Esti Hírlap, 1975. július (20. évfolyam, 152-178. szám)

1975-07-28 / 175. szám

• Mostanában mind több olyan műsort látunk-hal­­lunk, amelynek szomorú aktualitást ad, hogy az, akiről szól vagy aki készí­tette, nemrég még kortár­sunk volt, s most már nem él. Tegnap este a friss gyász miatt is különösen szorongva figyelhettük a szülőföldjét, Bazsit bemu­tató Simon Istvánt. A do­kumentumfilm indító kép­sora mennyivel másként hatott most, mint amikor a filmet először vetítették, amikor még ez a falu te­metőjét bemutató képsor a múlt­ idők szimbólumaként lépett elénk, és nem úgy, ahogyan most: Simon Ist­ván végső nyughelyeként... A filmből ismét meggyő­ződhettünk arról, hogy ha a fővárosban élt is, a mun­kája, az irodalom ide kö­tötte is, a szülőföldjétől soha nem szakadt el. Oly otthonosan, ismerősen moz­gott Bazsiban, olyan ter­mészetességgel, örömöt és gondokat ismerve szólalt meg, beszélgetett szülőfa­lujának lakóival, ahogyan csak az képes, aki érzi a sorsközösséget. Ez az ott­honossága érződött a ver­sein is, amelyekbe úgy lé­pett be Bazsi, Sümeg, a bakonyi környék, a látott táj, hogy nem vesztette fé­nyét, nem vesztette arcu­latának valóságos voltát. Ezt a gazdag történelmi vidéket most már nemcsak az amatőr régész által fel­lelt ősrégi leletek, nemcsak a földben rozsdásodó ku­ruc és török szablyák őr­zik, hanem Simon István teremtő ihlete is. És most már a szülőföld is vég­képp magába fogadta Si­mon Istvánt. Ez a film pe­dig — amely már első be­m­­utatásakor is nagyszerű élményt adott — a költő egyik szép­ üzeneteként, örökségként maradt ránk. • Lehangoló látványt fényképezett a kamera: gazverte háztető, beomlott lépcsőház, romba dőlt, vagy erősen megrongáló­dott termek, elszennyese­­dett freskók. Gazdátlan kas­télyokat mutatott be a tele­vízió egyik, szombati mű­sora. Köztük olyanokat, amelyeket az építészet- és művészettörténeti köny­vek nagy betűvel írt lap­jairól ismerünk. Mint ki­derült, egy esztendővel ez­előtt rögzítették ezeket a képsorokat, s azóta, ha ugyan a semminél valami­vel több is, de nem túl sok történt. Az minden­esetre valamelyest meg­nyugtatónak tűnhet szá­munkra, hogy a műemlék­­védelem szakemberei is mi­nél előbb helyreállítva sze­retnék látni, tudni ezeket az értékes épületeket. Mert­hogy meg kell őket men­teni, ahhoz nem férhet kétség, méghozzá addig, amíg nem késő. (harangozó) Kertész leszek Szövegírók: Csokonai, Arany Koncz Zsuzsa új nagylemeze — Milyen elképesztően szép ez a József Attila­­vers! — ámuldozik tizen­éves ismerősöm. A lemez­játszón Koncz Zsuzsa le­meze forog, a Kertész le­szek című verset énekli rajta hittel-szívvel, méltó szépségű melódiával és iz­galmas zenei kísérettel. „Nem ér engem veszede­lem, magamat is elülte­tem. Kell ez nagyon, igen nagyon, napkeleten, nap­nyugaton. Ha már elpusz­tul a világ, legyen a sír­jára virág..." Vörös Rébék A tű újra és újra visz­­szakerül a dal elejére, s ti­zenéves hallgatója tudatá­ba a zenével együtt beha­tol a fölismerés — pedig nem nagy versolvasó volt eddig —, milyen szép is ez a vers! Akárcsak a köl­tő másik, bűvöletes ked­­vességű költeménye, a Betlehemi királyok („Ked­ves három királyok, jó éj­szakát kívánok!”). Vagy a Rejtelmek („Bebújtattál en­­gemet talpig nehéz hűség­be”). S a virágének-hangu­­latúra komponált-hang­­szerelt Weöres-vers és a népdalos Nagy László-köl­­temény, a szerelem Radnó­­ti-himnusza, a Két karod­ban, meg Petőfi oly sokat hallott, s mégis újnak tű­nő verse, az Itt van az ősz, itt van újra. Hiszen talál­kozott már e versek több­ségével a tizenéves, de mindeddig inkább tan­anyagnak vélte. Most azon­ban, „a Koncz” hangján más irányból szólnak hoz­zá a sorok. Lelki antennái fogni kezdik a fiatal hul­lámhosszra hangolt költé­szetet. És vele a humort. Mint a Szegény Zsuzsi a táboro­záskor című Csokonai-vers könnyek közt mosolygó bú­csúdala, meg Devecseri Gá­bor Állatkerti útmutatójá­nak mókás rímötletei, vi­dám country-zenéje. És­­ a balladai feszült­séget. Mert az új lemezen ott van Szörényi Levente kompozíciója, amelyet Arany János Vörös Ré­bék­jére komponált: — Magam is a Vörös Ré­bék fogadtatására voltam a legkíváncsibb — mond­ja Koncz Zsuzsa. — Az Erkel-színházi koncerten, még a lemez megjelenése előtt elénekeltem a balla­dát. S a hat és fél perces dal végén akkora taps tört ki, hogy majd összedőlt a színház. Akkor kezdtünk megnyugodni: jól fogadják majd ezt a lemezt a fiata­lok. Sokéves munkánk ért be ezzel a sikerrel. Az új lemez dalait egy­től egyig költők verseire komponálta Bródy János, Szörényi Levente, Tolcsvay László, Móricz Mihály és Koncz Zsuzsa. Koncz Zsu­zsának előző lemezein is mindig akadt egy vagy két megzenésített vers, de ez az első, nemcsak az ő éne­kesi pályáján, hanem az egész beatműfajban, amely csakis költők műveire író­dott. Jön a nyolcadik — A szövegek, amelye­ket lassan egy évtizede Bródy János szerez, zöm­mel a költészet tartomá­nyába tartoznak, sohasem táncdalközhelyek — mond­ja Koncz Zsuzsa. — Egyi­künktől sem volt hát ide­gen ez a munka, amely voltaképpen nem is „fel­adat” volt, hanem óriási plusz öröm. Ezúttal, nagy költészetről lévén szó, még inkább a versek mondan­dóját, hangulatát akartuk szolgálni, s a régebbi ver­sek esetében a zenei stílus­ban a hajdani és mai kor ötvözését megoldani. Hogy lesz-e ezekből sláger? Ez­úttal, azt hiszem, nem az egyes dalokból lesz sláger, hanem a lemezből. És fő­leg: a versekből. A megzenésített versek­nek hatalmas a hagyomá­nya. Hogy azonban az egyik legnépszerűbb köny­­nyűzenei énekesnő vállal­kozzék arra: egy egész nagylemezt Csokonaival és Arany Jánossal, Radnóti­val és József Attilával, Weöressel és Nagy László­val daloljon teli: ez új és örömteli dolog. A költészetbe tett kirán­dulás után most ismét visszatérés következik a „hagyományos” popzené­be. A hanglemezstúdióban elkészült már a követke­ző, sorban a nyolcadik Koncz-lemez. A címét, a Szörényi Levente szólóle­mezen már szerepelt szám­tól vette: Ne vágj ki min­den fát! (f. f.) Nagykátáról — Jacába A Kulturális Kapcsolatok Intézetének közvetítésé­vel meghívás érkezett a nagykátai Tápiómentei népi együttesnek Spanyolországból — Jacából. Évenként jú­lius végén rendezik meg a hagyományos pireneusi folk­­lórfesztivált és első ízben hívtak meg most magyar együttest. Az idei fesztiválon húsz ország népi együttesei mutatkoznak be. A nagykátaiak együttese hét évvel ez­előtt alakult, kétszer jártak az N­SZK-ban, háromszor szerepeltek Lengyelországban. A pireneusi folklórfeszti­vál július 29-től 31-ig tart, s a Tápiómente együttes első fellépése egyúttal a társulat ötszázadik szereplése lesz. □ MIHÁLY GÁBOR szobrászművész és Bujdosó Ernő festőművész közös ki­állítása ma nyílik Rá­kospalotán, a Kavicsos közi Lila iskola aulájában. Megnyitja Kiss István Kos­­suth-díjas szobrászművész. A tárlat augusztus 13-ig te­kinthető meg. □ TISZTELETRE MÉL­TÓ EMBEREK címmel az olasz napi politika kér­déseiről (állampolgár és hatalom, puccsveszély, visszaélések, korrupció stb.) forgatja új filmjét Luigi Zampa. A főszereplők kö­zött van Franco Nero, Franco Fabrizi. Összkiadás - száz év után 1875-ben adták ki utoljára Diderot összes műveinek kritikai, tudományos kiadását. Száz esztendő után a francia Herman-kiadó most ismét a nagy mű megje­lentetésére készül. Egy, a XVIII. század szakértőiből ala­kult ötventagú csoport foglalkozik a munkával. A ki­adás alapjául Diderot kéziratai szolgálnak. A nagy filo­zófus, tudós és író, a nagy francia Enciklopédia szer­kesztőjének összes munkáit 33, egyenként 4­ 500 oldalas kötetben adják ki, mindössze kétezer számozott pél­dányban. Eladása kizárólag előfizetésre történik. A ki­adó a napokban mutatta be az első három kötetet a sajtónak — jelenti a Le Figaro. (1.) ÚJ KIÁLLÍTÁS A NEMZETI MÚZEUMBAN Az ősko­r honfoglalásig Új, állandó régészeti ki­állítás előkészületi mun­kálatai folynak a Magyar Nemzeti Múzeumban. Nyolc felújított teremben, 1200 négyzetméteren, mutatják be Magyarország népeinek történetét az őskortól a honfoglalásig. A többi kö­zött hazai leletek, diapozití­­vek, fényképek segítségé­vel ábrázolják hazánk ős­korát, az emberré válás természeti miliőjét. A réz­kori edények, szerszámok, arany ékszerek a szer­számkészítés módjára, a vi­seletre, az életformára, a művészetekre utalnak. Ál­latszobrok, bikafejes kar­­perecek, madár alakú csör­gők szemléltetik a bronz­kori emberek művészetét. Antropológiai, paleozooló­­giai, ősnövényföldrajzi vizs­gálatok eredményeinek fel­­használásával mutatják be: egy-egy történeti esemény milyen etnikai és gazda­sági, társadalmi változáso­kat eredményezett, ezek miként hatottak az élet­formára, művészetre, te­metkezési szokásokra. A Dunántúlon Ausztria területéről érkezett hódí­tók földvárakba települtek le. A földvárak közelében nagy sírhalmok őrzik a törzsek vezető rétegének hamvasztásos temetkezé­seit. A Dunaújvárosból elő­került kettős piramis for­májú vasrudak a vaskori technológia jellegzetes do­kumentumai. A kiállítás római kori része Pannonénak a bi­rodalmon belüli katonai szerepét emeli ki. A nép­­vándorlás kora félezer éves időszakának bemutatásá­nál hangsúlyozzák az etni­kai tarkaságot, a gazdasá­gi, társadalmi, kulturális változásokat, az életkörül­ményekkel összefüggő sa­játos művészetet. Látható lesz majd húsz fontnak megfelelő arany solidus, abból a 350—700 aranyból, amelyet a hunok kaptak évente a Birodalomból. A gót művészetet jelzik az ötvösremekek, az éksze­rek, s az egyetlen keleti gát fejedelmi férfisír lele­tei. A fegyveres férfisírok és a részben vezető réteg­hez tartozó nők sírjai a százéves gepida időszakot ismertetik. Helyet kapnak a kiállításon csontfaragású tegezek, nyergek és más, IX. századi emlékek. A IX. század bemutatása a magyar honfoglalás lovas­­alakjával zárul. (MTI) □ MÉSZÁROS MIHÁLY szobrászművész munkáiból nyílt kiállítás a hódmező­vásárhelyi Medgyessy-te­­remben. □ BOGNÁRNÉ KOSZO­RÚS KATI festőművész munkáiból nyílik kiállítás augusztus 4-én este 6-kor a Józsefvárosi Galériában. (VIII., Déri Miksa u. 3.) Mű és világkép TOLNAY KÁROLY MICHELANGELO-KÖTETE A Corvina Kiadó gondo­zásában a minap jelent meg Charles de Tolnay, az­az Tolnay Károly Michel­angelo — Mű és világkép című kötete. A szerző, a reneszánsz mester életmű­vének világhírű kutatója, ezekkel a sorokkal indítja a magyar kiadáshoz írt elő­szavát : „Ebben a kötetben jele­nik meg először magyar nyelven két különböző ren­deltetésű, egymást kiegé­szítő Michelangelo-írásom. Az elsőben a mester életé­ről és alkotásairól kíván­tam áttekintést nyújtani, összegezve az eddigi kuta­tás eredményeit, melyeket új szempontokkal és értel­mezésekkel egészítettem ki. Ezt a munkámat egy olasz kiadó felkérésére, nagyrészt 1949—50-ben, Párizsban írtam meg... A kötet második tanulmánya négy előadás szövegét tar­talmazza, melyek a Collège de France felkérésére, 1947 —48-ban készültek és hangzottak el ugyanott 1948-ban. Fő témája a Mi­­chelangelo-művek és a ben­nük kifejezésre jutó világ­nézet egymáshoz való vi­szonya ... Munkáim leg­főbb célja, hogy megragad­jam a műalkotások formái­ban rejlő költőiséget, egy­úttal azonban kihámozzam belőlük az eszmei (vallási, filozófiai, esztétikai stb.) jelentést.” Tolnay Károly 1899-ben született, Budapesten. 1916 —17-ben a Vasárnapi Kör tagjaként a leghaladóbb magyar gondolkodókkal, így például­­ Lukács Györggyel, Bartók Bélával, Fülep Lajossal és a később világhírűvé vált művészet­szociológussal, Arnold Hau­­serrel tartott kapcsolatot. 1918-tól a bécsi egyetem művészettörténeti tanszé­kének hallgatója. Első, vi­lághírnevét megalapozó kö­tete Pieter Brueghel rajzai címmel 1925-ben jelent meg. Michelangelo mo­nográfiáját öt hatalmas kö­tetben adta ki. Tolnay már több évtizede él távol Ma­gyarországtól, barátai — így például Lukács György, Ferenczy Béni, Szőnyi Ist­ván és Pátzay Pál — révén mindvégig kapcsolatban maradt szülőhazájával. •1969-ben a budapesti nem­zetközi művészettörténeti kongresszuson előadást is tartott. Charles de Tolnay ma a firenzei Michelan­gelo Múzeum, a Casa Buo­­­narroti igazgatója.

Next