Esti Hírlap, 1965. szeptember (10. évfolyam, 205-230. szám)

1965-09-04 / 208. szám

Új hanglemezek Újabb hat darabbal bővült a magyar költők válogatott verseit tartalmazó népszerű sorozat. A lemezekre Balassi Bálint, Csokonai Vitéz Mi­hály, Babits Mihály, Tóth Árpád, Szabó Lőrinc, Radnó­ti Miklós legszebb verseit vették fel, neves színművé­szeink és versmondóink elő­adásában. Gondoltak a tánczene ked­velőire is. Az Illés-zenekar és Korda György szólaltatja meg többek között a „Le piandi, se ridi’­ című olasz táncszámot, továbbá táncle­mezek készülnek Vico Tor­­riani, Ines Taddio, Ambrus Kyri, Németh József, Psota Irén és Bodrogi Gyula köz­reműködésével. Karácsonyi hanglemezfel­vétel is készül, amelynek egyik felére a magyar, másik oldalára pedig a világ külön­böző népeinek ismert kará­csonyi énekeit vették fel, a Budapesti Madrigál Kórus előadásában. A Hanglemezgyártó Válla­lat felkészülten várja a nyol­cadik budapesti nemzetközi zenei versenyeket. A tervek szerint két hanglemez készül, egyik az énekesek, másik a fafúvósok legjobbjainak programjáról. A lemezek rö­viddel a verseny befejezése után kerülnek forgalomba. (MTI) Claudia Cardinale csak­ Claudia Cardinale nevet­ve mesélte el pályakezdését az Arts munkatársának: — Csalással kezdődött. Tu­niszban forgattak filmet az olaszok és egy fiatal tuniszi lányra volt szükségük. Mivel tuniszi születésű vagyok, rögtön jelentkeztem. A rám­­­bízott feladatot olasz—arab tolmács magyarázta meg — holott nem is tudok arabul. A turpisság csak a következő filmnél derült ki, amelyben hosszabb arab­­nyelvű szere­pet kellett volna játszanom. Ezt már nem vállaltam. Az­tán rájöttek, hogy mint olasz is használható vagyok ... Ellopott műkincsek 150 000 műkincset loptak el az­ utóbbi hét évben az olasz múzeumokból és temp­lomokból — írja a Figaro. Az ellopott műkincsek kata­lógusában — amelyet az olasz hatóságok nemrég tet­tek közzé — szerepel többek között egy 2500 éves Aphro­­dité-fej Siracusából, Raffael­ Madonna gyermekével című vászna, Goya: Kivégzés című képe, Manet Zola-portréja. Chagall: Szerelmesek hold­fényben című festménye. Szeptember 4. — szombat KOSSUTH. 14.00: Hírek. — 14.05: Hirdető­oszlop. — 14.20: Kórus. — 14.35: Népi zenekar. — 15.05: Mi tör­tént a héten a nagyvilágban? — 15.20: Rossini operáiból. — 16.00: Hírek. — 16.15: Tombola. — 17.00: A csillék városa ... — 18.00: Hí­rek. — 15.10: Strauss-keringő. — 18.30: Irodalmi műsor. — 19.06: Grieg: Peer Gynt — kísérőzene. — 20.00: Esti Krónika. — 20.25: Részletek a Rádió szilveszteri műsorából. — 22.00: Hírek. — 22.15—0.25: Tánczene. Közben: 24.00: Hírek. PETŐFI: 14.20: Tudósítás az ENSZ-ből. — 14.30: Zenekari muzsika. — 15.00: Hírek. — 15.05: Könnyűze­ne. — 15.40: Ifjúsági Rádió. — 16.00: Operettrész­etek. — 17.00: Hírek. — 17.05: Heti hangverseny­­kalauz. — 18.00: Magyar nóták. — 18.35: Hangverseny a stúdióban. . — 19.00: Hírek. — 19.05: A filo­zófia nagy problémái. Előadás. — 19.20: Jazz. — 19.33: Kényis­mertetés. — 19.48—22.25: Fierro házassága. Mozart operájának közvetítése. Közben 21 .­00: Hírek. — 21.05: Falusi olvasók között. — 21.48: Haltai Jenő versedből. — 22.25: Írói élmény. Részletek Friedrich Dürrm­matt színművé­ből. — 23.05: Hírek. Szeptember 5. — vasárnap KOSSUTH: 8.00: Hírek. — 6.10: Kellemes vasárnapot! — 8.00: Hírek. — 8.10: Operettrészletek. — 8.53: Édes anyanyelvűnk. — 8.58: A bölcsőtől az egyetemig. Tanügyi kabaré. — 9.50: Grieg-dalok. — 10.01: Szivárvány ... — 12.00: Hí­rek. — 12.15: Népi muzsika. — 12.50: Sipos Tamás írása. — 13.03: Viharzenék operákból. — 13.25: Magnósok, sigvelem! — 13.55: Új versek. — 14.10: A kMt-5 szerel­me. Schumann dalolv’u~át Melis György ének'*. — 14.41: Tudo­mányos híradó. — 15.00: Táncze­ne. — 15.50: Hírek. — 15.55: Köz­vetítés a Magyarország—Ausztria VB selejtező mérkőzésről. — 18.00: Hírek. — 18.05—20.00: Bécsi ünnepi Hetek 1965. A Béc­s Fil­harmonikusok hangversenye. Közben 18.57: Hegyi csata. Tamá­si Áron elbeszélése. — 20.00: Hí­rek. — 20.15: Titkos megbízatás. Graham Greene regényének rá­dióváltozata. — 21.18: Magyar nó­ták. — 22.00: Hírek. — 22.20: Ope­rahangverseny. — 23.10: Rákos Sándor verseiből. — 23.20: Eszt­­rádzenekarok. — 24.00: Hírek. — 0.10: Operettrészletek. PETŐFI: 7.30: Az ev. egyház félórája. — 8.00: Chopin-művek. — 8.40: Ri­port. — 8.55: Tánczene. — 9.30: Operakalauz. — 10.30: Térzene. — 11.00: Petőfi verseiből. — 11.05: Hangverseny. — 12.50: Táncda­lok. — 13.03: Magyar tájak. — 13.30: Mit hallunk a jövő héten? — 14.20: Népdal csokor. — 15.00: Mesejáték. — 15.50: Énekszámok. — 16.45: Miskolc 600 éves. — 17.00: Grieg-művek. — 17.45: Szeptemberi versek. — 17.55: Ré­gi filmek albuma. — 18.25: Uti­­jegyzet. — 18.45: Könnyűzen­­. — 30.53: Mi ez? — 20 53: Régi híres előadók. — 22.00: Szellemek órá­ja. — 23.00: Hírek. A TV MŰSORA SZOMBATON: 14.55: Szovjetunió—Jugoszlávia labdarúgó-mérkőzés. Közvetítés Moszkvából. — 17.33: Hírek. — 17.40: Főzzünk okosan! Közvetí­tés a Gázművek bemutatótermé­ből. — 18.10: Modern postaüzem. Francia kisfilm. — 18.25: Robin­son Crusoe kalandjai. Defoe re­gényéből készült filmsorozat, X. rész. — 18.50: Jelentés Magyaror­szágról. Fából faragott emberek. A tv kisfilmje. — 19.20: Esti me­se. — 19.30: Tv-híradó. — 19.50: Hétről hétre... — 20.00: Maga­zin. A tv-híradó melléklete. — 20.20: Morál 1963. Magyarul be­szélő nyugatnémet film. (18 éven felülieknek). — 22.00: Költészet. Heine-versek. — 22.30: Tv-híradó — 2. kiadás. A TV MŰSORA VASÁRNAP: 9.30: Bábfilm kicsinyeknek. — 10.00: Hétmérföldes kamera. Út­­törőhíradó. — 10.15: A fáraók or­szágában. Karnak, Luxor. — 10.30: Látogatás a Mezőgazdasági Múzeumban. Helyszíni közvetí­tés. — 11.30: Rejtett arany. Ma­gyarul beszélő kanadai kis­játék­film. — 14.55: Nyári mezőgazda­­sági szakfilmsorozat. — 15.35: A Magyar Hirdető műsora. — 15.50: M­ag­yarors­zág—Aus­ztri­a l­abdarú­­gó VB selejtező mérkőzés közve­títése a Népstadionból. — 17.50: Meddig akar élni? Csehszlovák kisfilm. — 18.00: Nagy felfedezé­sek. Az utolsó kaland. — 18.30: Önnek melyik tetszik? Divatbe­mutató közvetítése a Budapest­­bárból. — 19.30: Tv-híradó. — 19.50: Esti mese. — 20.00: Sport­hírek. — 20.10: Nagy siker volt! Az ifjú Edison. Magyarul beszé­lő amerikai film. — 21.35: Macs­kazene. — Az NDK-televízió tré­fás-zenés magazinja. — 22.00: Tv­­híradó — 2. kiadás. SZÍNHAZ­AK SZOMBAT—VASÁRNAPI , MŰSORA: József Attila Színház sz. és v.: Keménykalaposok (7). — Főváro­si Operettszínház sz.: Nagyma­ma (fél 8); v.: a Bartók Szín­padon: Operett-cocktail (fél 8. — Rossz idő esetén az Operettszínház épületében.) — Vidám Színpad sz. és v.: Kicsi vagy kocsi? (fél 8). — Kis Szín­pad sz. és v.: Lehet valamivel kevesebb? (7). — Építők Irodalmi Presszója (Petőfi S. u. 5.) v.: Nő a tükör előtt (1. sz. bérlet, 8). — Kulich Gyula Szabadtéri Szín­pad sz. és v.: Ludas Manyi (8). V. de.: Bohócparádé (10). — Fő­városi Nagycirkusz sz. és v.: Randevú a cirkuszban (nemzet­közi artistaműsor, fél 4 és fél 8). Keram­eikostól—Keszthelyig SIKER GENFBEN ♦ ÖNÁLLÓ MŰVÉSZET ♦ HOL MARADTAK AZ ÉPÍTÉSZEK? ♦ BESZÉLGETÉS GORKA LÍVIÁVAL Kerameikos az ókori Athén egyik kis városkája volt; az időszámításunk előtti XI. századból származó agyag­edényeket találtak itt a ré­gészek, s erről a városról kapta nevét az agyagműves­­ség — a keramika. Gorka Líviáról évek óta tudjuk, hogy a magyar ke­ramika legkiemelkedőbb, vi­lágszerte elismert művészei között is a legelső vonalba tartozik. Koppenhága, Lon­don, Helsinki, Moszkva, Linz, Graz, Faenza, Róma tárlatlá­togató közönsége fogadta tet­széssel a fiatal, alig tízegy­néhány éve dolgozó művész alkotásait; az 1962-es prágai Nemzetközi Keramikai Ki­állításon aranyéremmel, itt­hon pedig 1964-ben Munká­­csy-díjjal tüntették ki. Első önálló gyűjteményes kiállí­tását tavaly tavasszal ren­dezte a Csók Galériában, az idei nyár pedig két sikert ho­zott: Génfben egy héttel meg kellett hosszabbítani kerá­miáinak bemutatóját (amely­ről szuperlatívuszokban szá­moltak be a nagy svájci, francia, belga és német la­pok), s Keszthelyen több mint tizenötezren keresték fel tárlatát a megnyitó óta. ★ A fiatal Gorka Lívia legelőször azzal hívta fel ma­gára a figyelmet, hogy — ki­kerülve édesapja, Gorka Gé­za Kossuth-díjas keramikus műhelyéből, akitől a szakmai ismereteket tanulta — szakí­tott az évszázadok óta egye­dül használatos korongolás­sal: samottal kevert agyag­ból, kézzel építi, formálja, magas hőfokon égeti az aszimmetria törvényében rejlő egyensúlyt megvalósító tárgyait. Kerámiái ritkán szolgálnak funkcionális célt­, nem használati tárgyak...ha­­­nem a több ezer éves elődö­ket idézik: a művész a kera­mika lehetőségeit nemcsak ornamentikára, díszítésre használja, hanem ugyan­olyan önálló mondandó­jú műveket hoz létre, akár — például — a szobrászok. — Furcsa műfaj a kerami­ka — mondja a művész. — Nem szobrászat, nem festé­szet, s nem is plasztika, no­ha mindegyikből van benne egy kicsi. Az utóbbi évtize­dekben kizárólag alkalmazott művészetként, ornamentális — díszítő — feladatokkal művelték, pedig a régnto­lt korokba­­ — a perük, az in­kák művészetében — egyen­rangú műfaj volt, ugyanúgy a lényegről, az ember alap­vető érzéseiről, problémáiról beszélt, akár a képzőművé­szet többi ága. Ezért hiszem, és vallom, hogy az agyagmű­­vességnek ma is nagyobb le­hetőségei vannak, mint ami­re használjuk: nemcsak a modern kislakásokba való vázák, hamutartók, apró dísztárgyak készítésére alkal­mas, hanem önálló kompozí­ciói­ létrehozására is, ame­lyek építészeti terek betöltői és alakítói lehetnének. — Örül a keszthelyi kiállí­tás sikerének? — Annak nagyon örülök, hogy a nagyközönség egyre inkább megkedveli a kera­­mikát. A vendégkönyv sok lelkes és értő bejegyzése arra vall, hogy — ha lassan, s nem egycsapásra is, de — javul a közízlés, egyre töb­ben értik a korszerű művé­szetet. A kiállítás azonban — más szempontból — csaló­dást okozott. Azt reméltem, hogy építészek is megnézik majd, s felismerik a kerami­­sta nagy lehetőségeit a mo­dern architektúrában, a hal­lok, Intérieurök kialakításá­ban. Úgy látszik, erre a fel­ismerésre várni kell még. (zs. i.) bankettfotón pásztáz körbe. Frissen végzett diplomások ülik körül a fehér asztalt, vígan, felszabadultan. A fel­vevőgép megállapodik a kép sarkában, egy teliszájjal ne­vető jóképű fiatalemberen, s mellette egy mosolygó, nyu­godt szép lányarcon. Azután másik fotó kerül a kamera elé. Ugyanez a leányarc hosszú hajjal érettségi tabló­ról néz ránk, majd a stran­don, kiránduláson készült fényképek következnek. A filmforgatás utolsó nap­jai ezek, a filmnek azonban az elejére kerülnek majd a most készült felvételek. A Szentjános fejevétele című film hősnőjét, az ifjú tanyai tanítónőt játszó Béres Ilonát ábrázolják a fotók: ezek közé tallózik majd a főszereplő a bevezető képsorban, s közben elbeszéli a film előtörténetét — első munkahelyére, a Szent Jánosnak nevezett ta­nyavilágba való megérkezé­séig. . Katalin története, tragé­diába forduló küzdelme a ta­nyavilág sötét előítéletei, el­maradottsága, egy túlhala­dott életforma kövületei el­len — nem ismeretlen a mai magyar irodalomban. Ga­lambos Lajos kisregénye né­hány éve jelent meg a Kor­­társban, majd könyv alakban. Ő írta kisregényéből a forga­tókönyvet, s művészeti kon­zultánsként is közreműkö­dött a most véget ért forga­tásnál. A rendező, az első­filmes fiatal Kovák Márk, Béres Ilona partnerei töb­bek között Sztankay István, Dayka Margit és Bálint And­rás. (fencsik) Ob mini negyvenazes operaházi bérlet Az Operaház május máso­dik felében kezdte meg a bérletek megújítását, illetve az új bérletek kibocsátását. A napokban kezdődő új sze­zonra eddig 34 ezren váltot­tak felnőtt-, hétezren pedig ifjúsági bérletet. Ez a szám­adat még nem végleges, mert még nem fejeződött be a bér­letek kiadása. Különösen az ifjúsági sorozatok arattak si­kert, mivel az első vasárnap délelőtti előadásokat októ­berben tűzik műsorra, az árusítás egész szeptember­ben tart, s az előzetes becs­lés szerint még további há­rom- négyezer ifjúsági bér­let talált gazdára. Már így is egész sorozatok vannak, amelyekből egy darab sem maradt eladatlan, de még kaphatók az Operaházba szó­ló általános iskolai és az Er­kel Színházba érvényes kö­zép- és általános iskolai bér­letsorozatok. Az Operaház bérleti osztá­lyának közlése szerint szep­tember 16-tól megkezdik­­ a főiskolai bérletek árusítását is. (MTI) Nyolc betű, 640 ,­­7500 kép István d­ccs versek­ ♦ A Rákóczi-nóta szerző­je ♦ Hová tűnt R.by Mátyás? ♦ A Magyar Irodalmi Lexikon második kötete L-től R-ig Nyolc betű hatszáznegy­ven oldalon. A Magyar Irodalmi Lexi­kon második kötete a jövő héten jelenik meg. Az iro­dalom múltját, s jelenét tár­gyalja, írókat, műveket, fo­galmakat ismertet L-től R- ig. PLÁGIUM! A tegnap nagyjai közül Petőfivel 39 hasábon, Mó­ricz Zsigmonddal 27, Ma­­dáchcsal, Mikszáthtal 25—25, Radnótival 13, Mórával 12, Molnár Ferenccel és Páz­mány Péterrel 8—8, Mikes Kelemennel pedig 7 hasábon foglalkozik. A múzsák: Cso­konai Lillája (Vajda Julian­na), Ady Lédája (Diósi Ödönné) mikróéletrajza szintén olvasható e lapokon, s megemlékeznek Petőfi Sándorné, született Szendrey Júlia novellistáról is. A Pe­­tőfi-családból verselt István öccs is, költeményeit össze­gyűjtve 1909-ben adta ki Bajza József. Egy ik­én­ a szerkesztők nem vádolhatak arisztokratizmussal, helyet adtak a tegnap humoristájá­nak, Rejtő Jenőnek (P. Ho­ward), és a mai kabarésza­tirikusnak, Róna Tibornak. A rejtvényfejtők kimásol­hatják: a Rákóczi-nótát a fejedelem udvari hegedűse, Barna Mihály írta. Az érett­ségire készülők puskázhat­nak: az Ómagyar Mária-si­­ralom „időrendben a Halotti Beszéd után következő szö­vegemlék, a legrégibb is­mert magyar vers, illetve versfordítás az 1280—1310 körüli időkből”. S bizonyá­ra nem mindenki tudja, a Halhatatlanság oszlopa Lá­­czai Szabó József, a nyelv­újító Kazinczy ellenfele te­metésekre írt alkalmi versei­nek 1807-ben közreadott gyűjteménye. S a vitázók is kikereshetik: a plágium „megítélése korszakonként változó, ... az író szellemi tulajdonát ma már a leg­több országban ■ törvények (szerzői jog) és nemzetközi­leg elismert érvényű szerző­dések védik”. Katalin a tanyán Befejezték a Szentjános fejevátele című film forgatását Fényképeket fényképez az operatőr, Szécsényi Ferenc. Kamerájával felnagyított kép a filmről, Béres Ilonáról. (Rég'ör Endre fedv.) A LEKTOR ES A LEKTŰR Megtudható az enciklopé­diából, hogy a modernizmus: „A * szocialista irodalomtu­dományban a ,korszerűskö­­dés*, az ,álmaiság’ címszava, ellentétben a valóban mo­dern, korszerű, mai művé­szettel.” A Vart pour Vart magyarázata: „Művészet a művészetért”, az öncélú mű­vészet eszméjének jelszava, tagadja„a művészet legfőbb hivatását: a­­társadalom, az emberiség szolgálatát.” Az olvasmányosság: „a könnyen érthető, érdekesen megírt irodalmi művek jellemvoná­sa”. A lektor kötelessége: „Tanácsaival segíteni az írót kiadása előtt álló művének minél tökéletesebbé érlelé­sében”, lektűrnek olyan mű­vek tekinthetők, „amelyek az olvasót lekötik, de elmé­lyedésre nem késztetik”. A lexikon közli: az első magyar irodalmi lap, a Ma­gyar Mása születési éve, 1786, az első magyar nyelvű újság pedig az 1780-ban in­dult pozsonyi Magyar Hír­mondó, első szerkesztője Rát Mátyás. Definiálják a ripor­tot is: „valamely időszerű eseményről beszámoló, illet­ve valamely érdekes jelen­séget vagy kimagasló egyé­niséget bemutató, a sajtóban megjelenő vagy a rádióban, televízióban elhangzó tudósí­tás”. S öröm: nem feledkez­tek meg a nemrég elhunyt kitűnő zenekritikusról, Pé­terfi Istvánról. A mai hír­lapírók közül felsorolják a Rózsa Ferenc-díjasokat. Szólnak a musical comedy­­ről, mint műfajról; az antifa­siszta, 1939-ben nagy feltű­nést keltett, s a hatóságok ál­tal elkobzott Szürke Könyv szerzőjéről, Lajos Ivánról, és elmagyarázzák, hogy a ma­dárnyelv „gyermekek által használt tréfás idióma. Arany fogalmazásában: A Jóka ördögében „Turgudor­­god mirgit forgogargadtár­­gál...” A lucázás, kotyolás, parázolás pedig „karácsonyi népi játék, a tyúkok, mala­cok, sőt a házigazda leányá­ra is vonatkozó (sokszor nyers) jókívánságok felsoro­lása”. Q-val kezdődő cím­szavat nem találtak, ugyan­csak nem tudták a szerkesz­tők sem kinyomozni, mikor és hol halt meg a hazából elüldözött, a XVIII. század második felében valóban élt Jókai-hős: Ráby Mátyás. KIT FELEJTETTEK KI? Mi hiányzik még az Aka­démiai Kiadó gondozásában közel 1500 képpel illusztrált munkából? Kit felejtettek ki? Kiről szólnak érde­mén felül? Minderről a következő hetekben, hó­napokban valószínűleg ol­vashatunk majd a Magyar Irodalmi Lexikon második kötetének bírálataiban. (lászló) A ROYAL SZÁLLÓBAN.­­ Nemzetközi versenyeken aranyérmet nyert szakácsmesterek árusítással egybekötött­­. hidegkonyhai bemutatója­­ 1965. szeptember 6—7.

Next