Esti Hírlap, 1964. február (9. évfolyam, 27-51. szám)
1964-02-01 / 27. szám
A felfedezések színháza Az első főpróba után — amely Lunacsarszkij egyszerre romantikus és ironikus színművét, a „Don Quijote”-t mutatta meg néhány meghívott „bennfentesnek” —,egy pesti vendég megkérdezte Ruttkay Ottót, a miskolci Nemzeti Színház igazgatóját: — Nem hallottam én Pesten is, ennek a szépen játszó fiúnak, a manchai lovagot alakító Szokolay Ottónak a nevét? ... — A színigazgató mosolyogva válaszolt: — De igen, hiszen ő volt az ifjú bonviván a ..Mici néni két élete” című filmvígjátékban ... A miskolci színház szereti a felfedezéseket Itt játszották először az országban az „Arturo Ui”-t — felfedezve ezzel az eddig szinte csak kisebb filmszerepeket játszó Sztankay István tehetségét is. Itt újították fel — egyebek között — egészen fiatal főszereplőkkel „Az ember tragédiáját”. Lucifert — szép sikerrel — az a Pákozdy János személyesítette meg, aki három esztendővel ezelőtt még öntevékeny színjátszó volt. A ,,Don Quijote’’nak is csupa fiatal szereplője van. Egy rendezőszakos főiskolás ajánlotta a színháznak Lunacsarszkij művét, s a mostani előadás az ő vizsgarendezése. Miskolcon a múlt években jól vizsgáztak bátor kezdeményezésből, s a fiatalokban való bizalomból. .. Olvashatjuk arai elhangzott _A szó elszáll, az írás megmarad.” Ezt a mondást különösen időszerű idézni most, hogy megjelent a Rádió és Televízió Évkönyv 1964. Lévai Béla szerkesztésében. Az éterbe elszálló szót rögzíti, amit olvashatunk benne az — túlnyomórészben — elhangzott a rádióban (vagy a tévében) és leírva nem találjuk meg máshol. """fannak a könyvnek más £$álegű fej^e(ét:.‘is..^3y é rték a ■ népszerű fejtegetések egy-egy kedvelt műsorról. Vagy a szakmai lexikon. A rádió és televízió rövid története. S végül beszéljünk a kötet összeállításából is látható szándékról, hogy felkeltse az érdeklődést a művészeti s tudományos élet olyan ágai iránt, amit a rádió csak közvetít. Találhatunk verseket, elbeszélést, irodalmi elemzést, nyilatkozatokat vagy eszmefuttatásokat a modern zenéről, filozófiai vitát és még sok egyebet. A kötet díszes kiállítású. Kár, hogy képek csak a borítólapon vannak. Talán jövőre — hisz reméljük, rendszeres és kiadvány indult — illusztrációban sem lesz hiány. Az is megfontolandó, hogy (a Filmévkönyv mintájára) nem lehetne-e felsorolni — többek között — a televízió által egy év alatt bemutatott tv-játékok és külföldi filmek címét és alkotóit. H. T. • •Öreg nóta, gyantázással Hetvenkilenc éves ..forrás' • Táncsics kortesdala Beszélgetés egy népdalgyűjtővel Több évtizede járja Szegedet és Szeged környékét dr. Szeghi Endre és kutatja az ősi magyar népdalkincs újabb és újabb variációit. Tavaly kétszázhúsz dalt gyűjtött össze. — Hogyan választja ki munkájához az alanyokat? — Sok tanítványom van, s ezek ismeretségi köre igen széles. Most például Szertmihálytelkén, Röszkén és Alsóvárosban voltam. Egyik „forrásomat” például a szomszédom ajánlatára találtam meg: Horváth József hetvenkilenc esztendős szentmihálytelki férfit. Mikor elkezdünk beszélgetni, s én arra kérem vendéglátóimat, énekeljenek népdalokat, először műdalokat hallok, csak mikor megmondom, milyen dalt akarok, kiáltanak fel. Szóval, öreg nótát akar! — S ezek az öreg nóták valóban új felfedezések vagy régiek variációi? — Véleményem szerint úgynevezett alapdallamot, újat, Magyarországon ma már nem lehet találni. A variáció azonban igen fontos, mert jól mutatja egy dal alakulását. Jellemző, hogyan lett népdallá Táncsics Mihály egykori választási kortesdala. A variációk során Nagyszalontán fedezték fel egy átmeneti formáját, s aztán itt, Szeged környékén, szegedi dialektusban népdalváltozatát. Első versszaka így szól: Vótam csikós, vótam gulyás, / vótam az Alföldön juhász, nem őrzöm én senki nyáját, / csak egy özvegyasszony lányát. — Nagyon jellemző ez a variálódás a népdalra, amelyet sokan és sokáig énekelnek, és ahogyan Tömörkény egy novellájában zseniálisan megfogalmaztatja egy parasztemberrel: „Gyütt, oszt van.” — Mindenütt szívesen fogadják a gyűjtőkörútra érkező népzenekutatót? — Általában igen. Az emberek rendszerint nem értik, hogy mire kellenek ezek a népdalok, és — főként a múltban — nehezen hitték el, hogy nem üzleti érdekből készítem a felvételeket. Nagyon jó szolgálatokat tesz egyébként a borocska, amivel a vendéglátók kínálnak. Én nem szeretem az italt, a falusi férfiak azonban ritkán kezdenek nőt ázni egy kis ,,gyantázás” nélkül. Asszonyok viszont — jelenlétemben — soha nem ittak bort az éneklés előtt. — S mikor válogathatnak a kórusok és a népdalénekesek a legújabb Szeged környéki népdalvariánsok között? — Sajnos, nem tudom. Néhány esztendővel ezelőtt szó volt a kiadásokról, de időközben a Zeneműkiadó megszüntette azt a sorozatot, amely tervbe vette az én gyűjtésemet. Azóta csak a magam élvezetére és az Akadémia számára gyűjtök. Bernáth László Jégtündérek szerelme Bemutató a Jégszínházban együttes új programmal, az „Egész évben szerelem”-mel jelentkezik. Romhányi József jó ötlete, hogy az év tizenkét hónapjában kísérje végig a boldog szerelem útját, megfelelő keretet ad a kitűnő együttesnek, hogy bemutassa művészetét, érzékét a tánchoz, a humorhoz, a pantomimhoz. Ötletes, és vidám az előadás, és biztos, hogy sikere lesz, s a revü külföldön is bátran felléphet új produkciójával. A szép jelmezek, a jég adottságait figyelembe vevő koreográfia, amely Vida Gábor, Szalai Zsuzsa, Jurek Eszter és Albert István munkája, különösen a bájos januári képben, a legtisztább szerelmet megelevenítő májusi jelenetben, a balatoni júniálison, a költői őszi vízióban, és az újszerű decemberi zárójelenetben tetszett a legjobban. A revü sokat javult korcsolyatudásban is, de fő erőssége változatlanul a kétszeres Európa-bajnok Nagy Mariann, a főiskolai világbajnok Jurek Eszter és Vida Gábor, a többszörös magyar bajnok Botond Györgyi, Czakó György Kucharovicz Miklós. A szép jelmezekért Vogel Ericet külön dicséret illeti, s a gördülékeny, ötletess rendezésért Horváth Tivadart. A múlt években megtapsoltuk a Jégrevü „Ujjé, a Ligetben”, „Jégmelódiák”, „És megszületett a szerelem”, majd a különösen nagysikerű „Paprikacocktail” című műsorát. Ezekkel a revü külföldön is sikert ért el. Most az Rákosi Kati és a hóember (Bortrán felv.) SZÍNHÁZAK SZOMBAT-VASÁRNAPI MŰSORA: Operaház sz.: A kékszakállú herceg vára; Fából faragott királyfi; Csodálatos mandarin (N- bérl., 6. el., 7); v.: Háry János (ifj. el., de, 11); Salome, Csodálatos mandarin (R-bérl., 6. el., 7). Operaház Erkel Színháza sz.: :Rigotello (7); r.: Bohémélet (Goldmark bérlet, 4. előadás, de. 11); Tosca (Basilides bérlet, 6. és Kis Erkel bérlet, I. sor., 4. el., 7). — Nemzeti Színház sz.: Julius Caesar (7); v.: A harmadik nővér (7). ~ Ódry Színpad sz.: Kedves hazug (7); v.: Életem, Zsóka (7). — Nemzeti Színház Kamaraszínháza (Pesterzsébeti Vasas Műv. Hittban) v.* A két Bolyai (du. fél .3). — Madách Színház sz.: Danton halála (1); v.: Tanner John házassága (fél 3); A vágy villamosa (fél 8). — Madách Színház Kamaraszínháza sz.: A szerető (7); v. Ki után megy a nő? Ki megy a nő után? (fél 3); Élni tudni kell! (fél 8). — Vígszínház —ML: A nadrág (7); v.: Hátsó ajtó (fél 3); Mélyek a gyökerek (A-bérlet, 4. előadás, 7). — Thalia Színház sz.: Kakuk Marci (7); v.: legenda a dicsőséges feltámadásról (3); Rozsdatemető (7). — Petőfi Színház sz.: Espresso Bongo (7); v.: Topni sem szabad (fél 3); Ötödik Frank (7). — Fővárosi Operettszínház sz.: (Komb. 12. bérlet, 4. előadásában 7-kor) és v. du. (Komb. 13. bérlet, 4. előadásában negyed 3-kor). Tündérlaki lányok; v. de. Naszreddin kalandjai (a Bartók Gyermekszínház előadása, de. 11); v. este: A mosoly országa (7). — József Attila Színház sz. (7) és v. (du. fél 3): A potyautas: v. este: Cyrano házassága (7). — Vidám Színpad sz. (Szombati bérlet, 2. sor., fél 8-kor) és v. (Vas. délutáni bérlet, 2. és 4. sor., fél 4- kor és Vas. esti bérlet, 2. sor., fél 8-kor): Nem politizálunk. — Kis Színpad sz.: (7) és v. (3, 7): A szerelem mellékes. — Irodalmi Színpad v.: Drámai miniatűrök (4 verses egyfelvonásos, 6-bérlet, 3. előadás, du. fél 4). — Egyetemi Színpad v.: Sütő Irén előadóestje (A versmondás művészete c. sorozat f1. előadása, 7). — Jégszínház sz. és v.: Egész évben szerelem (4 és 7). — Zeneakadémia sz.: Élő zenetörténet (Ált. isk. bérl. A 4., du. 4); v.: Nagymesterek tánczenéje (sp. tan. bérlet, 4., de. 10); A Skopjei Filharmonikusok hangversenye (fél 8) . — A XII. MOM-ban v. (de. 10), a XVIII. Rózsa F. Műv. Házban (de. fél 11) és a IV. Duna Műv. Házban (du. fél 4): Ifjú Zenekar. Hangv. — Állami Bábszínház sz.: Csodálatos kalucsni (3); v.: Csodálatos kalucsni (11), Csilicsaja csodája (3). Misi mókus vándorúton (5). — Kamara Varieté sz. (fi és fél 9) és v. (fél 4, fi és fél 9) : A varieté csillagai. Kerényi- Poltzay Mikus Kisplasztika-bemutató a Csók Galériában Érdekes kiállítás nyílt meg a Belváros közkedvelt kiállítótermében, a Csók Galériában. A Képcsarnok által terjesztett kisplasztikák válogatott gyűjteményét láthatjuk itt, néhány kitűnő fotóval, rövid tájékoztató magyarázatokkal körítve. A tárlat nagyigényű elnevezését („Mai magyar kisplasztika”) persze, túlzásnak tartjuk, hiszen több jeles szobrászunk hiányzik, s a bemutatottanyagot csupán a sokszorosításra készült kisplasztikák köréből válogatták. Zavarólag hat az is, hogy a terrakotta-szobrokat porcelánokkal együtt sorakoztatják fel a rendezők, mert a merőben ellentétes hatású anyagok nehezen bírják egymás szomszédságát. E hibákért kárpótolhat azonban a bemutató több, igen szép darabja, amelyek a magas színvonalú magyar kisplasztika-művészet jóhírét öregbítik. Ilyenek például Kerényi Jenő gazdag művészi fantáziával komponált figurái, vagy Pátzay Pál finom érzékkel mintázott porcelánszobra, Mikus Sándor sommázott egyszerűséggel megalkotott„Ülő asszony”-a. A fiatalabb korosztályokban különösen Megyery Barna, Csontos László, Konyorcsik János, Deák László, Rács Edit szerepel szépen sikerült munkákkal. Sajnálatos azonban — s ezt szóvá kell tennünk —, hogy nem egy gyengébb minőségű tárggyal, is találkozunk. Fekete Géza „Kislány kutyával” című szobra, vagy Kőfalvi Gyula „Álló lány”-a nem egyéb üres rutinmunkánál. Ince Judit „Női akt”-ja pedig dilettáns készítmény. Alacsony mércével mért a zsűri Lajos József és Záhorzik Nándor szobrocskáinál is. A rendezés (Kátai István munkája) gyakorlott ízlésre vall. Szerencsés ötlet volt a Szépművészeti és Iparművészeti Múzeumból kölcsönvett néhány szép, régi kisplasztika kiállítása.) A kiállításon látható szobrocskákat hamarosan a Képcsarnok Vállalat üzleteiben megvásárolhatja a közönség. Cs. M. Bonyodalmak a magyar cirkusz-csoport franciaországi szereplése körül — Mi újság az Országos Cirkusz Vállalatnál? — érdeklődtünk az OCI igazgatóhelyettesénél. — Mi történt azzal az artista művész csoporttal, amely hirtelen félbeszakította franciaországi körútját? — Megállapodtunk egy impresszárióval, hogy kitűnő cirkuszi társulatot küldünk a turné számára, amelyhez ő adja a felszerelést. Valóban elsőrangú artistaművészeket válogattunk ki. Az együttes gázsija heti 97 ezer frank volt, illetve lett volna a szerződés szerint. — Miért csak „volna’*? — Mert a magyar társulat megkezdte a vendégjátékot egy városban és az impreszszárió már az első héten nem fizetett, mondván, hogy anyagi zavarban van. Újabb felszólítás történt, amire szintén nem fizetett. Intézkedtünk, hogy a vállalkozást azonnal ott kell hagyni. A szerződést felbontottuk és a párizsi bíróságon pert indítottunk szerződésszegés címén az impresszirió ellen. — Hova utaznak tavasztól a magyar artistaművészek és kik jönnek? — Áprilisban lebonyolódik cserevendégjátékunk Bulgáriával. Ezt követi hasonló cserevendégjáték Csehszlovákiával. Magyar számokat küldünk Lengyelországba s onnan kapunk lengyel számokat. A Szovjetunió néhány artistaművésze is ellátogat a nyáron hozzánk s magyarok is utaznak szovjet cirkusztársulatokhoz. Újabb tárgyalásunk van egy teljes cirkuszi társulat vendégszereplésére Jugoszláviában. Utaznak artistáink Hollandiába, Egyiptomba. Legújabban az izmiri vásár idejére kaptunk ajánlatot. Most van a felkészülés ideje, szép és új dolgokat is láthat majd a közönség itthon is. K. K. Az első magyar Ki kicsoda? Nem élő szemyek • A múlt alakjai • Késsel az életrajzi lexikon Mikor halt meg Horváth Árpád, a kiváló rendező? Valóságos nyomozómunkát kellett végezni mártírhalála pontos dátumának kiderítésére. Mit írt és mit fordított? Ezt sem volt könnyű kideríteni, hiszen nemegyszer kölcsönözte oda nevét másoknak és maga is int. álneveken. Horváth Árpád csak egyetlen „címszó” a készülő Magyar Életrajzi Lexikon sok ezer neve, címszava között. S alig van olyan név, amellyel kapcsolatban ne kellene — az adatok pontossága és teljessége kedvéért . ..pótnyomozás”-t folytatni. Három éve kezdte meg a munkát a lexikon hattagú szerkesztő bizottsága. Most ér el oda majd nyolcvan munkatárs segítségével —, hogy megkezdődhet az anyag egy részének „kontroll-szerkesztése”. — A két vaskos kötetbe osztott lexikon — kapjuk a felvilágosítást dr. Kenyeres Ágnestől, a főszerkesztőtől — 1965-ben Lát napvilágot. A magyar múlt és közelmúlt legkülönbözőbb területein működött jeles embereink életrajzát ismertetjük. Rajtuk kívül azok is szerepelnek, akik — bár negatív szerepet játszottak történelmünkben, —, de egy-egy korszak jellegzetes alakjai voltak. Így például Haynau vagy Horthy Miklós. Csak befejezett életrajzokat közlünk, tehát élő emberről nem írunk. Negyven százalékkal lesz több itt a magyar történelemben és kultúrtörténetben szereplő, nem élő személyek száma, mint az Uj Magyar Lexikonban. Nem is szólva arról, hogy nálunk egy-egy címszó — a mű jellegénél fogva — bővebb, mint az enciklopédikus jellegű Uj Magyar Lexikonban. A Magyar Életrajzi Lexikon az első ilyen vállalkozás nálunk. (Különben készül egy élő személyek adatait közlő kiadvány is, a Kossuth Kiadónál.) Február — szombat KOSSUTH. 16.10: Hétvége... — 18.00: Hírek. Sport. — 18.10: Szvjatoszlav Richter zongorázik. — 19.12: Szórakoztató zene. — 13.52: Mese. — 20.00: Országgyűlési tudósítás. — 20.33: Szatirikus kabaré. — 22.00: Hírek. Sport. — 22.15: IX. Téli Olimpia. — 22.25 Tánczene. — Közben 34.00: Hírek. — 0.10: A tánczene folytatása. PETŐFI: 17.00: Hírek. — 17.05: Bach orgonaművek. — 17.43: Rádiómonológ. — 18.00: Hangversenynaptár. — 18.15: Orvosi tanácsok. — 13.20: Népi zene. — 19.00: Hírek. — 19.05: Könnyűzene. 19.45: Petelei István: Játék. Novella. — 20.00: A Tátrai vonósnégyes hangversenye. — Közben 21.00: Hírek. — 21.05: Kié a könyvtár? Riport. — 21.20: A hangversenyközvetítés folytatása. — 21.58: Népdalok. — 22.15: Versek. — 22.20: Operarészletek. — 23.00: Hírek. Február 2 — vasárnap KOSSUTH: 6.00: Hírek. — 6.10: Zenés műsor. — 7.15: Falusi életképek. — 8.00: Hírek. — 8.10: Anyegin. Operarészletek. — 9.05: Édes anyanyelvünk. — 9.10: Gyermekrádió. — 10.00: Népi zene. — 10.20: Adagio és scherzo. Összeállítás. — 10.50: Tánczene. — 12.50: Emberke. — Miniatűrök. — 13.05: Művésziemének. — 13.37: Rádiólexikon. — 14.07: Kodály: Dalok a „Magyar népzene” című sorozatból. — 14.25: Uj Zenei újság. — 14.57: Az eladó birtok. Kisregény. — 16.00: Hírek. — 16.07: Magnósok figyelem! — 16.45: Mikrofonnal a föld körül. Skócia. — 17.15: Uj népzenei felvételek. — 17.35: Gyurkovics Mária énekel. — 18.00: Hírek. — 18.10: Sellő a pecsétgyűrűn. Rádiójáték. — 19.25: Télforduló. — 19.35: A Skopjei Filharmónia zenekarának hangversenye. — Közben 20.25: Hírek. Sport. —■ 20.45: A hangversenyközvetítés folytatása. — 21.40: Tánczene. — 22.00: Ikrek. Sport. Totó. PETŐFI: 7.30: Egyházi félóra. — 9.00: Műsorismertetés. — 8.30: Miska bácsi. — 905: Operakalauz. — 10.05: Gazdaszemmel . . — 10.20: Magyar fúvós muzsika.— 10.40: Árnyéktánc. Elbeszélés. — 11.00: A Svájci Olasz Rádiózenekar hangversenye. — Közben 11.45: Arcképek rivaldafényben. — 12.00: A hangverseny közvetítés folytatása. — 12.35: Új versek. — 12.50: Filmzene. — 13.10: Hét család — hét kézszorítás. — 13.35: Könnyűzene. — 15.03: Mozart: Cosi fan tutto. Kétfelvonásos opera. — 17.25: Tranzisztoros szerelem.ádiónovella. — 18.10: Nótacsokor. — 18.47: Színházi élet Kecskeméten. — 19.07: Chopin-zongoraművek. — 19.42: Érzelmek parancsra? Előadás. —• 19.57: Gül Baba. Daljátékrészletek. — 21.12: A mikrofon előtt: Makai Imre műfordító. —■ 22.00: Zenekari muzsika. — 23.00: Hírek. A TV MŰSORA SZOMBATON: 1 2.55: Téli olimpia. Női műlesiklás. Közvetítés Innsbruckból. Riporter: Radnai János. — 18.00: Hírek. — 18.10: Mátyás Mária énekel. — 18.30: A Tenkes kapitánya. Folytatásos ifjúsági tvfilmsorozat. 4 A fürdőmester. — 18.55: Esti mese. — 19.05: Közvetítés a Thália Színházból. Kakuk Marci. Vígjáték 3 felvonásban. (Csak 16 éven felülieknek!) Az I. szünetben tv-híradó. A II. szünetben: Hétről hétre . . — Kb. 22.00: Hírek. — 22.05: A téli olimpia hírei. — 22.10: Tv-híradó. (ism.). A TV MŰSORA VASÁRNAP. 10.00: Hétmérföldes kamera. Úttörőhíradó. — 10.15: A Tenkes kapitánya. Folytatásos ifjúsági tv-filmsorozat 4. A fürdőmester (ism.) — 10.45: A hírvivőktől a távíróig. Közvetítés a Postamúzeumból. — 12.20: Téli olimpia. Férfi óriásműlesiklás. Közvetítés Innsbruckból. Riporter: Radnai János.— FoIcO: A Magyar Hirdető műsora. — 13.40: Mezőgazdasági filmműsor. Előzzük meg az állatbetegségeket! Előadó: dr. Dersi Domonkos, az Állategészségügyi Kutatóintézet osztályvezetője. — 16.20: Országgyűlési jegyzetek. — 16.30: Téli olimpia. Női műkorcsolyázás. Közvetítés Innsbruckból. Riporter: Vitray Tamás. A szünetben: Esti mese. — 20.15: Téli olimpia. Filmösszefoglaló. Közvetítés Innsbruckból. — 20.34: Tv-híradó. — 30.50: Ordasok között. Magyarul beszélő szovjet film. -- 22.15: Hírek. Sporthírek. — 22.25: Tv-híradó. (ism.).