szerelem (argentin) NAP (Népszínház u. 31.) fii. — Vágyakozás* (francia—spanyol film,) TERV (Pestújhely) fii — Csodacsatár (magyar) HAZAM (Václót 150.) fii. — A pH- lámát emtve (angol) ÚJVILÁG (Rákpekersztúr) 11 — A császár parancsára (magyar) PETŐFI (Pongráczi, 9.) ill. Színházit keddi és szerdai műsora: Operahá kedden: Denevér (7), szerdán: a arany meg az aszszony, Gian Schiechi: A csodálatos miamrin (B-bérlet, 5. előadás, 7). — Operaház Erkel Színháza viden: Három a kislány (7).zilveszter (éjjel 11); szerdán: Fangokievaezony (12. bérlet 3.adás: 7). — Nemzeti Színház keden és szerdán (szerdán Ujház; és Hevesi-bérlet, 3. előadás): A tojás (7). — Katona József Sziráz kedden és szerdán: Mandzsora (7). — Madách Színház keden: Királyasszony lovagja (7), szilveszter (éjjel Ill; szerdán: Ari Frank naplója (7). — Madáchzínház Kamaraszínháza köddel A róka meg a szőlő (7); szem: Családi ágy (7). — A Magya Néphadsereg Színháza köddel A hattyú (7). Teaház az ausztusi holdhoz (éjjeli 11); szerdáni Teaház az augusztusi holdhoz — Petőfi Színház kedden: Olypia (7), szerdán. A nevető embi balladája (7). — Jókai Színhá kedden és szerdám Trisztán (7).— József Attila Színház kedn: Váljunk ell (7), szerdán: Mperzeelt lányok (fél 3), este: Vánk ell (7). _Birodalmi Színei kedden és szerdán: A magyar báré 50 éve I. Nagy Endre abaréestfél ’ 81 — Fővárosi Operettszínház kedden és szem: Kard és szerelem (7). kéi éjjel: Szilveszter (11). — Blal Lujza Színház kedden és szem: Tavaszi kering® (?) — Vida Színpad kedden (7 és éjjel 11)3 szerdán (3 és 7).. ..Osztályon fíi’ kabaré. — Kis Színpad élen (8) és szerdán (4 - 8). A doktor úr kedd éjjel szilveszteri kabaré (fél 12).—Állami Bábszínház kedden: Azabel komédiája (fél 8). Szigorú ibizalmas (éjjel 11)szerdán: Helyi Matyi (5) Az ember komája (fél 8). — Zeneakadém kedden: Szilveszter (8 és éjjel 1. — Bartók-terem kedden: Iveszter (8 és éjjel 11). — Esra Varieté kedden (6, fél 9 él) és szerdán (fél 4 6 és 19): fentről jött ember — Budape Varieté kedden (7 és éjjel is szerdán (4 és 7): így festve— Fővárosi Nagycirkusz ken: Cirkusz Cavalcade (fél 1 szerdán: Januári nemzetközi sor (4 és fél 8). _ Jégszínház iden (fél 8 és fél) szerdán (f0): Jégkoktél. — Filharmónia dezésében kedden. Szilvestteműsor a Corvin. Hunyadi. Má. 1.. Munkás és Uránia filmszázban (éjjel 11). _ KPVDSZ (’Jókai utca 6.) kedden: Szilveri műsor (8 és 11). — Móricz gmond Művelődési Ház (VI.,ai utca 2—4.) kedden: Zsáktacska (7 és fél 11). __KIS SZÍNPAD V_ID A SZÍNPAD A DOKTOR ÚR TMJELßLI 3» S KEÉR DEZSŐ UTOLSÓ. E LŐiÁS január 10-én jár 31-én