Esti Hírlap, 1971. szeptember (16. évfolyam, 205-230. szám)

1971-09-21 / 222. szám

Angela védőinek beadványa San Rafael, szeptember 21. Angela Davis védői teg­nap azzal a kéréssel for­dultak a polgárjogi harcos ügyét tárgyaló bírósághoz, hogy a tárgyalás színhe­lyét helyezzék át San Franciscóba, mert csak ott képzelhető el a tárgyilagos légkör biztosítása. Az ügy­védek kérelmüket a kisze­melt város lakosai köré­ben végzett közvélemény­­kutatással támasztották alá. Rubensnek nyoma veszett Koppenhága, szeptember 21. Rubens egyik, 55 ezer angol fontot érő festményét lopták el ismeretlen tettesek egy vidéki házból, amely mintegy 60 ki­lométerre van a dán főváros­tól. Málta pénzügyi segélyt kapott Líbiától Valletta, szeptember 21. A máltai kormány teg­nap este bejelentette, hogy pénzügyi segélyt kapott a líbiai kormánytól, de nem ismertette, mekkora az ösz­­szeg és milyenek a segély feltételei. A miniszterelnök hivata­lának egyik megbízottja a képviselőhöz ülésén han­goztatta: a júniusban tar­tott választások után nyil­vánvalóvá vált, hogy a kormányzat nem tud meg­birkózni a pénzügyi nehéz­ségekkel, ha csak valahon­nan nem kap segítséget. E segély Líbiából érkezett — mondotta, de hozzáfűzte, hogy további részletek köz­lése „nem szolgálná a nem­zet érdekeit”. Dom Mintoff miniszter­­elnök június óta háromszor járt Líbiában. Az elmúlt hét végén Nagy-Britanniá­­ban tárgyalt. A máltai kormány hatalom­ra jutása óta nehéz tárgyalá­sokat folytat arról, hogy a szigeten létesített brit és NA­­TO-támaszpontok bérleti dí­jaként milyen összeget kap­jon. Hírek szerint Nagy-Britan­nia és a NATO évenkénti tíz­millió font sterlinget ajánlott fel, míg a miniszterelnök húsz­és harmincmillió font sterling közötti összeget követel. A KERESZTÉNYDEMOKRATÁK IS AGGÓDNAK... VITA AZ OLASZ PARLAMENTBEN Cino Pallotta telefon je­lentése: Valamennyi jelentősebb ágazatban rohamos ár­emelkedés jellemzi az olasz gazdasági életet — állapí­totta meg tegnap a parla­ment ipari bizottságának elnöke. Gava iparügyi mi­niszter egy jelentést ter­jesztett a képviselők elé. A jelentés alapján ki­alakult vitában még a ke­reszténydemokrata hon­atyák is aggodalmuknak adtak kifejezést az élel­miszerek, textíliák, ruhá­zati cikkek és lábbelik árának ugrásszerű emel­kedése miatt. Gara igyekezett bizony­gatni, hogy ez év júliusá­ban a kérdéses cikkek ára viszonylag kisebb mérték­ben módosult csak Itáliá­ban, mint a Közös Piachoz tartozó más országokban, összehasonlítva 1970 júliu­sával Az általa közölt in­dexek szerint Franciaor­szágban 5,6, Angliában 10,2 százalékos áremelkedés kö­vetkezett be, míg az olasz áruk csak 5,4 százalékkal drágultak. Az Unitá mai száma „teljesen kiábrándítónak” nevezte Gava jelentését. Római megfigyelők szerint az infláció megfékezésére az olasz szakszervezeti szö­vetségek különböző javas­latokat dolgoztak ki. Saarbrückenben Nem először jártam az utóbbi esztendők során a Német Szövetségi Köztár­saságban. Első ízben veze­tett azonban utam egy nyu­gatnémet földön rendezett, európai békeértekezletre. S nemcsak számomra volt ez újság. A Saarbrü­ckeni négyszögletű „kerek­asztalnál” földrészünk huszonöt országából sereg­­lettek össze a különböző béke mozgal­m­ak képvise­lői. A téma kézenfekvő volt: európai mozgósítás az európai biztonságért. Ha utánajárnánk a hi­degháború sokszor bepók­­hálósodott jogi aktahalma­zaiban, valószínűleg akad­nának még olyan, egyelő­re érvényüket nem vesz­tett határozatok, amelyek Nyugat-Németországban törvényen kívül helyezték a szövetségi békemozgal­mat is. Amennyire külö­nös és sajátságos ez a hely­zet, a másik oldalon annál örvendetesebb, hogy a po­litika gyakorlatának túl kellett mindezen lépnie. Nésteh­v éve a realitások szószólói a sarokba szorít­va, szinte védekezésre kényszerültek. Emlékszem rá, hogy ahhoz is bátorság kellett, amikor valaki pe­joratív meghatározások helyett, macskakörmök nélkül — a nevén nevezte a Német Demokratikus Köztársaságot. Most, egy változott légkörben sok minden természetesnek tű­nik, ami akkor valósággal rendkívüli szenzációként hatott. A szociáldemokrata professzor, Saarbrücken Bundestag-képvi­selője, amikor este a különböző ifjúsági szervezetek veze­tőivel vitatkoztunk, az új SS-ről beszélt, s a két S alatt Strauss keresztény­szocialista pártvezért, va­lamint Springert, a sajtó­cézárt értette. A helyzet érett a to­vábblépésre: a keleti szer­ződések ratifikálására, a Német Demokratikus Köz­társaság nemzetközi jogi érvényű elismerésére, a két német állam ENSZ-tagsá­­gára, s végül, de semmi­képpen sem utolsósorban az európai biztonsági érte­kezlet összehívására. Ha nem tagadjuk, hogy a külső és belső változások hatása­ként a bonni kormány is nagyobb realitásérzékről tett tanúságot, ebben a szellemben éppen a követ­kezetességet kérhetjük szá­mon. Nincs indoka, leg­alábbis ésszerű érve, a fél­úton történő megtorpanás­ra. A pillantás a tanácskozó­­teremre elegendő volt an­nak felmérésére, mennyire növekszik és szélesedik a kontinensünk biztonságát kívánók tábora. Az ismert arcok mellett — legtöbb­jükkel májusban, Buda­pesten, a Béke-világtanács emlékezetes közgyűlése alkalmából találkozhat­tunk az eddig kevéssé is­mert nevek. Izlandi fiatal­ember, a legutóbbi, balol­dali győzelmet hozó vá­lasztás óta parlamenti kép­viselő, méghozzá a balol­dali kormánytöbbség kép­viselője. Többé már nem ellenzéki követelésként, hanem kabinetprogram­ként beszél az amerikai bázisok felszámolásának szükségességéről, a bizton­sági konferenciáról. Málta küldötte — a szigeten szer­veződő antiimperialista bi­zottság munkálatairól szá­molt be. Ciprusi kollégám homlokát — a nicosiai es­ti lap egyik szerkesztője volt — az Aprodithé szige­téről érkező hírek vonták redőbe. Ki küldte és miért küldte, vagy engedte oda Grivasz tábornokot, az or­szág semlegességének egyik fő ellenségét... S nem is egészen a véletlen úgy hozta magával, hogy a belfasti szakszervezeti tit­kárnő s a dublini egyetemi előadó — egy „protestáns” és egy „katolikus”, egymás­melletti széken ültek, meg­értve és átérezve a másik mondanivalóját. Sokan és sokféleképpen fogalmaztak: így volt ez rendjén.*Az ismert sebész­professzortól (a Szovjet­unió Orvostudományi Aka­démiájának alelnöke, s a szovjet békebizottság el­nökségének tagja) a San Marino nevében felszólaló jogászig mégis mindenki egyetértett abban, hogy a kedvező körülmények kö­zött még többet lehet és kell tenni Európa bizton­ságáért. Ugyanígy nem le­hetett vita arról, hogy az október-novemberi nagy BVT kampányban elvá­laszthatatlanul összefonó­dik majd a vietnami béke és földrészünk biztonsága. A Saarvidék fővárosá­ban plakáterdő hirdette, hogy megnyílt a Család Vi­lága elnevezésű kiállítás és vásár. A fogyasztás jegyé­ben, a közös piaci országok rendezték konzumbemu­­tatójukat. S megint egy első ízben: a vásáron pavilont nyitott a saarvidéki békemozga­lom is. Plakátok és köny­vek; békedalok a magne­tofonokból ; filmvetítések, szabad vitalehetőség az eu­rópai békemozgalmak kép­viselőivel, rendszeres ta­lálkozók és beszélgetések az NDK küldötteivel — különösen a fiatalok voltak gyakori vendégek­. Vásár lévén, vásárolni is lehetett: nemzetközi bazár kínálta áruit, s a tiszta bevételt — ezt hirdette a szembetűnő tábla — a haiphongi gyer­mekkórház újjáépítésére ajánlották fel. Olyan sikere volt a békepavilonnak, hogy konferenciánk aján­lotta: meg kell fontolni az egyre nagyobb szerepet játszó vásárok és nemzet­közi kiállítások tervszerű felhasználását a békepro­paganda céljaira is. A vásár szakmai része, természetesen, a fogyasztói társadalom kínálatának el­söprő áradását vonultatta fel, hiánycikkek nélkül. Talán ezért figyelt fel min­denki a megnyitó műsoron kívüli tüntetésére: sok­­gyermekes családok kopott ruhás fiai és lányai emel­tek magasba protestáló fel­iratokat, a gazdasági cso­dából történő kirekesztett­ségüket panaszolva. „A sokgyermekes, szegény­sorsú családok talán nem tartoznak a család világá­hoz?” — kérdezték. „Nem tipikus!” — fűzte hozzá egyik helyi újságíró­kollégám, és alighanem igaza van. De azért nem is „hiánycikk.. Réti Ervin PICASSO IS KÁROSULT Tornádó a Riviérán Párizs, szeptember 21. Valóságos tornádó pusztított tegnap Dél-Franciaországban, a spanyol határ közelében, ahol rendkívül heves szélvihar kí­séretében, özönvízszerű eső zúdult számos tengerparti hely­ségre. A felhőszakadás utakat mosott el, gépkocsikat sodort el, s a környéken levő kempingekben tartózkodóknak úgyszólván mindenük elpusztult. A felhőszakadásnak két halálos áldozata is van. A károsultak között szerepel Picasso is: az egyik környék­beli múzeumban a híres festő több képe megsérült, mert a szélvihar betörte az ablakokat és a bezúduló eső számos képet súlyosan megrongált. Amerikai kormányzók A jövő hónapban nyolc amerikai állam kormány­zója látogat kilenc napra a Szovjetunióba — jelen­tette be ma a washingtoni külügyminisztérium. A kormányzók további négy napot töltenek Romániá­ban. Szélittyilvet A HUSZONHATODIK Ma ismét benépesül az a New York-i üvegpalota, amelyre heteken-hónapokon keresztül feszülten figyel majd a világ. Százkilenc javaslat és a kom­­puterkorszak statisztikusai szerint mintegy tízmil­lió szó hangzik el a közgyűlési teremben — nem számítva azokat a néha fontosabb szavakat, ame­lyek a folyosókon elhangzanak. Talán a palota üvegjellege is hozzájárul ahhoz, hogy a kommentátorok szívesen hasonlítják az Egyesült Nemzetek Szervezetének székházát egy óriási lombikhoz. Valóban, ha gondosan figyelem­mel kísérjük, mit látunk az üveg mögött, kicsiben, többé-kevésbé pontosan, megpillanthatjuk világunk változásait. A XXVI. közgyűlés megnyitásának napján már vitathatatlan egy olyan lényeges változás, amely magában a szervezetben, pontosabban annak élén következik be. U Thant főtitkár, aki már fél évti­zeddel ezelőtt meg akart válni tisztségétől, vasár­napi, politikai testamentumnak is beillő nyilatko­zatában immár félreérthetetlenné tette: nem haj­landó újabb öt esztendőre ellátni a főtitkári teen­dőket. Bárki is követi majd a palota 38. emeletén levő főtitkári hivatalban, nehéz dolga lesz; nem lesz könnyű feledtetni sem a csendes-udvarias bur­­mai diplomata politikai képességeit , sem emberi kvalitásait. A világ biztonsága ezernyi tényezőtől függ. A 109 javaslat és az előre legalábbis sejthető téma kö­zül nehéz kiválasztani a legfontosabbat. Annyi azonban biztos, hogy a szovjet delegáció által ja­vasolt leszerelési világkonferencia már a közgyűlés nyitányakor az érdeklődés homlokterébe került Ennek az a fő oka, hogy a változások közepette egy alapvető körülmény változatlan maradt: vilá­gunknak még mindig nem sikerült határozottan el­távolodnia a nukleáris válaszattól, a nagy veszé­lyek és nagy lehetőségek kereszteződésétől. A köz­vélemény azt várja a nemzetek fórumától, hogy a mostani ülésszakon segíti ezt az eltávolodást — ter­mészetesen, az egyetemes fellélegzés irányában. Számos kérdés a világpolitika lombikjában is meg­érett a döntésre, köztük a kínai ENSZ-tagság, a gyarmatosítás maradványainak eltüntetése, vala­mint a vietnami háború befejezése.­incsenek illúzióink: az út változatlanul tele van is természetes akadályokkal és mesterséges buk­tatókkal. De elég egy pillantást vetnünk a Glóbus­ra, és természetesen, elsősorban Európára, ahhoz, hogy felismerjük: az Egyesült Nemzetek Szervezeté­nek talán soha nem volt annyi esélye az emlékeze­tes továbblépésre, mint a ma kezdődő XXVI. köz­gyűlésen. Harmat Endre ___________________________________________ A kezét nem emelte fel... A francia rendőrség bekerítette az „új Arséne Lupini­-t Párizs, szeptember 21. Izgalmas órák zajlottak le tegnap Strasbourgban, ahol a rendőrségnek hosz­­szas nyomozás után végre sikerült felderítenie egy régóta keresett gengszter, Simon Schneider búvóhe­lyét. Schneidert több rablással és gyilkossági kísérletben való részvétellel gyanú­sítják. A rendőrség már hónapok óta üldözi, a fiatal bűnöző azonban eddig még mindig egérutat tudott nyerni. Sok a barátja és pártfogója Strasbourgban és környé­kén, ahol bizonyos tekin­télynek is örvend. Úgy em­legetik mint az új Arsene Lup­int, olyan rendkívül ügyesen tudja álcázni ma­gát. A hétfőre virradó éjszaka a rendőrség egy strasbour­­gi villában bekerítette, de óvakodott attól, hogy fron­tális támadással foglalja el a villát, mert Schneider és a vele együtt bujkáló társa állig fel volt fegyverkezve és túszként két fiatal nőt is tartott a villában. Schneider, amikor észre vette, hogy bekerítették, te­lefonon felhívta a párizsi France Soir szerkesztősé­gét, s bejelentette: hajlan­dó tárgyalni a rendőrség­gel, de ellenállást tanúsít, ha megtámadják. Kiszállt a helyszínre a Strasbourgi főügyész is és Schneider ügyvédjével együtt a szomszédos ház­ból hosszas tárgyalást folytatott a fedezett gengszterrel, aki végül beleegyezett, hogy társá­val együtt fegyvertelenül kijön a villából, és megadja magát, ha „megőrizheti tekintélyét” és nem kell fölemelt kézzel megjelennie a rendőrök előtt. Dobsa János

Next