Esti Hirlap, 1958. augusztus (3. évfolyam, 179-204. szám)
1958-08-07 / 184. szám
Kuo Mo-zso színművének magyarországi bemutatója Mit játszik az új évadban Nagy érdeklődéssel várta a kecskemét Katona József Színház vezetősége és társulattá a keddi napot. Ekkor tárgyalta ugyanis a városi tanács végrehajtó bizottsága az 1958— 59. évad műsortervét, amelyet az együttes nagy örömére jóváhagyott. Az igazgatóság közlése szerint a következő szezonban Móricz Zsigmond „Úri murijával nyitják meg a színházat. A második bemutató Kuo Mozsárnak, a Kínai Népköztársaság kiváló írójának és politikusának „Ármány és hűség” című színjátéka lesz. Az ősbemutatót lelkiismeretes, gondos munkával készítik elő dr. Németh Antal rendezésében. Színrehozzák Pavel Kohout„Ilyen nagy szerelem” című drámáját, Sardou „Szókimondó asszonyság”-át, a klasszikusok közül „Romeo és Juliá”-t a kecskeméti színház? és Schiller „Stuart Máriá‘‘-ját. Eredeti magyar darabot: Gimes Imre „Ispán Teréz” című paraszttárgyú drámáját is adják majd. Műsoron szerepel a „Nem vagyunk angyalok” és a ..Majd a papa”. Az operettek közül színre kerül Kálmán Imre „Cirkuszhercegnő”-je, Huszita Jenő ..Mária főhadnagy”-a és Ábrahám Pál „Viktóriá”-ja. Tervezik az új évadban Budapesten bemutatandó Miljutinoperett, a „Juanita csókja” előadását is. A társulathoz szerződtették Galambos Erzsit, Medgyesy Máriát Debrecenből, Zilahy Hédit Szegedről, Simon Györgyöt a József Attila Színháztól, Demeter Hedviget, Táncos Tibort és még több fiatal színészt. Németh Antalon kívül Udvaros Béla is rendez majd a színházban, másodállásban pedig Seregi László és Lovas Edit is vállalt rendezést. (K. K.) . □ JUHÁSZ ENDRE, Juhász Gyula, a nagy költő öccse a Délmagyarország című szegedi lap vasárnapi számában megjegyzéseket fűz az újság hasábjain megjelent regényrészlethez, amely Juhász Gyula ifjúkon portréját rajzolta meg. Juhász ifjúságáról Ur György írt regényt. „Vitathatatlan — írja —, hogy az író sok irányba kiterjedő szorgalmas kutatómunkát végzett. Sok, általunk ismeretlen vagy csak halványan élő részletet hozott napvilágra. A magam részéről mégis azt vallom, hogy először egy minden eddiginél pontosabb, az eddigi hibáktól mentes életrajzra lenne szükség, s csak azután jöhetnének a regény, színdarab vagy egyéb, költői formában történő feldolgozások, mert addig ezek a legjobb akarat mellett is csak zavart okozhatnak a pontos értékelés kialakításában.” □ PAVEL KOHOUT csehszlovák költő és színpadi szerző, akinek „Ilyen nagy szerelem“ című darabját nagy sikerrel játszották az elmúlt évadban nálunk is, filmforgatókönyvet írt. „A visszatérés útja’ a címe. Fiatalokról szól, akiket a kalandvágy és az izgalmak keresése a bűnözés útjára visz. E héten kezdték forgatni Prágában a filmet. □ AZ IDEI CANNES-I JAZZFESZTIVÁL alkalmából az autogramvadászok imádott zenészeiknek színes ceruzát nyújtottak át és arra kérték őket, hogy nevüket ne egy darab papírra, hanem az autogramkérő ruhájára írják. Az így szignált ruhadarabokkal büszkén sétálgattak az utcán. □ TÖBB NEM HIVATÁSOS színész játszik az „Amit nem lehet elfelejteni“ című szovjet filmben, amely Geraszimov forgatókönyve nyomán készült. Epizódszerepekben lépnek fel. Köztük van Ralph Parker angol hírlapíró és Sally Bellfridge, aki mint angol küldött vett részt a moszkvai VIT-en. A film színész főszereplői: Andrej Popov és Tamara Makarova. □ „KÖZKÍVÁNATRA!‘‘ Ezzel a nyomtatvánnyal ragasztottak át egy plakátot Budapesten. De nem varieté, vagy cirkuszplakátról van szó, nem is a jazzfesztiválról vagy dizőzről. Az „Oidipus király“ és az „Antigone" falragaszait díszíti ez a szép szó, hogy „Közkívánatra!"• □ 1956 OKTÓBER 22-ÉN játszódik le Rideg Sándor új darabjának első felvonása egy vidéki kisvárosban. A második felvonás október 23-án történik, a harmadik pedig november 4-én. A darabnak „Mucsa majd megmutatja“ a címe. A vidéki kisvárosban lapuló deklasszált elemek október 22-én „mozgolódni kezdenek”, másnap már nyíltan ellenforradalmárok. Sőt kormányt is alakítanak. Mindenki kimutatja a foga fehérét... □ SOSZTAKOVICS, a világhírű szovjet zeneszerző mint zongoraművész szólaltatja meg saját szerzeményeit a Lavro Matasic és Franz Kon yla hallottuk witschny vezetése alatt álló berlini filharmonikusok koncertjén. □ SÚLYOSAN BÍRÁLJA néhány kritikus a bécsi Operaházat — pazarlás címén. Az egyik cikk beszámol arról, hogy sok fölösleges kiadás található a Staatsoper költségvetésében. Az elmúlt szezonban például megtörtént, hogy a „Tosca" című opera első felvonásának végére eredeti harangot szereltettek fel. Ez a harang 65 ezer schillingjébe került az államnak. Az „Oedipus Rex“ című Stravinszkijmű felújítására 102 kosztümöt készítettek 51 kóristának. Amikor a kosztümök elkészültek, kiderült, hogy fölöslegesen varrták meg ezeket, mert a karmester az énekeseket frakkba öltöztette és a zenekarban helyezte el. □ FIATAL SZÍNÉSZEKBŐL megalakult a Gábor Andor Munkásszínpad. Feladatául azt tűzte ki, hogy mai témájú magyar egyfelvonásosokat mutat be a peremvárosok kultúrotthonaiban. Első műsorát abból a tíz új magyar egyfelvonásos kötetből válogatta ki, amely a közeljövőben a Táncsics Könyvkiadónál jelenik meg. Az együttes bemutatkozása augusztus 15-én lesz a Móricz Zsigmond Művelődési Házban. Skót bányászegyüttes érkezett a szovjet fővárosba. Képünkön: az együttes tagjai hagyományos nemzeti viseletben a vnukovoi repülőtéren. Érdekes megállapítások Bartók amerikai életéről Új Bartók-életrajzról ad hírt a Schweizerische Musikzeitung legújabb száma. A könyv az Egyesült Államokban jelent meg, címe: „Egy zseni igazi portréja”. Szerzője Agatha Fassen, Stephen B. Fassett zenetudós magyar származású felesége. A monográfia szépítgetés nélkül, tárgyilagosan ismerteti Bartók amerikai éveinek nehéz gondjait, a mestert fojtogató értetlenséget. — Ebből a könyvből kitűnik — állapítja meg a Schweizerische Musikzeitung recenziója — hogy Bartók zsenijét Amerikában nagyon későn ismerték csak fel. S amit az amerikai zenei élet az első három-négy évben elmulasztott, később már nem lehetett jóvátenni. Bartóknak kemény harcot kellett vívnia a mindennapi kenyérért, a kulturálatlanság és mindjobban elhatalmasodó betegsége ellen. Aggódnia kellett: nem vonják-e meg tőle a Columbia-egyetem félévenként meghosszabbított ösztöndíját. El kellett viselnie a tobzódó város lármáját, a szinte elviselhetetlenül forró, nedves nyarak, s a hóviharos telek megpróbáltatásait. Az új Bartók-életrajz szerzője megírja, hogy Bartók Béla kopott, öreg télikabátban volt kénytelen járni, zsúfolt földalattin közlekedett, s gyakran volt gondja, ki tudja-e fizetni az esedékes házbért. Nehezen tudott csak magának zongorát szerezni, s a szerény kívánságot, hogy feleségének valami olcsó kis ruhát vásároljon — nem mindig tudta teljesíteni. Az életrajz ismertetése után a svájci szaklap a zseni méltatásával zárja cikkét: „Azért halt meg, hogy éljen. Mi élők tudjuk, hogy halhatatlan." CselendülL tnikjijar elda téli linau áriái Magyarországon már 1912- ben készítettek különleges iskolai oktatófilmeket és ezen a téren majdnem úttörő munkát végeztünk Európában. Most újabb állomáshoz érkezett a magyar oktatófilm-ügy. Az Iskolai Filmintézetben a következőket mondották erről az Esti Hírlap munkatársának: „ A jövő évben tizenkilenc új iskolai oktatófilmet forgatunk, ebből tíz általános iskolai, egy óvodás, egy technikumi, egy gyógypedagógiai és hat középiskolás jellegű film. A filmek témáit pedagógusok írták és közreműködésükkel dolgozzuk fel. Az intézetnek saját filmlaboratóriuma van, rendezőink, operatőrjeink veszik fel a filmeket, magunk hangosítjuk és végül az iskoláknak filmmel történő ellátását is magunk végezzük. — Ma körülbelülkétszázféle filmtémából 19 ezer kópiát tartunk raktáron. Állandóan két forgatócsoport dolgozik és ellentétben a régi rendszerrel, már eredetileg is keskenyfilmanyagra vesszük fel a filmeket. Újabban magunk állítjuk elő az iskolai oktató jellegű diafilmeket is. Egy-egy filmtémából átlagosan száz-százhúsz kópiát húzunk le. Egyegy film élettartama nálunk nem néhány hét vagy hónap, hanem évekig is eltart, amíg valamelyik film „kifutja magát”. A filmeket teljesen díjmentesen adjuk az iskoláknak,, nem úgy, mint régebben, amikor a tanulók évente bizonyos meghatározott filmoktatási díjat is fizettek. Sajnos, rendkívül szerény anyagi keretek között dolgozik az intézet. Évi költségvetése nem több, mint egy magyar játékfilm előállí- tási költsége! — A magyar általános iskolák száma körülbelül hatezer és körülbelül kétezer iskolában rendelkeznek, főleg magyar gyártmányú leadógépekkel. És mindezt a nagy munkát harmincnyolc főnyi személyzettel látjuk el. — Külföldi kulturális kapcsolataink lassan visszatérnek a régi mederbe. Egyelőre a szocialista országokkal állunk állandó összeköttetésben, csereviszonyban, de fokozatosan kiépítjük összeköttetéseinket a nyugati országokkal is. Több országgal cserélünk filmeket, témákat adunk és veszünk át. A Budapesten járó külföldi pedagógusok mindenkor felkeresik intézetünket. Legújabban Egyiptom, és Kína is érdeklődött oktatófilmjeink iránt. _________ 0. a ) □ SCHNITZLER „Körbekörbe“ című világhírű művét osztrák—francia koprodukcióban megfilmesítik Bécsben Romy Schneider és Alain Delon főszereplésével. Egyperces könyvkritika A RAJZMŰVÉSZET MESTEREI II. Kétségtelen, hogy az idei gazdag könyvtermés minden darabjára felhívni a figyelmet, majdnem megoldhatatlan feladat. De ebben a sokszínű felvonulásban is — amely hazai és külföldi szépprózában, versben, útleírásban, politika, irodalmi tanulmányokban a könyvüzletek pultjára került —, előkelő helyet érdemel a Képzőművészeti Alap Kiadóvállalata gondozásában megjelent „A rajzművészet mesterei” második kötete. Futaky Dénes — a gondolatilag világos, rövid bevezető írója és a képanyag országonkénti és időrendi összeállítója, a könyvben található katalógus szerkesztője — szíves munkáját dicséri a Szépművészeti Múzeum birtokában levő, gazdag Mujovszky-gyűjtemény képeiből a válogatás. A közel százhúsz táblán Delacroix-tóll Daumierig, Manet-től Pissaron Touluse-Lautrecon, Rodinon, Van Goghon, Käthe Kollwitzon át Picassóig a legnagyobb művészek grafikáiban gyönyörködhet a könyv boldog tulajdonosa. Nem túlzott a „boldog“ jelző, mert a Kossuth, az Offset és az Egyetemi Nyomda dolgozóinak kiváló szaktudása az eredeti rajzok tökéletes mását adja, eredeti nagyságban. S már csak azért sem túlzott a „boldog” jelző, mert mindössze hatezer példány került piacra, s így az érdeklődőknek csak egy töredéke elégíthette ki a kíváncsiságát. Még egyszer: az elmúlt évek legszebb könyve! P. F. Színházak szerdai műsora: Nyári Körszínház: Oidipus király (8). — Károlyi-kert: Állami Hangversenyzenekar (vezényel: Borbély Gyula, közreműködik: Ricardo Odnoposoff, h. műv.: B- bérlet, 3. előadás, 8). — Vörösmarty Szabadtéri Színpad: IBUSZ- kisasszony (8. az augusztus 4-i jegyek is érvényesek). — Fővárosi Nagycirkusz: Ezt látni kell! (8). — Trolle Rhodin Svéd óriáscirkusz műsora a Pozsonyi úton (negyed 5 és 8). □ GYEREKEK! A távbeszélő mesemondó (427 — 960) műsora augusztus 7-én, csütörtökön. A farkas, a róka meg a tyúk, magyar népmese (elmondja: Bodor Tibor). Bemutató: augusztus 7. NAPTÁR Augusztus 7. csütörtök, Ibolya napja. A Nap kél 4.30, nyugszik 19.09 órakor. A Hold kél 22.31, nyugszik 12.22 órakor. Humorérzék i klhatároztuk, hogy Wartsburg várát feltétlenül megnézzük — meséli a barátom németországi turistaútjáról. — Már messziről impozáns látvány: mintha egyetlen óriási szürke kőtömbből faragták volna. Legmagasabb tornyán aranykereszt ragyog. „A mi Erzsébet királynőnk ajándéka“ — világosít fel bennünket a társaság ifjú történésze. Egyszóval hazamegyünk ... Annál kellemetlenebb a meglepetésünk: belépti díj fejenként 1,30 márka. Nem a 6,50-et sokallják, amit ez forintban jelent, de egy turistának olyan kevés a valutája. — Gnädige Frau! — hajoltam meg udvariasan a műtörténész-várúrnő előtt. — Vegye tekintetbe, hogy mi magyar turisták vagyunk. — Ide turisták járnak — villantotta meg aranykeretes szemüvegét, egyenesebben és mozdulatlanabbal állt, mint a várfok. — És az semmi, hogy mi küldtük az aranykeresztet? Ez láthatólag váratlanul érte. Egy pillanatig gondolkodott, majd, szárazon közölte velem: — Tévedés. A kereszt már itt volt, mielőtt Önök idejöttek volna. — Erzsébet királynő az ajándék-okiratban meghagyta — vitatkoztam én —, hogy minden Wartburgba jövő magyart vendégnek kell tekinteni. A hölgy egy leheletnyit megemelte szemöldökét: — Ah ja?! — mondta és addig várt, amíg végre kiguberáltuk a belépti díjat. Egyébként lelkiismeretesen, pontosan és tanulságosan mutatta meg nekünk a vár öszszes nevezetességeit. (teknős) Szovjet megrendelésre újfajta cukorleválasztó berendezést gyártanak a győri Wilhelm Pieck Vagon- és Gépgyárban. Ezzel a géppel az eddigi 130 kilogramm víz és 50 kilogramm gőz helyett egy mázsa cukorrépa feldolgozásához csak 30 kilogramm vizet és 15 kilogramm gőzt használnak. A LONDONI ÉLELMISZERKIÁLLÍTÁS augusztus 28-án nyílik. A magyar ipar avulni kolbászt, téliszalámit, csemegeuborkát, csemegepaprikát, mézet, különböző italokat, dzsemeket küld az angol fővárosba. Münchenben szeptember 25-én rendeznek hasonló kiállítást pavilonunkba naponta szállítunk repülőgéppel itthonról friss gyümölcsöt. Ott lesz a magyar külkereskedelem a bécsi, a lipcsei és a frankfurti vásárokon is. Keresettek külföldön a magyar pamutholmik, női és gyermekblúzok. Nagy-Britanniába — a többi között — férfi, női kész ruhákat, pulóvereket és kesztyűket szállítunk. Az őszi budapesti mezőgazdasági kiállításon a Német Demokratikus Köztársaság külön pavilonban mutatja be a legújabb modern gyártmányú mezőgazdasági gépeket. HÚSZEZER FÉRJRE vágyó leányt keres sürgősen újzéland, ahol kétszer több fiatalember él, mint hajadon. Több százezer dollár értékű bányamozdonyt, bóta-rakodókat, villákat, bányagépeket rendelt a magyar ipartól Spanyolország. A HARMADIK MESTERSÉGES HOLDAT ábrázolja a legújabb szovjet postabélyeg. A mutatós, több színnyomatú címletek szövege a szputnyik egyes adatait ismerteti. Holttestekre találtak az észak-koreai Csanjen kerületi székhely közelében, 214 embert ástak ki a földből, akiket az amerikai megszállók a terület ideiglenes elfoglalásakor megöltek. Korábban, Hggjin-h ezen a környéken, a Nakvon nevű ércbányában az imperialisták által agyonkínnzott 800 koreai hazafi holttestére bukkantak. A „kiváló exportbrigád” címet a második negyedévben 360 ifjúsági munkáscsoport közül a Csepel Vas- és Fémmű Csőgyárának Csőnyomópad I. brigádja nyerte, a Kender-Jutagyár Ady és a Chinoin PÁL előtt. A kitűnő munkát végzett fiatalok vándorzászlót és kétezer forint jutalmat kaptak. A VILÁG LEGNAGYOBB CETHALÁSZ-HAJÓJÁT a fekete-tengeri Nikolajevben építik. Vízkiszorítása 44 ezer tonna, hossza 200 méter, és magassága 30 méter lesz. Külföldi magkereskedők sok helyről Magyarországra küldik szaporítani a magvakat, vagy pedig az Agrimpextől rendelik a szükséges mennyiségeket. A Német Demokratikus Köztársaság konyhakerti vetőmagvakat kért. Borsó-, bab-, hagyma-, saláta-, retek-, uborka-, sárgarépa-, petrezselyemmagot exportálunk a Német Szövetségi Köztársaságba, Hollandiába Dániába, Olaszországba is. FIÓKÁKAT NEVEL a budapesti Állatkertben a múlt évben Tel-Avivból kapott tarajossal. A Földközi-tenger mellékén élő állatok a legritkábban szaporodnak foaságban. A gondozók véleménye szerint az anyjukkal együtt elkülönített kicsinyeket már nem fenyegeti veszedelem, megmaradnak. Mintatermet létesít a Magyar Kereskedelmi Kamara 1960-ig minden baráti országban, ahol a külkereskedelmi vállalatok exportcikkeiket állandó kiállításon mutathatják be. A Magyar—Szovjet Baráti Társaság Szovjetunióban tartózkodó küldöttsége három napot töltött Vilniuszban, onnan Moszkvába utazott. A rendőrség felkéri azokat, akik 1957-ben Román Endre asztalos kisiparosnál, vagy Ebner Hermann ószeresnél stíl, vagy egyéb bútorokat értékesítettek, hogy saját érdekükben jelentkezzenek a budapesti rendőrfőkapitányságon, V. kerület, Engels tér 7. IV. emelet, 440 számú szobában, vagy telefonon a 123—456. 12—33 mellékállomáson. Azok is keressék fel a főkapitányságot, akik a fenti eladásokról tudnak. IRODALMI IGÉNYEK Gondosabb étlapszerkesztés» Szólítják fel a vendéglőket, Mivel a „választék”-os stílus Nem jellemezte Resten őket. Nem elég az, hogy szorgalmasak, Az is kevés, hogy munkabírók. Jobbszű dolgokat írjanak Ezentúl majd az étlapírók. HIDVÉGHY FERENC Új típusú 250 köbcentis Pannónia motorkerékpárok gyártását kezdik Csepelen. A jelenlegi lendkerék-mágnes helyett dinamó gyújtású és világítású típus az eddiginél nagyobb teljesítményű. Az első mintadarabot már útnak indították a Német Demokratikus Köztársaságba. Elgázolta a teherautó Szekecs Emődné 38 éves aszszonyt, XIV., Kacsóh Pongrácz út 5—7. számú ház előtt. — Lezuhant három méter magasról Árva István 46 éves bádogos, IX., Berzenczei utca 20. szám alatti építkezésnél. —• Felrobbant a petróleumfőző Bernát Bálintné Alsógöd, December utca 8. számú lakásában. Az asszony súlyos égési sebeket szenvedett. Mindhármukat a mentők kórházba szállították. Az Egészségügyi Minisztérium ápolónőképző iskoláiba felvételt nyerhetnek azok a 18—30 közötti nők, akik elvégezték az általános iskola nyolc osztályát. Az érettségizettek előnyben részesülnek. A feltételkérvényhez mellékelni kell: önéletrajzot, vagyoni és orvosi bizonyítványt. A kérelmeket az iskolák igazgatóihoz augusztus 15-ig kell beküldeni. Ápolónőképző iskolák: Gyula (megyei kórház), Szombathely (Hámán Kató utca), Szeged (Tolbuhin sugárút 1.), Székesfehérvár (Zalka Máté utca 2), Kaposvár (megyei kórház), Miskolc (Szent Péter kapu tér 1.) Kecskemét (megyei tanács egészségügyi osztálya). Budapest (V . Váci utca 47., IV., Erkel u. 26) Gyermekápolónőképző iskolák: Budapest (VIII., Puskin u 44., Helm Pál kórház (VIII., Üllői út 98/a), Nagykanizsa (városi kórház) Miskolc (Szent Péter kapu tér 1.). Még kapható különböző fazonú, divatos, és elegáns női karton ruha 150,5 Ft-ért a Verseny Áruházban. VII., Rákóczi út 12. (x)