Esti Hírlap, 1960. május (5. évfolyam, 102-127. szám)

1960-05-27 / 124. szám

Az első sikeres öttusa válogatóverseny A magyar öttusa válogatott tagjainak három alkalommal kell bizonyítaniuk felkészülé­süket a római olimpiára. Ezek­ben a napokban két jelentős nemzetközi versenyen is szere­pelnek öttusázóink, a most vé­get ért Ivovi és a pénteken kez­dődő római viadalon. Június­ban az NDK-ban és Romániá­ban versenyeznek, míg a har­madik próbatételre a júliusi magyar öttusabajnokságon ke­rül sor. A lvovi versenyen figyelem­re méltó eredménnyel végeztek a magyar öttusázók, megelőzve a Szovjetunió, Moszkva, Észt SZSZK, Lengyelország és Finn­ország csapatát, megszerezték az összetett csapatversenyben az első helyet. A várakozásnak megfelelően tíz egyéni verseny győztese a Szovjet Novikov lett, a magyar Balczó azonban csak néhány ponttal maradt el a háromszo­ros világbajnoktól. A harmadik helyen az igen tehetséges szovjet öttusázó Szelg végzett, 4. Nagy, ... 8. Török, ... 17. Földi. A római versenyen — május 27—30 — a magyar öttusa vá­logatott az Egyesült Államok, Olaszország és Franciaország együtteseivel méri össze tudá­sát Természetjárás Befejeződtek a természetjáró tájékozódó versenyek vi. osztá­lyú és női csapatbajnokságai. A harmadik forduló utáni értékelés­ben a vi. osztályú bajnokságot végigküzdött nyolc csapat közül első lett az Orvostudományi Egye­tem együttese, második az élel­miszeriparnak Kinizsi csapata, har­madik a VERTESZ. A negyedik­kel, a Beruházási Bank csapatá­val együtt bejutottak a II. osztá­lyú csapatok közé, melyeknek száma velük tizenhatra szaporo­dott. A I. osztályú bajnokságra ősszel kerül sor. A női csapat­­bajnokságot ugyanúgy, mint a vI. osztályát, Mátraháza környékén járták. Nyert a Pedagógus, má­sodik a Lokomotív BVSC, harma­dik a MAFC.­­ Május 28-án ke­rül sor a budapesti felnőtt ifjúsági és női egyéni bajnokságra. A ti­zenhét egyesület a száz legjobb tájékozódót nevezte be. A hely egyelőre titkos. A versenyzők és a szurkolók a Móricz Zsigmond körtéren találkoznak. Fejlődik a kajaksport , de kevés a női versenyző és a kenus „Ha így megy, rövidesen számszerűségben is a nagy sportágak közé kerülünk” — mondják mostanában a kajak­­kenu-sport szakemberei. A sportág utóbbi években elért eredményei vonzzák az ifjú­ságot. A héten ifjúsági versenyre kerül sor és lesz olyan baj­noki szám, amelyben nyolc előfutamot kell ren­dezni a nagy érdeklődés miatt. Örvendetes jelenség ez, mert Hatlaczky Ferenc, Urányi Já­nos, Fábián László, Parti Já­nos, Bánfalvi Klára mind-mind jó csengésű nevei a kajak-kenu­­sportnak, s most is ott vannak a római olimpiára készülő ver­senyzők között, de mellettük szükség van a tehetséges után­pótlásra is. Igaz, Melbourne óta számos tehetséges, új versenyző lett egyenértékű versenyzőtársuk­ká. A legtöbb fiatal a férfi­­kajakozók mezőnyében akad. Az alig húszesztendős Szőllősi Imre mindössze három eszten­deje űzi ezt a sportot és a ta­valyi Európa-bajnokságon már két arany és egy ezüst­érmet szerzett. Az FTC kétszeres Európa-bajnoka, Szente And­rás is a legutóbbi olimpia óta kezdett el kajakozni. Czink­ György, a tavalyi EB tízezer méteres egyzesének 3. helyezett­je ugyancsak rövid idő óta kajakozik. Az utóbbi időben verekedte be magát a váloga­tott­ keretbe a fiatal Kemecsei, Ürögi, Fejős, Sági és Garai is. A férfikajakozás jövőjét ille­tően tehát bizakodóak lehe­tünk. A kenusoknál más a helyzet. Ma is ugyanaz a két ver­senyző a legjobb, akik már Melbourne előtt is azok voltak: Parti és Novák. Csupán egy versenyző akad, aki megközelíti tudásukat. Ma­jor, a VTSK fiatal kenusa. A kenu­párosoknál a sorozatos párcserék ellenére, nincsenek nagyobb bajok. Újabban Hu­nt­os, Dömötör személyében Farkas pedig Törőben talált megfelelő versenytársat. A női kajakozóknál két új név került a válogatott keretbe Melbourne óta: Jancsó és No­vák. De továbbra is Bánfalvi, Egresi és Kecskés a legjobb. Sokszor felmerült már a kér­dés, hogy miért csak a kajak-utánpótlás megfelelő és évek óta olyan nagy az elmaradás a kenusoknál és a nőknél. Vála­szoljanak erre a tények. Huszonhat szakosztály mű­ködik jelenleg, de ebből csak hétben foglalkoznak kenusok nevelésével. Női versenyzőkkel még keve­sebb helyen. Vannak tervek arra, hogy fellendítsék a kenu­zás és a női kajakozás iránti érdeklődést, de sok év mulasz­tását nem lehet egyik napról a másikra pótolni. Pedig szükség van rá, mert ha Parti, Novák, Bánfalvi, Egresi vagy Kecskés ma abbahagynák a verseny­zést, holnap nehéz lenne meg­felelő tudású versenyzőt állí­tani helyükre. (—n r—) Fővárosi mozik műsora május 26—június 1-ig (A csillaggal jelzett filmek csak 18 éven felülieknek) . A NAGY CSALÁDOK (széles­vásznú francia film) VÖRÖS CSIL­LAG (Lenin krt 43.) 9, n12, 12, 4, 17, 9. CORVIN (Kisfaludy köz) 14, 16. 8 PUSKIN (Kossuthi Lajos u. 18. ) 30-tól 9, 11, n2. — KÉT EME­LET BOLDOGSÁG (magyar). Szé­les változatban: ALFA (Kun Béla tér 3.) 2. hétre prol. f4, h6, 8. SZIK­RA (Lenin krt 120.) 2 hétre prol. 110, 112, h2. 4, n7. 19. DÓZSA (Ró­bert K. krt. 59.) 14, h6, 8. HUNYADI (Kispest) 14, h6, 8. BARTÓK KERT­MOZI (XI., Kosztolányi Dezső tér) 26, 27, 29, 30-án 9, 2. hétbe prol. Normál változatban: MÁJUS 1. (Mártírok útja 55.) 4, n7, f9, ZUG­LÓI (Angol u. 26.) 15, h7, szombat 9-kor is. RÓZSAVÖLGYI KERT­MOZI (XIV., Rózsavölgyi tér) f9, TÁTRA (Pesterzsébet) 4, n7, f9, szertmozi, FELSZABADULÁS (III., Flórián tér 3.) f4, h6, 8 (jó idő esetén az utolsó előadás a Szél ut­cai kertmoziban) PETŐFI KERT­MOZI (IX., Ráday u. 46.) 9, szom­bat szünnap. — MONTPARNASSE 19. (francia—olasz film, 18 éven fe­lülieknek) URÁNIA (Rákóczi út 21.) 14, 6, f9 (normál változatban). Széles változatban: ÓBUDA (Sel­­meczi u. 14.) 4, f7, h9, ALKOT­MÁNY (Újpest) 30-tól 14, 6, f9. NÉGYSZÁZ CSAPÁS (szélesvásznú francia film, 18 éven felülieknek) PUSKIN (Kossuth L. U. 18.) 29-ig 9, 11, 12, 14, h6, 8. 30-tól 14, h6, 8. CSAJKOVSZKIJ KERTMOZI (X., Csajkovszkij Park) 19. — VI­DÉKI LÁNY (amerikai) KOSSUTH (Váci út 14.) 4, 17, h9. UGOCSA (Ugocsa u. 10.) f4, h6, 8. MADÁCH (Pestlőrinc) n6. f8. szombat, vas. 3-kor is. INGOVÁNY (csehszlovák) DUNA (Fürst S. u. 7.) f5, h7, 9, alkotmány (Újpest) 29-ig f4, h6, 8 MUNKÁS (Kápolna u. 3.) 30-tól f4 h6, 8. SZABADSÁG (Bartók Béla út 64.) f10, fl2, h2. — A NAGY KÉK ORSZÁGÚT (olasz—francia— nyugatnémet) VÖRÖSMARTY (Ül­lői út 4.) 9, 11, n2. SZABADSÁG (Bartók Béla út 64.) 2. hétre prof. 4, n7, f9. TOLDI (Bajcsy Zs. út 36.) f4, h6, 8. ATTILA (Budafok) (széles változatban) n6, f8, vas. 3-kor is, csat, szünnap. — A SZÉL (szovjet) VÖRÖSMARTY (Üllői Út 4.) 14. díj, 8. MUNKÁS (Kápolna u. 3.) 28-ig 4 n7, f9. — A­RAB MATAS (szov­jet) FÉNY (Újpest) f4, h6, 8. PA­LOTA (Rákospalota) 29-ig n6, f8, vas. 3-kor is. — HOLOT­­K NYA­RAL (francia) FÉNY (Újpest) 9, 11, n2. ÁRPÁD (Soroksár) 30-tól f6, h8. ANGYALFÖLDI JÓZSEF ATTILA KULTH. (XIII., József A. tér 4.) V. 26—31-ig n6, f8. — Az ARANY­VONAT (szovjet) ADY (Kispest) 29-ig n6, f8, vas. 3-kor II. TÁN­CSICS (Csepel) 14, h6, 8. JÓZSEF ATTILA (Kulich Gy. tér 7.) 30-tól 14, h6, 8. SZÉCHENYI (Pestújhely) 29-ig f4, h6, 8. BÁSTYA (Lenin krt 8.) 29-ig prol. 4, n7, f9. — SZALMA­ÖZVEGY (szélesvásznú olasz film) ADY (Kispest) 30-tól n6. 18. — A NAGY CARUSO (amerikai) PALO­TA (Rákospalota) 30-tól n6. 18. GU­TENBERG MŰVELŐDÉSI OTTHON (VIE, Kölcsey U. 2.) 26., 27., 28., 29, 31, VI. 1. n6, 18. V. 28, 29-én este 116-kor is, 30-án szünnap. — HÍRADÓ (Lenin krt 13.) Magyar híradó, Ne feledjétek (Bertolt Brecht „Háborús képeskönyv” c. verskötete nyomán készült doku­mentumfilm), 4. sz. sporthíradó. Görögországi képek, reggel 9 órá­tól este 11 óráig folytatólag.­­ BARLANG (Állatkert területén). A nap játszott a Balatonnal. Misi mackó. Futball játékországban, délelőtt 10 órától délután 5 óráig folytatólag. — A csodálatos malom (szovjet) KINIZSI (Kinizsi u. 28.) 29-ig 14, 16, 8. — A dzsungel köny­ve (angol) HONVÉD (Rákóczi út 82.) 9, 11, 12. — Amiről az utca mesél (szovjet) KELEN (Kelen­­völgy) 29-ig 6, 8, vas. 4-kor is, csüt. szünnap. — Átkozott pénz (jugoszláv) TISZA (Rákóczi út 68.) f4, h6, 8. — A bék­e első napja (szovjet) CSABA (Rákoscsaba) 29- ig f6, h8, vas. n4-kor is, csüt. szünnap. OTTHON (Beniczky u. 3. ) 29-ig f4, h6, 8. TÜNDÉR (Új­pest) 29-ig h6, 8, vas. f4-kor is. — Borús reggel (szélesvásznú, szov­jet) MIKSZÁTH (Sashalom) 29-ig 4, n7, f9. — Bum­a katona (svéd) CSOKONAI (Népszínház u. 13.) 30- tól 9, 11, n2. — Cabiria éjszakái (olasz)* FORUM (Pestlőrinc) 30-tól f6, h8. NAP (Népszínház u. 31.) 29- ig f4, h6, 8, vas. f2-kor is. — Cir­kusz lánya (NDK) HAZAM (Váci út 150.) 30-tól f4, h6, 8. — Cimbo­rák (magyar) KÁRPÁT (Csillag­hegy) 30-tól 16, h8. — A csend vi­lága (francia, kísérőműsor: A Szajna találkozik Párizzsal) NAP (Népszínház u. 31.) 30-tól f4, h6, 8. — Csodagyerekek (nyugatnémet) TERV (Pestújhely) 30-tól h6, 8. — Déryné (magyar) OTTHON (Be­niczky u. 3.) 30-tól f4, h6, 8. — Denevérraj (NDK) ZRÍNYI (Lenin krt. 26.) 29-ig prof. f4, h6, 8. — Egy kislány keresi az édesapját (szovjet) RÁKÓCZI (Csepel) f4, h6, 8; IPOLY (Hegedűs Gy. u. 65.) 29- ig f4, h6, 8. — Az elcserélt fény­kép (szovjet) BALATON (Üllői út 63.) f4, h6, 8; ERKEL (Kosciuszkó Tádé U. 3.) 30-tól 8. MEDOSZ MÓ­RICZ ZSIGMOND MŰVELŐDÉS­HÁZ (VI., Jókai U. 2—4.) 27., 28., 29- én 16, 18. — Emberek és farka­sok (szélesvásznú olasz—francia) BOCSKAY (Pesterzsébet) h6, 8, vas. f4-kor Is. — Ezerarcú hős (szovjet) SZIGET (Csepel) 29-ig f6, h8, vas. 14-kor Is. CSILLAGHE­GYI LENA MAGYAR 26-án £6, h8. — Égrenyiló ablak (magyar) CSO­KONAI (Népszínház U. 13.) 30-tól f4, h6, 8. BETHLEN (Bethlen G. tér 3.) 4, n7, f9. GANZ—MA VAG FILMSZÍNHÁZ (Delej u. 51.) 31., X-én h7. — Az én drága párom (szovjet) ZRÍNYI (Lenin krt. 26.) 30- tól f4, h6, 8. — Francis (ame­rikai) BALASSI (Pestimre) 30-tól f4, f6, 8; ELŐRE (Delej u. 41.) f4, h6, 8. — Fantasztikus utazás (szovjet) ÉVA (Erzsébet királyné Útja 36.) 29-ig f4, h6, 8; JÓKAI (Rákoshegy) 29-ig h6, 8, vas. f4-kor is. — Gyalog a mennyországba (magyar) SZÁLLÍTÓMUNKÁSOK POSCHER J. KLUB (XII., Po­­scher J. u. 6.) 26-án 5, f8. — Gyöngyvirágtól lombhullásig (ma­gyar) CSABA (Rákoscsaba) 30-tól h6, h8. — Halál a nyeregben (cseh­szlovák) VASVÁRI (Kerepesi út 44.) 30-tól h4, h6, 8. — Három csil­lag (magyar) BEM (Mártírok útja 5.) 30-tól 4, n7, 19. VASVÁRI (Kere­pesi út 44.) 29-ig h4, h6, 8. — Hegyen-völgyön (CIMBORÁK II., magyar) BÁNYÁSZ A-terem (Jó­zsef krt. 63.) 14, h6, 8. BALATON (Üllői út 63.) 9, 11, n2. ALKOTÁS (Alkotás u. 11.) 9, 11, n2. — Hyp­­polit, a lakáj (magyar) HALADÁS (Bartók Béla út 130.) 30-tól f4, hs, 8. — Horgász a pácban (francia) BUDAFOK (Budafok) 29-ig h6, 8, vas. 14-kor is, szerda szünnap; BUDAI KERTMOZI (Bem rakpart 13.) 29-ig 8; MOM MŰVELŐDÉS­HÁZ (XII., Csörsz u. 18.) 29., I., 3- án n6, f8. — Hosszú az út hazáig (magyar) BÁSTYA (Lenin krt. 8.) 30-tól 4, n7, f9; TAN­ÁCS (Szt. Ist­ván krt. 16.) 30-tól 4, n7, f9; DIA­DAL (Krisztina krt. 87.) 14, h6, 8. — Játék az ördöggel (csehszlovák) TISZA (Rákóczi út 68.) 9, 11, n2. — Kálvária (magyar) KULTÚRA (Pesthidegkút) 30-tól h6, 8. — Két év után (szovjet) HONVÉD (Rá­kóczi út 82.) 14, h6, 8. ÁRPÁD (So­roksár) 29-ig f6, h8, vas. n4-kor is. — Kezedben az élet (szovjet) RE­GE (Széchenyi-hegy) 29-ig h6, 8, vas. 14-kor is, csüt. szünnap. ÚJ­VILÁG (Rákoskeresztúr) 29-ig h6, 8, vas. 14-kor is. CSILLAG (Csil­laghegy) 30-tól h6, 8. — Két sze­­leburdi (NDK) TÉTÉNY (Nagyté­tény) 30-tól n6, f8. — 2x2 néha öt (magyar) AKADÉMIA (Üllői út 101.) 30-tól 14, h6, 8. — Két fiú egy kislány (szovjet) SZIGETHY (Al­bertfalva) 29-ig f4, h6, 8. BUDAI KERTMOZI (Bem rakpart 18.) 30- tól 8. — Kocsubej (szovjet) BÁS­TYA (Lenin krt. 8.) fl0, fl2, h2. — A köpeny (szovjet) KÁRPÁT (Csil­laghegy) 29-ig f6, ha, vas. f4-kor is. — Kölyök (magyar) ERKEL KERTMOZI (Kosciuszkó Tádé u. 3.) 29-ig 8. — Láthatatlan kötelék (szovjet) HALADÁS (Bartók Béla út 130.) 29-ig f4, h6, 8. — A meg­felelő ember (magyar) MÁTRA (Lenin krt. 39.) 9, 11, n2. FORUM (Pestlőrinc) 29-ig f6, h8, vas. n4- kor is. ÚJLAKI (Bécsi út 69.) 29-ig f4, h6, 8. — Liliomfi (magyar) TA­NÁCS (Szt. István krt. 16.) fl6. fl2, h2. — Merénylet (magyar) CSILLAG (Csillaghegy) 29-ig h6, 8, vas. 14- kor Is. MAROS (Rákosliget) 30-tól h6, 8. — Magány (csehszlovák) ÚJVILÁG (Rákoskeresztúr) 30-tól h6, 8. — A megjavultban bízni kell (szovjet) BÁNYÁSZ B-terem (Jó­zsef krt. 63) n4, 16, h8. — Meny­­nyei pokol (egyiptomi) JÓZSEF ATTILA (Kulich Gy. tér 7) 29-ig 14, h6, 8. REGE (Széchenyi-hegy) 30-tól h6, 8. — Meztelen igazság (angol) MARX (Landler J. u. 39) 14, h6, 8. KÖLCSEY (Kispest) 14, h6, 8. — Micsoda éjszaka (magyar) ZRÍNYI (Lenin krt. 26) 9, 11, n2. — 420-as urak I—II. rész (indiai) BUDAFOK (Budafok) 30-tól h6. — Nyomorultak I—II. rész (NDK— francia—olasz) RATKAY (Kerepesi Út 146) 6, vas. 3, 7. LIGET (XVIII., Béke tér 1) f6, vas. f3, f7, csüt. szünnap. PETŐFI (Pongrácz u. 9) (széles változatban) f7, vas. f3, f7. — Nyomok a hóban (szovjet) BEM (Mártírok útja 5) 29-ig 4, n7, f9. — Odüsszeusz (olasz) ÚJLAKI (Bécsi út 69) 30-tól 14, h6, 8. KULTÚRA (Pesthidegkút) 29-ig h6, 8, vas. 14- kor is, csüt. szünnap. — Oké Néró (olasz) CSOKONAI (Népszínház u. 13) 29-ig 9. 11. n2. — ötlábú birka (francia) KELEN (Kelenvölgy) 30- től 6. 8. — 57-es riport (NDK) SZIGET (Csepel) 30-tól 16, h3. — Pár lépés a határ (magyar) AKA­DÉMIA (Üllői út 101) 29-ig f4, h6, 8. — Pillanat embere (angol) IPOLY (Hegedűs Gy. u. 63) 30-tól f4, h6, 8. — Salemi boszorkányok* (NDK) BEM (Mártírok útja 5) £10, £12, h2; KOSSUTH (Pesterzsébet) 29- ig £4, h6, 8. — Sabella nagymama (olasz) CINKOTA (Cinkota) 30-tól 16, h8. — A sas tengeralattjáró (lengyel) SZIGETHY (Albertfalva) 30-tól f4, h6, 8. — Számíthatsz rám (szovjet) TERV (Pestújhely) 29-ig h6, 8, vas. 14-kor is. — 105 százalé­kos alibi (csehszlovák) SZÉCHÉ­NYI (Pestújhely) 30-tól f4, h6, 8. OTTHON (Soroksár) 30-tól 16, h8. TANÁCS (Szt. István krt. 16) 29-ig 4, n7, f9. — Szent Johanna (ame­rikai) TINÓDI (Nagymező u. 8) 3, 16, 8. TÜNDÉR (Újpest) 30-tól h6, 8, széles változatban. SZOT KUL­TÚROTTHON (XI., Fehérvári u. 47.) V. 26, 28, 29, n6, f8, vas. 3-kor is. GANZ—MÁVAG FILMSZÍN­HÁZ (Delej u. 51) V. 27, 23, h7. — Szegény gazdagok (magyar) JÓ­KAI (Rákoshegy) 30-tól h6, 8. — Szombattól hétfőig (magyar) MIK­SZÁTH (Sashalom) 30-tól 4, n7, f9, szerda szünnap. — Tarkák ügye (szovjet) TAVASZ (Rákospalota) 29- ig h6, 8, vas. 14-kor is. — Tájfun Nagaszaki felett (francia) BÁ­NYÁSZ A-terem (József krt. 63) 9, 11, 12. KOSSUTH (Pesterzsébet) 30- tól 14, h6, 8. SZÁLLÍTÓMUNKÁ­SOK POSCHER J. KLUB (XIII., Poscher J. u. 6.) V. 31, VI. 1. 5. 18. — Tánc és szerelem (argentin) KINIZSI (Kinizsi u. 28) 30-tól 14, h6, 8. CINKOTA (Cinkota) 29-ig 16, h8, vas. n4-kor is, csüt. szünnap. — Téves kapcsolás (román) CSO­KONAI (Népszínház u. 13) 29-ig f4, h6, 8. — Törvény az törvény (francia) ÉVA (Erzsébet kir.-né útja 36) 30-tól 14, h6, 8. — Úri muri (magyar) ALKOTÁS (Alkotás u. 11) 14, h6, 8. — Veszélyes őrjárat (szovjet) DÉLIBÁB (Budatétény) 28—29-én 5, 7, vas. 3-kor is. — Végállomás: szerelem* (szélesvász­nú nyugatnémet) BÉKE (Rákospa­lota) f6, h8, vas. 14-kor is. — Virrad (magyar) BALASSI (Pest­imre) 28-ig f6, h8, vas. 14-kor is. HAZAM (Váci út 150) 29-ig f4, h6, 8. TÉTÉNY (Nagytétény) 29-ig n6, f3, vas. 3-kor is. — Vörös tinta (magyar) MATRA (Lenin krt. 39) f4, h6, 8. MAROS (Rákosliget) 29-ig h9, 8, vas. f4-kor is. CSILLAG­HEGYI LENARUGYAR 29—30-án f6, h8, vas. n4-kor is. — Zója (szovjet) OTTHON (Soroksár) 29-ig f6, h8, vas. n4-kor is. — Zsongó melódiák (NDK) TAVASZ (Rákos­palota) 30-tól 16. 8. — FILMMÚ­ZEUM (Tanács krt. 3) 26—27 Robert Koch (német) 10, 12, 2, 4, 6, 8. 28— 29 A férfi mind őrült (magyar) 10, 12, 2, 4, 6, 8. 30—1 A Filmmúzeum Barátai előadássorozata 10, 12, 2, 4. A-válogatott—Martfűi SK 15:2(5:0) A skótok ellen készülő lab­darúgó „Átválogatott keret szerdán délután Martfűn ját­szott edzőmérkőzést. A válogatott a következő összeállításban szerepelt, a zá­rójelben levő játékosok szünet után álltak be: Grosics (Ilku) — Mátrai (No­vák), Sipos, Dalnoki — Bund­­zsák, Kotász (Kovács III.) — Sándor, Göröcs (Dunai), Albert (Orosz), Dunai (Rákosi), Pál. Könnyedén, végig tetszetősen mozgott a válogatott csapat. Az első félidőben a nagy fölény ellenére nehezen indult meg a góllövés. Szünet után a Sándor — Dunai—Orosz—Rákosi—Pál összetételű támadósor jól ját­szott és 45 perc alatt 10 gólt szerzett. Különösen kitűnt a diósgyőri Pál balszélső játéka. Rajta kívül Sipos, Sándor és Rákosi játéka emelkedett ki. ­­t­­ök küzdelmével kezdődik az idei vívóbajn­okság Szombattól kezdve négy hé­ten át bonyolítják le Magyar­­ország ez évi vívóbajnokságát. A műsor szerint először a tő­­rözők lépnek pástra, s kétnapos viadal keretében mérik össze tudásukat. Szombaton a Sport­­csarnokban 15 órakor kezdőd­nek a selejtezők, majd vasár­nap reggel 9 órakor a közép­döntőre, délután 17 órakor a döntőre kerül sor. A bajnok­ságra Budapestről és vidékről nagyszámú nevezés érkezett, s előreláthatólag 40—50 vívó in­dul. A vegyespáros és a férfipáros döntők kivételével befejeződött Budapest teniszbajnoksága. A női egyes döntőben Bardóczi 6:2, 6:3 arányban győzött Rohrböckné el­len, míg a lány egyes döntőben Polgár 5:7, 6:3, 7:5-re verte Döb­­renteit. A pálya széléről­ ­ TÚLZOTTAN SZERÉ­NYEK A MAGYAROK — mondotta Finney, a sokszoros válogatott angol csatár. — En­nek ellenére az a véleményem, hogy a jelenlegi magyar labda­rúgó-válogatott csakhamar megközelíti annak a gárdának a színvonalát, amely 1954-ben annyira megvert bennünket. Én hivatott vagyok ennek meg­állapítására, hiszen annak ide­jén tagja voltam a vereséget szenvedett angol válogatott­nak. " AZ ANGOL LAPOK elragadtatással írnak a buda­pesti Népstadionról. A People tudósítója a futballvilág egyik csodájának nevezi, mivel óriási méretei ellenére is bámulato­san arányos. © SPORTKOMBINÁTOT ÉPÍTENEK a budai fiatalok a II. kerületi KISZ-bizottság kez­deményezésére. A sporttelep mintegy 40 méterrel a Duna­­szint felett a Zsigmond térrel szemben levő hegyoldalon, régi, elhagyott kőbánya helyén lesz.­­ AZ AMERIKAI ATLÉ­TÁK olimpiai előkészületével kapcsolatban érdekes, hogy több, már visszavonult spor­toló újból edzésbe kezdett. Kü­lönös feltűnést keltett, hogy Jesse Mashburh (1952-ben a 4x400-as váltó tagja, 1956-ban 400 m-es aranyérmes), aki visszavonult, ismét kemény ed­zéseket folytat, és Dave Owen súlylökő, (18,13 m), aki két évig nem versenyzett, szintén előkészítő edzéseken vesz részt.­­ KÖRMÖCZY ZSUZSA te­niszbajnoknőnk egyáltalán nem sorolható a szerencsés versenyzők közé. Az elmúlt évben, amikor kitűnő formá­ban volt, először Párizsban, majd Hamburgban sérült meg egy versenyen. Az idén is nagyszerű formában kezdte a versenyzést, négy nagy kül­földi találkozón szerzett győ­zelmet, s esélyesként indult a párizsi nemzetközi bajnoksá­gon, ahol ismét megsérült. Egy hét múlva azonban újra elkez­di az edzéseket és június köze­pén részt vesz egy angliai túrán.­­ A BIATLON körül svájci sportkörökben éles viták dúl­nak. Ez a híres sízőnemzet ugyanis nem indult a Squaw Valley-i téli olimpia biatlon­számában. Most mindenki el­hárítja magáról ezért a felelős­séget: a síszövetség nem tartja magát illetékesnek a biatlon fejlesztésében azzal az indoko­lással, hogy ez nem tiszta síző szám, hanem lövészettel kap­csolatos — a lövészek azzal érvelnek, hogy ők nem szerve­­­­zik a sízőket, így aztán... © A VILÁGHÍRŰ SPA­NYOL KAPUST, Zamorát nem lehet egykönyen elfelejte­ni! Most még annál kevésbé, mert a fia, Ricardo Zamora ra­gyogó védése felhozta csapatát a spanyol I. divízióba. Az FC Mallorca az egész idényben mindössze 23 gólt kapott, ami spanyolhonban bizony nagyon kevésnek számít.­­ HAT SZOVJET HEGY­MÁSZÓ érkezett Londonba, háromheti angliai túrára. A szovjet hegymászókat Sir John Hunt, a Mount Everest meghó­dítója üdvözölte. A szovjet tu­risták az angol hegymászók­nak 1958-ban a Kaukázusban tett látogatását viszonozzák, s angliai tartózkodásuk alatt Walesben, Skóciában és Északnyugat-Angliában túráz­nak. A mérleg dönti el Finnország kötöttfogású birkózó­­bajnokságán a pehelysúlyú ver­senyzők küzdelme döntetlent ho­zott. A versenybíróság erre le­­mérlegeltette a versenyzőket, s úgy döntött, hogy a bajnokság Kauppinent illeti, mert 50 gram­mal könnyebbnek bizonyult ellen­felénél. A kellemes, tavaszi idő beáll­tával beköszöntött a „békaem­berek” idénye is. Az MHL bu­dapesti elnöksége könnyűbúvár szakosztályának tagjai szorgal­masan készülnek a versenyek­re. Képünkön Szilágyi Imre háromperces merülés után — légzőkészülék nélkül — a víz felszínén egy kicsit „kifújja” magát.. (Barkó felvétel) Szerdán NB II-es mérkőzést ját­szottak Szegeden. Szegedi Vasu­tas-Pénzügyőrök 2:2 (1:0). LÓVERSENY A ma délutáni galoppversenyek­re jelöltjeink a következők: I. Agens — Rivális — Aljosa. II. Leányfalu — Flotta — Dokt­rína. III. Hamiska — Rupia — Mesélő. IV. Damokles — Grimasz — Fa­­pipa. V. Karola — Takaros — Szélka­kas. VI. Mabi — Sablon — Szultáni­. VII. Bambusz — Csongor H. — Damaszt. RÁDIÓMŰSOR MÁJUS 26. CSÜTÖRTÖK KOSSUTH: 18.00: Eszteródzenekar. — 18.23: If­­­­jú Figyelő. — 18.45: Csendháborító. Közvetítés a Madách Színházból. Közben: 20.00: Esti Krónika. — 20.30: A színházi közvetítés foly­tatása. — 21.­15: Tudományos hír­adó. — 22.00: Hírek. — 22.15: Tánc­zene. — 23.00: Zenekari hang­verseny. — 24.00: Hírek. — 0.10: Könnyű zene. PETÖFI. 18.00: Arlberg expressz. Karco­lat. — 18.10: Rádióegyetem. — 19.00: Hírek. — 19.05: Orosz nyelv­lecke. — 19.15: Dallal, tánccal a vi­lág körül. — 19.40: Riportműsor. — 19.55: Mese. — 20.05: Beethoven: C-dúr trió. — 20.40: Falurádió. — 21.00: Hírek. — 21.05: Könnyű zene. — 22.15: A Társadalmi Szemle leg­újabb számának ismertetése. — 22.25: Kelen Hugó: Négy Petőfi­­dal. — 23.00: Hírek. MÁJUS 27. PÉNTEK KOSSUTH: 4.30: Hírek. — 4.35—7.59: Zene. — 8.10: Klasszikus operettekből. — 8.55: Vidám percek. Nagy Lajos karcolatai. — 9.10: A Prágai Svi­­torka-zenekar. — 9.25: Népszerű vígoperákból. 9.50: Gyermekrá­dió. — 10.00: Hírek. — 10.10: Nép­dalcsokor. — 10.40: Üzenetek a Bu­dapesti Ipari Vásárról. — 11.00: Rá­dióegyetem. Zenetörténeti tagozat. — 12.00: Hírek. — 12.10: Tánczene. — 13.00: Gazdaszemmel ... — 13.15: Zenés utazás. — 14.15: Gyer­mekrádió. —­ 14.35: Hanglemezek. — 14.40: Prokofjev: VII. szonáta. — 15.00: Hírek. — 15.10: Filmdalok. — 15.20: Beszterce ostroma. Ifjúsá­gi rádiójáték. — 15.55: Gyermekrá­dió. — 16.15: Színes népi muzsika. — 17.00: Hírek. — 17.15: Szív kül­di . .. * 17.50: Rádióiskola. PETŐFI: 5.00—7.59: Zene. — 8.00: Hírek. —­ 14.15: Operettrészletek. — 15.00: Ze­nekari muzsika. — 15.45: Könnyű zene. — 16.15: A méltóságos úr. Elbeszélés. — 16.30: Világhírű éne­kesek. — 17.15: Riportműsor. — 17.25: Énekkari hangverseny a stúdióban. —­ 17.50: Filmdalok. SZÍNHÁZAK CSÜTÖRTÖKI MŰSORA: Operaház: Borisz Godunov (C- bérlet, 9. előadás, 7). — Operaház Erkel Színháza: Ludas Matyi (3. bérlet, 9. előadás, 7). — Nemzeti Színház: Üzenet (Ódry—Márkus­­bérlet, 7. előadás, 7). — Katona Jó­zsef Színház: Biedermann és a gyújtogatók (7). — Madách Szín­ház: Vihar (7). — Madách Színház Kamaraszínháza: Fekete ventillá­tor (7). — A Magyar Néphadsereg Színháza: Az öreg hölgy látogatá­sa (7). — Ódry Színpad: Emlékezz haraggal (7). — Petőfi Színház: Égiháború (7). — Jókai Színház: A teremtés koronája (7). — József Attila Színház: Szókimondó asz­­szonyság (7). — Fővárosi Operett­­színház: Három tavasz (7). — Bla­­ha Lujza Színház: Nebántsvirág (7). — Vidám Színpad: Mi a pana­sza? (fél 8). — Kis Színpad: Álom­lovag (7). — Állami Bábszínház: Csintalan bocsok (10), Ezüstfuru­­lya (3). — Egyetemi Színpad: Bu­dapest—Debrecen egyetemi vetél­kedő (fél 8). — Zeneakadémia: Ál­lami Hangversenyzenekar (vez.: Maazel, 8 óra). — Bartók-terem: Nicole Felix jazzestje (8). — Ka­mara Varieté: Láthatatlan ember (6 és fél 9). — Budapest Varieté: Tavasszal kell a szerelem (7). — Jégszínház: És megszületett a sze­relem (7). — Fővárosi Nagycir­kusz: Májusi műsor (4 és 8). A TELEVÍZIÓ MŰSORA CSÜTÖRTÖKÖN: 18.00: 1. A rút kis kacsa, 2. Ve­szélyes pajkosság. Magyarul be­szélő szovjet rajzfilmek; 18.30: A jövő hét műsora. Műsorismertetés; 18.35: TV-híradó; 18.50: 3 ház. Ri­portműsor; 19.15: Fortuna szeke­rén. Játékos szellemi verseny a debreceni Kossuth Lajos Tudo­mányegyetem és a budapesti Eöt­vös Loránd Tudományegyetem hallgatói között. Közvetítés az Egyetemi Színpadról. Kb.: 21.00: Négy hét Kínában. Beszélgetés a KISZ Központi Művészegyüttesé­nek tagjaival.

Next