Esti Hírlap, 1988. szeptember (33. évfolyam, 207-232. szám)
1988-09-29 / 231. szám
A FEGYVERES ERŐK NAPJÁN Ünnepség Bagdadban Valamennyien egészségesek ♦ Vendégségben a követségen Ottani állomáshelyeikről Bagdadba indul ma tizenöt magyar katona. Azok a honvédtisztek, akik az ENSZ felkérésére az iraki iráni tűzszünetet ellenőrizendő, 1200 kilométer hosszúságú demarkációs vonalon, egymástól több száz kilométeres távolságra, öt-öt tagú csoportokban dolgoznak a három ellenőrzési körzet valamelyikén. Köszöntés, előléptetés — Ennél fontosabb információ: valamennyien egészségesek — mondja Keleti György ezredes, a Honvédelmi Minisztérium osztályvezetője. — Hogy miért utaznak Bagdadba? Ünnepelnek, pihennek, igaz, ez a pihenés némi utazással jár, bár a szerencsésebb csoportnak csak 120 kilométer az út Bagdadig. Mint azt Keleti György ezredestől megtudtuk, ma, a fegyveres erők napján, a bagdadi magyar nagykövetségen szerény házi ünnepségen vendégül látja a tizenöt magyar ENSZ-katonát diplomáciai képviseletünk. — A nemzetközi ENSZ- erők képviselőit is meghívták. Az invitálást valamennyien elfogadták — folytatja az ezredes. — Nagykövetségünkön hazánk katonai attaséja ismerteti majd azt az ünnepi parancsot, amelyben köszöntik a demarkációs vonalon dolgozó valamennyi magyar tisztet. E parancs szerint mától egyiküket — Lapos Béla őrnagyot — alezredessé léptetik elő. — Idehaza szeptember 29. katonai szünnap. A bagdadit nem mi kezdeményeztük. Ezt meg sem tehettük volna, hiszen nem a magyar katonai vezetés parancsnokol a magyar ENSZ- katonák fölött. A figyelmesség bagdadi diplomatáinknak köszönhető, az egynapos pihenő engedélyezése pedig a jugoszláv parancsnoknak, Szlavko Jovics vezérőrnagynak. Holnaptól már ismét folytatódik a munka, tisztjeink ismét elválnak egymástól, egyik stábjával. Ők nemrég keresték fel a magyar ENSZ-katonákat. BIZTONSÁGOSABB ELLÁTÁS Bővítik a gáztárolót Növelték Zala megye föld alatti gáztárolójának befogadóképességét. Az egykori gázmező helyén, Pusztaederics határában csaknem másfél évtizeddel ezelőtt kialakított tároló tavaly megkezdett, többszakaszos bővítése az országrész lakosságának és üzemeinek biztonságosabb gázellátását szolgálja. Az áprilistól októberig fel nem használt, távvezetéken ideérkező földgázt nagy teljesítményű kompresszorok segítségével sajtolják vissza a föld mélyébe, hogy a téli csúcsidőszakban ismét felszínre hozva, kielégíthessék a fogyasztói igényeket. Eddig évente mintegy 130 millió köbméternyi volt a behatárolt, illetve újra kitermelt gáz mennyisége. A bővítés első ütemében 50 százalékkal emelték a föld alatti tárolót működtető és kiszolgáló technológiai egységek teljesítményét. A több mint 500 millió forintba kerülő fejlesztést tovább folytatják, mert legalább másfélszeresére akarják növelni a korábbi kapacitást. (MTI) A telefonfülkében ceruzával írt, nagyon jól olvasható sorok: ,,Jóképű, tizenkilenc éves fiú vagyok, keresem fiatal lányok ismeretségét”. És telefonszám. Amit természetesen most nem írok le, hiszen egy családban már így is elég sok gondot okozott a sokszor csengő telefon. Felhívom a számot. Este. Majdnem tíz órakor. Női hang: a „jóképű” fiú édesanyja Nem éri váratlanul a közlés, tud a feliratról, a rendhagyó hirdetésről, körülbelül három hónappal ezelőtt „heccelődött” valaki a telefonfülkében. — Nem a fiam volt! Valamelyik barátja ... A barát szó bizonytalanul cseng, hiszen barát az ilyen? Minek szánta — vagy szánták — ezt a „hec • • Üzenet a fülkében cet”, kit akartak megtréfálni vele? — A telefonokat rendszerint én veszem fel, a fiam iskolába jár, nem sokat van itthon. Én mondom meg a lányoknak, hogy mindez nem komoly, hogy a fiam nem is tizenkilenc éves, csak tizenhét és hogy nem akar így ismerkedni. — Mit szól a fia? — Semmit... — Kire gyanakodnak, melyik haverra? — Nem tudjuk... A család nyolcadik kerületi. Két fiú van, nem rendítette meg őket túlságosan a dolog. Nem is ostromolja őket valami sok fiatal lány, de azért van, aki kíváncsiságból vagy más okból jelentkezik, érdeklődik. A mama minden telefonálót arra kér — engem is —, tüntesse el, húzza át a feliratot. Eddig még senki nem tette meg. A fiú vajon miért nem ment el? Vágj’ a családból valaki. — Hát... nem is tudom ... Az a bizonyos telefonfülke a hetedik kerületben van, a nyolcadikból három hónap alatt át lehetett volna sétálni. Nem ér annyit nyilván az egész. Szombat este, tíz óra. A tizenhét éves „jóképű” fiú nincs otthon. A barátokkal — talán köztük a jópofa felíró is — szórakozik. (bende) Folytatódik a munka Feladatuk változatlan. Ellenőrzik a tűzszünet megtartását, vizsgálják az esetleges incidenseket. Incidensekre egyébként volt már bejelentés a demarkációs vonalon, ám a magyar ENSZ-katonák vizsgálatai nem igazolták a feltételezéseket. Szabadidejük? Hetente hoz postát a Malév közvetlen* Bagdad— Budapest járata. Ezek — a jelentéseken kívül — természetesen magánleveleket is tartalmaznak. Tudjuk: tisztjeink nem unatkoznak, kimenőjük alig van. Kevés üres órájukban leveleket fogalmaznak haza, családjuknak. Olvasnak — az ellenjárattal hetenként küldenek magyar napi- és hetilapokat — Kis szín az életükben eddig az volt, amikor megismerkedtek a tévéhíradó Híradósok látogatása Nem kifejezetten hozzájuk indultak, egy kulturális eseménysorozaton forgattak Felkérésünkre meglátogatták tisztjeinket — mondja Keleti György ezredes. Elsősorban a tisztek családtagjainak és persze az értük aggódó többieknek is jó hírrel szolgál. — Az ENSZ New York-i székhelyén kapott engedély alapján a híradós stáb afféle képes levelezőlapokat is készített; reméljük, sikerrel, ezeket hamarosan közreadhatják. Bencze Szabó Péter Súlyos következményekkel járt az aszály Kiesést okozott a magyar agrártermelésben az idei nyári aszály, amelynek következményeit viseli a feldolgozóipar is. Az aszálykárokat elemezte a Mezőgazdasági és Ételmezésügyi Minisztérium; eszerint 1983-ban volt nálunk az évszázad addigi legszárazabb nyara, ám az idei azon is túltett: április eleje és augusztus 20. között ötven milliméterrel kevesebb csapadékot kaptak a földek, mint öt évvel korábban. A következményeket némileg mérsékelte, hogy a téli és a tavaszi csapadékelátás kedvezőbb volt, és ez a nyári érésű növényeit számára sokáig megfelelő utánpótlást jelentett. A nyári kalászosgabonák kitűnő termésátlagot adtak, búzából, árpából és más kalászosokból a tervezettet 8,8 százalékkal haladta meg a termés. Az ezt követő száraz időjárási periódusban azonban mérséklődtek az őszi növények betakarításának kiemelkedő, eredményességéhez fűződő remények. A kukorica vetésterülete 22 ezer hektárral amúgy is elmaradt a tavalyitól és az aszály nyomán további 43 ezer hektáron a szemesnek szánt terményt — a szárazság következtében — tömegtakarmányként kellett feletetni az állatokkal. A hektáronként tervezett 6,5 tonna helyett várhatóan csak 5,7-5,8 tonna termést sikerül majd a következő hetekben lehozni a földekről, és ez azt jelenti, hogy az aszálynak nagyon is hangsúlyos következményei vannak az agrártermelésben, számítások szerint kukoricából a kiesés meghaladja az 1,1 millió tonnát. Egy másik értékelés szerint, amennyiben a veszteséget és a kalászos gabonában elért többletteljesítményt egybevetik, úgy a tavalyi 14 millió tonna helyett összesen 15,1 millió tonna gabona felett rendelkezik az idén az ország, ha az őszi betakarítás időben és rendben befejeződik. (MTI) A hagyományos nyitott kapuk rendezvényén Pesti rendőr volt a bécsi rendőre Járőr, forgalomirányító magyar egyenruhában A Mariahilferstrassén történt... A tilos helyen parkoló, magyar rendszámú személygépkocsi tulajdonosa éppen a kocsijához igyekezett, amikor egy motoros rendőr bukkant fel mellette és megszólította. Magyarul. —■ Ön tilos helyen parkol. Legyen szíves továbbhajtani . . . Az autós elképedt. A rendőrön magyar egyenruha, vállap. — Igen... Megyek már... Csak azt mondja meg, hogy került ide.’ SZABÁLYTALI HONFITÁRSAK Szeptember 12. és 18. között magyar közlekedési rendőröket lehetett látni Bécsben — férfiakat és nőket, forgalmat irányítva, gyalogosan vagy motorkerékpárral, együtt osztrák kollégáikkal. A két főváros közötti hagyományosan jó kapcsolat a nyolcvanas évek elejétől a bécsi és a budapesti rendőrfőkapitányság vezetése között is szorosabbá vált, a kölcsönös látogatások, tapasztalatcserék után először 1986- ban, a dunaszigeti fesztivál alkalmából jelentek meg magyar közlekedési rendőrök Bécs utcáin, majd most, a hónap elején, a nyitott kapuk rendezvénysorozatra ismét meghívást kapott tíz budapesti közlekedési rendőr. Vezetőjük Szőke Zoltán rendőr főhadnagy, a Budapesti Rendőrfőkapitányság titkárságának munkatársa volt. — Feladatuk? — Küldöttségünknek öt nő és öt férfi tagja volt, egy 1500-as Lada szolgálati gépkocsival és két motorkerékpárral. Az első szolgálati napunkon, az I. kerületben, a belvárosi rendőrkapitányság munkatársaival négy nő és egy férfi rendőrünk gyalogosan járőrözött a Kärtner Strasse, a Graben, a Kohlmarkt, a Stock in Eisnen Platz és a Totenturmstrasse környékén. A két motorosrendőr — osztrák motoros rendőrökkel — ugyancsak járőrfeladatokat látott el; főként a Mariahilferstrassén és a Mexicoplatz-Handelskai körzetben szabálytalanul parkoló magyar autósokat figyelmeztették. A járőrgépkocsi — magyar vezetővel és osztrák kocsiparancsnokkal — a gyalogos és motoros járőrök munkáját segítette. ren nehezebb a forgalmat irányítani... — Fegyelmezettebbek a bécsi autósok? — Türelmesebbek. Csúcsforgalomban sem szokás a mutogatás, az integetés. A dudálás pedig úgyszólván ismeretlen, egy hét alatt egyetlen autóst hallottam tülkölni. — Hogyan fogadták a magyar rendőröket? — Lányainkat virágcsokorral, mindannyiunkat kollégiális szeretettel. — Szigorúbbak-e a bécsi rendőrök? — A modern kocsipark miatt az autósok hajlamosabbak a gyorshajtásra, a merészebb előzésre. Nos, a gyorshajtást szigorúan büntetik és a sebességhatárok megtartását rendszeresen ellenőrzik. Civil rendszámú autókkal, motorkerékpárokkal is — valamennyiben hitelesített tachométer —, s a fegyelmezetlen autóst könnyen éri meglepetés, amikor a mellette elhajtó motorkerékpár burkolatából egy gombnyomásra kiugrik a kék lámpa... KIUGRIK A KÉK LÁMPA — Volt forgalomirányítás is? — Igen. Egy rendőrünk a Parking—Weihburgasse, egy rendőrnő a Burgring— Burgtor kereszteződésében irányította a forgalmat, az osztrák kollégák szerint kifogástalanul. — Nem volt túl bonyolult feladat? Bécsben hatszázezer személygépkocsi van. — Nem. Szerintük Budapesten, a November 7. té RÁDIÓBAN, TV -MŰSORBAN — Milyen benyomást keltettek a bécsi kollégákban? — Úgy vettük észre, hogy elégedettek voltak. Ez derült ki a velünk foglalkozó rádió-, tv-műsorokból, újságcikkekből is. Nagyon tetszett lányaink egyenruhája, a mi lányaink viszont kolléganőik ruháját találták szebbnek — sötétkék kosztüm, fehér sapkával. Ők egyébként nem hivatásosak, polgári alkalmazottak, feladatuk az információadás és a tilosban parkoló gépjárművek regisztrálása. — Véleményük a bécsi hétről? — A munkával és a szakmai programokkal egyaránt hasznos és tanulságos volt... (balogh) Cselekvéssel szenvedélyes vita kísér -lte az MSZMP Központi Bizottságának legutóbbi ülésén a párt helyzetéről, a pártélet és a belpolitika néhány időszerű kérdéséről szóló tájékoztatót. A nyilvánosság jegyében erről a közvélemény részletesen és pontosan értesülhetett. Érthető a nagy érdeklődés, a társadalom életében az események felgyorsultak, azok minden egyes embert érintenek. Az eseményekben való eligazodást nagymértékben segíti a Központi Bizottság üléséről ma megjelent közlemény, a testület állásfoglalása, amely megállapítja, hogy a párttagság javaslatai és kezdeményezései fontos változások erjesztőinek bizonyultak, nagymértékben hozzájárultak az országos pártértekezlet összehívásához és annak döntéseihez. A tagság kezdeményezte a párt megújítását, és kifejezte, hogy cselekvően részt kíván venni ebben a folyamatban. Az állami életben sok tekintetben újszerű gyakorlat honosodott meg, nyitott, demokratikus közélet van kialakulóban. A közlemény rámutat: hoszszabb folyamatról van szó, a végleges eredmény még nem érzékelhető, ez azonban nem lehet türelmetlenség forrása, törvényszerűnek kell tekinteni jelen helyzetben a vélemények polarizálódását. A Központi Bizottság azonban emlékeztetett az országos pártértekezlet állásfoglalására: a néphatalom érvényesülésének és gyakorlásának feltétele, eszköze a párt vezető szerepére épülő szocialista pluralizmus. Ezt tekinti mércének a politikai intézményrendszer megújításában. A közhangulatot erőteljesen befolyásolják a gazdaság elégtelen teljesítményéből fakadó társadalmi, feszültségek, a romló életkörülmények. A több mint másfél évtizedes folyamat negatív következményeit, a külső és a belső gazdasági egyensúly hatalmas mértékű megbomlását nem lehet egy-két év alatt meg nem történtté tenni — hangsúlyozza az MSZMP KB közleménye. A közvéleménynek, a gazdálkodó szervezeteknek meg kell érteniük, hogy az ország jövőjéért viselt felelőssége miatt a kormánynak nincs lehetősége és joga mesterségesen életben tartani a nemzetközileg is leértékelődött termelést. A Központi Bizottság támogatja azt, hogy az állampolgárok az alkotmány és a törvények keretei között élhessenek politikai jogaikkal, beleértve a gyülekezéshez és az egyesüléshez való jogot. Egyúttal hangsúlyozza, hogy az MSZMP viszonyát az egyes szervezetekhez a szavak, a politikai deklarációk mellett elsősorban a tettek, a cselekedetek határozzák majd meg. Az MSZMP célja a nemzeti közmegegyezés újjáteremtése, és nem a nép megosztása. Vintos megállapítása a testületnek, hogy a célok eléréséhez nélkülözhetetlen a párt politikai és cselekvési egysége. Az országos pártértekezlet hitet tett a párt politizáló képességének fejlesztése mellett. Ennek fő erejét a közös politikai elvek és célok talaján álló, önállóan működő pártszervezetek képezik. Ebben az irányban kell haladniuk a megújítást cselekvően segítő kommunista kollektíváknak. 1983. szeptember 39., csütörtök