Esti Kurir, 1930. november (8. évfolyam, 250-274. szám)

1930-11-18 / 263. szám

12. oldal ^ (AZ OKOS^MAMA BEMUTATÓJA) A Király Színháznak jöövő héten szerdán, e hó 26-án nagy eseménye lesz. Bemutatja idei szezon­jának font frakcióját, az Okos Mamát, melyet Sze­nes Béla ötletéből Béke­ffi István írt, zenéjét Lajta Lajos szerezte. A két kiváló, sok sikert látott szerző, akinek a Siakers, Régi nyár, Mesék az író­gépről című operettjeik nagy sikerrel járják a vi­lág nagy színpadjait, ez új darabjukkal új csapá­son haladnak, amennyiben úgy cselekményben, mint formában, egészen újszerű darabbal lépnek a közönség elé. A címszerepet Fed­ík Sári játssza, aki a legér­dekesebb, legsokszínrűbb, legvirtuózabb alakítás­sal fogja a közönséget meglepni és aki ezzel a szerepével ragyogó pályájának új korszakához ér­kezik. A darab különben is a nagy bemutatóhoz méltóan kerül színre,­ Bársony Rózsi, Dobos Anni, Kürtn­g Sári, Kertész Dezső, Tarnáti Ernő, D'Arrigó Kornél, Békássy István, Ihász Lajos, Vágó Artúr, Raskó Géza, Pártos Dezső játssza a r'öszprép.'ket. Külön érdekessége még a szereposztásrnak, hogy Béke­ff­i László, a kiváló konferanszié, sylünő sze­reppel lép föl először­­a Király Színház színpadán. Jegy a szerdai bemutatóra és az utána következő előadásokra már váltható. A legszebb francia színésznő a Csodabár 75-ik előadásán előadásán Vasárnap este ünnepük a Fővárosi Operett­­színházban a Csodabár hatvanötödik előadását. A jubileumnak érdekes vendége lesz: La Raima kis­asszony, aki a párizsi Csodabárban a primadonna szerepét játssza és aki az elmúlt évben a párizsi színésznő-szépségversenyen a legszebb színésznő címet kapta. Szabadságot úgy kapott, hogy Pá­rizsban hét estén át német színésznő játszik he­lyette a Csodabáz színészcsereakciója során. * A Th­uis u­j balettje. Massenet kedvelt lírai dalműve, az Atlab­le e l'utve-regén­y­ből ■ készült Timis, vasárnap este a párizsi előadásoiy nagy balettbetétjével került színre az Operaházban. A balettet Cseplinszki stockholmi im­leti mester tervezte és rendezte. Már a Csongor és tünde elgondolásában és megelevenítésében olyan balettmesternek bizonyult Cseptinsz­ki, aki stí­­lusában egyéni, felkészü­ltségében korszerű, tervezéseiben leleményesí­tő ír, és, ötletes. A Thais-balett megerősítette Cieplinszki képes­­ségeiről való kedvező benyomásainkat. Nem hallgathatjuk el azonban, hogy mi kirívónak érezzük azt az ellentétet, amely Masin­ét teg­napi zenéje és Cseplinszkinek a ma képző­művészetében gyökeredző mozdulatmű­vészete között van. Zene és tánc között, véleményünk szerint, nem elég bensőséges a kapcsolat, nem elég szerves az összefüggés. A Cseplinszki­­balett egyébként látványosságnak nem min­dennapi, a figyelmet lebilincselő és változatos. Szín- és fényhatás, képszerűség, vonalvezetés dolgában egyformán vonzó és érdeklődést keltő megoldás. Volt is sikere! Az előadás há­rom új szereplője: Orosz Júlia, Gere Lola, Vi­rág Ilona jól illeszkedett )­ele az együttesbe. Berg Ottó vezényeli. * Zenekari hangverseny. A Székesfővárosi Zenekar vasárnapi hangversenyén újdonságként két fiatal magyar muzsikus szerzeményét mutatta be. Az egyik újdonság Szabó Ferencnek, ami kamarazene-szerzeményeivel már eddig is ko­moly feltűnést keltett a Tanulmányok vonószene­karral című igen rokonszenves munkája. Az öt­tételes mű a legszerényebb és ennek ellenére ha­tásos eszközökkel oldja meg feladatát, tudniillik, hogy modern zenekaroknak tanulmányul szolgál­jon. A másik újdonság Vasy Viktor rapszódiája volt. A fiatal szerző, aki egyébként az előadást is \ O­/amiollo IaH oc tirirtpc zi'npLfiri nulotlóval dol­gozik, egyelőre Puccini nyomdokain haladva. Mint karmesternek és zeneszerzőnek egyaránt sikere volt. , * Magyar nótaest. Nádor Jóska és dr. Révffy Lajos dalköltők együttes magyar nótaestet ren­deztek vasárnap a Zeneművészeti Főiskola nagy hangversenytermében, amelyen az illusztris és közkedvelt nótaszerzőkön kívül Báthy Anna és Laurisin Lajos, a m. kir. Operaház művészei és Csillag Ilus operaénekesnő működtek közre. A szépszámú közönség igen melegen fogadta mind­két szerző dalait, melyeknek sorában már is­mert és új szerzemények is szerepeltek. Az Operaház két szereplő kitűnő művésze mellett is feltűnt Csillag Ilus igen kellemes, érzelmes ma­gyar nóták éneklésére igen alkalmas orgánuma, aki nagyon muzikálisan, sok ízléssel és mély ér­zéssel, nagy hatással énekelte a Nádor-dalokat. * Hegedű­est. Lénárt Klári, amióta a Zeneaka­démiáról kikerült, évről-évre rendezett hangver­senyein mindenkor szép sikereket ért el. Vasár­napi hegedűesttést ismét igen képzett, talentumos művészn­ek bizonyult, aki kitartással és szorga­lommal fokozza már meglévő jó képességeit. Műsorán Nardini, Bach és Mozart szerepeltek hosszabb lélegzetű művekkel és a szépszámú közönség meleg elismeréssel tapsolt majd min­den egyes műsorszáma után. Zongorán Herz Ottó dr. művészien kísért. Kisfaludy kiállítás a Nemzeti Színházban A Nemzeti Színház igazgatósága a múlt évadban a Katona-centen nátrium átkalméival rendezte a színház emeleti foyerjáiban első gyűjteményes kiállítását, melyet a Bánk bán szerzőjének szentelt. Kisfaludy Károly halálá­nak századik évfordulója alkalmából ismét kiállítást rendez a Nemzeti Színház. A Kis­­fak­usy-kiállítás anyagát a Nemzeti Színház múzeuma állította össze s november 21-étől kezdődően a színház közönsége az előadások tartama alatt az első emeleti fogóiban dista kínul megtekintheti. A Feketeszára cseresznye nótái egy csokorban A Feketeszára cseresznyében, a Vígszínház rendkívüli sikerű újdonságában több olyan ma­gyar nótát énekelnek, amelyek a háborút meg­előző esztendőkben, a háború során és végül ,a háború után népszerűek voltak odalent a Bács­kában. Ezeket a dalokat Hegedűs Tibor, a Víg­színház főrendezője gyűjtöt­te össze. A bácskai magyar nóták rövidesen egy csokorba kötve is megjelennek. A kolta címlapját Gombaszögi Fridii Feketeszaru cseresznye-beli jellegzetes kosztümje diszíti majd. Schalk—Míscha Eimaaa — Caseiia holnap, kedden a Vigadóban '­,9-kor a Filharmóniával, az évad legszebb hangversenyét adják. Néhány jegy kap­ható még Rózsavölgyinél (Szervita-tér )l. Bán­iroda.­­ (*) A Jókai Színház ezen a héten felsyította a Blah­a Lujza Színház „Toló" című operettjét. Az előadás mindvégig hangulatos, kedves és mint rendesen, nívós volt. A szereplők közül elsősor­ban a nőkről kell megemlékeznünk, Pesty Baby­­ról, Szenczy Máriáról és Baranyai­­Máriáról. Mindhárom tökéletes alakítást nyújtott. A férfiak közül Polgár Ferenc, Földváry Sándor, Bánó Mi­hály, Szendrő Gyula ismét bebizonyították, hogy a színház oszlopos, kitűnő tagjai. Kisebb, szere­pekben Fehér Lajos, Gailay Ernő, Molnár Gyula és Bódy László ügyeskedtek. A rendezés és a táncok betanítása Polgár­­ Ferenc műve. a zenei részt Lombert Ferenc Lorrrest­or tanította be. — Orvosi dir. Justus Jakab dr. kórházi fő­orvos bőrgyógysty- és kozmetikai intézetét Üllői­­út­­ (Kálvin-tér sarok) helyezte át. —­ Szaperhajtár­si összejövetel. A volt szaporok (tisztek és legénységiek, tekintet nélkül a zászló­­alji beosztásra) bajtársi összejövetel céljából adják le címüket Wittek, Károly-körút 16. , Magyarországon először. A Fenyves Áruház nem sajnálja a legnagyobb anyagi áldozatot is meghozni azáltal, hogy vevőközönségének kedves­kedjen egy korszakalkotó találmány bevezetésé­vel. Az áruház Kálvin-téri helyiségében felállí­totta a Fenyves-stúdiót. Ezen stúdióban bárki be­szélhet, szavalhat vagy énekelhet a mikrofonba és azonnal átveheti a hangjáról készült törhetet­len gramofonlemezt, amelynek ára csak 2 pengő és bármely gramofonon lejátszható.­­ A Hutler-szappangyár fuzionált a Lever cég­gel. A Mutter József Szappangyár Olajipar Rt. magához csalólta a Lever és Társai k. f. t. bu­dapesti fiókját, a cégszöveget egyidejűleg Mutter és Lever Részvénytársaságra változtatta meg. A Mutter-gyár 99 éves múltja elegendő garanciát nyújt arra nézve, hogy a Lever cégnek immár belföldön előállított cikkei, a Lux, Vim és Rinso, változatlanul elsőrangú minőségben, mint teljes egészükben magyar gyártmányok fognak forga­lomba kerülni. CFIEMP A forróvérű város két magyar nevét kell először leírni, ami­kor a Ragul Apolló új filmjét és ezzel együtt az eddig talán legtökéletesebb hangosfilmet bekonferáljuk. Magyar a szcenáriumíró: Szé­kely János, akinek nevét jól ismeri a magyar publikum, hriszen a Magyar Rapszódia óta számos nagy hímje került már elénk. És ma­gyar az operatőr, Virág Árpád is, aki egészen különleges művészettel álmodta vászonra a felejthetetlen, csodás nápolyi lapokat. A sze­rencsétlen fiatalember, sajnos, már nem ér­hette meg első hímjének nagy sikerét, mert a felvételek közben megfázott és Nápolyban meghalt. Ezen a két magyaron kivid, akiknek tulaj­. Ilenképpen az egész film köszönhető, beszélni kell a főszereplőkről is természetesen, hiszen az ő nevük az, amely a publikumot a moziba becsalogatja. Jelli síiepara nem moziszínész, nem a lepedő fagyott mosolyt f­artprózója, ne­vét mégis ismeri az egész világ A ma élő operaénekesek között talán a legszebb hang az övé, méltán tartják Caruso utódjának. És ahogy a nápolyi idegenvezető hu ajkán — igen gyakran — felcsendül a dal, a lágy, be­hízelgő tenor meghódítja azokat is, akik ed­dig még nem gyönyörködhettek benne az opera színpadán. Méltó, partnere a német filmgyártás világszép var­pja, Brigitta Helm, akinek ez az első hangosfilmje. Nagyszerű játéka mellé behízelgő, meleg hangja csatla­kozik,­­és feltétlenül megemlítésre méltóak a többi szereplők is, elsősorban az örökké vi­dám Georg Alexander, a kövér Szenes Ernő, Hertrud Berliner és Walter Jansen is. Elvonatkoztatva a daltól és játéktól, a fő­szerep azonban mégis csak a tengeré és a csodás nápolyi tájaké, Capri kék barlangjáé,­­ amelyek rem­ek keretet adnak a Royal Apolló új hímjének. ANDRÁSSY HANGOS MOZGÓ (VI., Csengery-u 39. Andráss.v­u. sorok. A. 261—73). Szerelmi nagykövet. Éneklő, zenélő, beszélő attrakció 10 ív. (A 1 Jolson.) — Elveszett hejök szigete. Hangos dráma 8 ív. (Noah Beery, Virginia Vally) — Yjí.sphül­ varieté. (:1-15, -V48,­­ 10.) BELVÁROSI MOZGÓ (Irányi­ u. 21 . A. 83- a9): A litim­u­s­­kapitány. Vigj. 8 ív. (C­arry Lied­ke, Maria Prudler, Alans Jun­kermanni.) — Amit a férfiak akarnak. Film­dráma 8 fej. (Paulaie Starke, Ben Lyon.) (Jobb terem: * 5, J/18, ', i­i, bal terem: 8. itODOGHÁF HANGOS MOZGÓ (József-frörut 63. J 384-76): Biise a belltinfeutról. Éneklő, zu­.érő, beszélő filmoperett 12 ív. (Willy Fritaci­, Lilvan Clarvey, Vlga Csehov­­.) — Lánglovasi Kalandos lói télid 7 ív. Glack Holt.) (Vac, UH, 10, vas.: 2, 4, 6, 8, 10.) BUDAI APOLLÓ (­Széna-tér. A. 515—00): 16 éven felüliek­nek! Párizs királya. Onnét regénye hangos címen 10 ív. (Petrovics Szvetiszláv.) — Király tigris. Hangos film­­reg. 10 ív. — Híradó. (M*5, 7, A mozgóképszínházak mai műsora: 220—98 és 292—50). Molnár Ferenc világsikerű szín­műve: Olymnnia. Német beszélő film. (Nóra Gregor, Theo Shall, Hans Junkermann, Júlia Serda.) — Titta Ruffo. — Hol vegyek én egy banánt. Sicc-film. — Híradók. —­­ (Előadások: 5, UH. ’ÁIO, szomb., vas.: 4, (•. 8, 101 Le­szállított helyárak!' ROYAL-APOLLÓ (Erzsébet körút 45. T. 429-46 és 419—02). A Forróvérű város. Izzó történet egy szerelmes asszony­ról. Irta: Székely János. Rendezte: Carmine Galloni. A •­­aignora dalt­ szerezte: Ábrahám Pál. (Jan Kiepura és ’* Brigitta Sleim.) — Hangos amerikai híradó. — Magyar­­ híradó. (5, x/18, Víz­ő, szomb., vas. és ünn.: 4, 6, 8,. 10.) ' RO­Y HANGOS MOZGÓ (Rákóczi­ út 82 ., Tel.: J. 438-21). Szerelmi nagykövet. Al Jolson világhírű filmje 12 fej. — A fehér pok­r-1. Alaskai történet 10 fv. (Louis Marán.) — 1 ’ Kabaré az óceánon. Vigj. (4 órától folyt.) TIVOLI MOZGÓ (Nagymező u. 8. A. 230—49): Egy hé­te­n á­t ! Az orvos titka. Hangos dráma 8 fv. Magyarul beszélő fám. Irta: Harsányi Zsolt, Rendezte: Hegedűs Tibor. (Bajor. Somlay. Góth. Gömöry. Pártos. Kertész.) is — Elveszíti lelkek utcája. Dráma 9 fv. (Pola Negri.) — ~ Híradó. (4. 07, 010, vas 2 órától folyt.) Az első elő-O’­adáson mérsékelt helyárak! Gyermekek az első előadáson 30 fillért fizetnek! ) TURAN-MOZGÓ (Nagymező,n. 21. A. 261—20): Mese a ben­­v*­zinkutról. Ilá­nyos étk­rekció 12 ív. (Lilian Harvey, Olga Csehova, Willy Fritsch.) — Közel r­z Istenhez. Dráma 10 ív. (Virginia Wally, Noah Berry.) (%4, %7, %10.) CÁRITÓL FILMPALOTA (Baross-tér, Keleti p­u mellett J. 3­13—37). Chevalier nagy filmje: A király­nő férje. Fel­séges operett. Irta: Vajda Ernő. Rendezte: Lubitsch. Ze­néjét szerezte: Victor Sch­ertzinger. (Maurice Chevalier és Jeanette Macdonald.) — J'aram­oun­t extra hangos, hi­r­­adó. — Magyar híradó. (5: */:8, L'lü, vas. és ünn. VI­l. Va8, V28, Vélő.) Leszállitott ketyárak. COMSO (Váci u. 9. A. 874—02). Csodák csodája. Hollywoodi fantázia 12 felv. (Noah Beery, t­olly Compson, Iréne Bor­doni, John Barrymore, Dolores Costillo, Georges Car­­pentier.) — Varieté-mókák. — Híradók. — Minden va­sárnap d. e. 11-kor mérsékelt helyáru matiné. (Előadá­sok mindennap: 4, 946,­­H. 9410.) DÉCSI­ FILMSZÍNHÁZ (Teréz kórus 28. A 213- 43, 259-52). Verne Gyula regénye nyomán: A rejtelm­es­­sziget, a Metró—Goldwwyn nagy hangos filmattrakció­ja 12 fv. (Lionel Barrymore, Lloyd Hughes, Jane Daly.) — Stan és Pan kint van a vízből. Hangos burleszkaitrakctó 2 ív. — Metró hangos újság. — Magyar híradó. (Előadások mindennap: 4, 6. 8 10.) DIANA HANGOS MOZGÓ (Visegrádi­ u. 11/A) Kunyhó és palota. Regényes tört. 10 ív. (Malcolm Ded.) — Texas Jack. Cowboy reg. 6 ív. (Harry Carrey.) (5: 3/48, V­IO.) ELDOZSÁDÓ HANGOS MOZGÓ (Vill . Népszínház u. 31. J. 331—71). Mese a benzinkutról. Németül beszélő film­operett 12 ív. Magyar feliratokkal. (Lilian Harvey, Willy Fritsch, Olga Csehova.) — Az elveszett hajók szigete. Hangos dráma 10 ív. (Virginia Wally és Noah Beery.) — Híradó. OAo, V48, U10, vas. U- tól folyt.) — Vas. d.­c. 10—1-ig hangos burleszkmatiné. ELIT HANGOS MOZI (Lipót-körút 16. A. 161-51). Az orvos titka. Magyar beszélő film 8 fv. Rendezte: Hegedűs Ti­bor. (Bajor, Somlay és Góth.) — Egy jobb család. Anny Ondra és, Siegfried Arna németül l­es­zélő vigjátéka 10 fv. (5, Vé7, ní8, Vétő órai kezdettel folytatólagosak, * vasár­nap: 3, V45, 7 és 9410.) FÉSZEK HANGOS MOZGÓ (József körút 70. J. 460—40): Az orvos titka. Magyar beszélő dráma 10 fv (Bajor, Gótha, Somlai.) — Légy enyém Izabell. Éneklő, zenélő filmoperett 10 fv. (Gösta Eckmann.) (Vér. (48 %H), vas. Vér tól folyt.) — Vas. d. e. burleszkmatiné. FÓRUM FILMSZÍNHÁZ (IV . Kossuth L.-u 18 A. 895-43, 897—07). A párizsi háztetők alatt. (Sans les loits de Paris.) Különleges francia film 12 fejezetben. Rendezte: Renée Clair. (Pola Illery és Albert Prejean.) — Sicc Kí­nában. Hangos rajzos trükkfilm. — Fox hangos híradó. Az aacheni bányakatasztrófa. Fox hangos riport. — Ma­gyar híradó. (5. 18. VI.10. szomb., vas. és ünn.: 4. 6. 8. 10.) Jegypénztár Vili—M­ 2-ig és délután 4 órától. — Le­szállított helyárak. Vígszínház: Szombat délután: Süt a nap (viz­sgaelőadás). — Vasárnap délelőtt: az kell a gyerekeknek. Steinhardt Színpad (Akácfa­ u. 4): Minden este és vasárnap délután. Steinhardt-műsor­­,(%&, 3/49). V A SZÍNHÁZAK, KABARÉK HETI MŰSORA SZÍNHÁZAK HÉTFŐ KEDD SZERDA CSÜTÖRTÖK PÉNTEK SZOMBAT VASÁRNAP d. u. VASÁRNAP este Operaház (3, 1^8) . .....................— Xerxes F9 A Rajna kincse E9 Traviata C9 Csongor s Tünde, stb. B9 Requiem, Istenek alk. A9 Csongor és Tünde, Sylvia Nemzeti Színház (3. VzH) . .­­Az elcserélt ember B Felhők lovagja K10 Az elcserélt ember D Leona Kereszt ut. Kérők A ' A felhők lovagja A tábornok A felhők lovagja Kamaraszínház (1/14, ^8) . . . Báránykák Az elcserélt ember Azra A báránykák KI 1-12 Krétakör Az elcserélt ember Az elcserélt­­ember Városi Színház (^4, UH) . . . Tosca BC5 Iglói diákok Pillangó kisasszony BC6 A három muskétás Trubadúr AG Szép Heléna Víg özvegy Vígszínház (3, 8)........................ Feketeszáru csereszny­e Feketeszáru cseresznye A jó tündér Feketeszáru cseresznye Feketeszáru cseresznye Feketeszáru cseresznye A szent láng Belvárosi Színház (Ui. 8) . . . Töltőtoll • Egy lány, aki mer Töltőtoll Fruska Fruska Fruska Töltőtoll Király Színház (3, 8)................ Friderika Friderika Friderika Friderika Friderika­­ Friderika Viktória Magyar Színház (4, 8)................ Kis Katalin Kis Katalin Díszelőadás A gyönge nem Kis Katalin A napos oldal A gyönge nem Fővárosi Operettszínház (III, 8) Csodabár Csodabár Csodabár Csodabály Csodabár Csodabár Csodabár LTI Színház (J/1 4, 8)..................... Megöltem egy embert Megöltem egy embert Megöltem egy embert Megöltem egy embert Megöltem egy embert Megölt m p...v embert önagysága egy napja Andrássy-úti Színház (4. 9) -Titkos, Kabos, Titkos, Kabos Titkos, Kabos Titkos, Kabos Titkos, Kabos Titkos, Kabos Titkos, Kabos Titkos, Kabos­­ Terézkörüli Színpad (4. 9) - . . Lipinszkaja, Salamon Lipinszkaja, Salamon Lipinszkaja, Salamon Lipinszkaja, Salamon L­i­pinszka­ja, S­­ila­mon Lipinszkaja, Salamon Lipinszkaja, Salamon Royal Orfeum 0/15, Ud) . . . Varieté műsor Varieté műsor Varieté műsor Varieté műsor Varieté műsor Varieté műsor Bethlen-téri Színpad (6, 9) . . . Mon Paris stb. Mon Paris, stb. Mon Paris, stb. Mon Paris, stb Idén Paris, stb. Mon Paris, stb. Mon Paris, stb. Komédia Orfeum (4, E19) . . . Orleánsi szűz Orleánsi szűz Orleánsi szűz Orleánsi szűz Orleánsi szűz Orleánsi szűz Orleánsi szűz Orleánsi szűz Kedd, 1030 november 18 FŐVÁROSI NAGYMOZGÓ (Rákóczi­ út 70. J. 394—97). Korvettkapitány. Énekes, zenés operett 10 ív. Magyar feliratok. (Slarry Lieetke.) — Sport és szerelem. Hangos sport film­dráma 10 ív. (Max Schmd­ling Olga Csehov­a.) — Híradó. (145. 7. Válo.) HANGOS CHICAGO MOZGÓ (István út 39. Tel.: J. 321—75): A négy pajtás. Két rész, 12 fej. (Charles Farrel, Nancy Caroll, Janet Gaynor.) — Torreádor felesége. Énekli: Raquel Meller. — Magyar és amerikai hangos híradó. (5. UH. 1­­10.) IMPERIAL HANGOS MOZGÓ (Dembinszky­ u.: Aréna-ut sa­rok. 328—90): Az elveszett lelkek utcája. Hangos dráma 10 fv. (Pola Negri.)­ — Kohn és Kelly Skóciában. Han­gos vigj. 10 fv. (Charles Murray és George Sidney.) — Híradók. (5. US.­­10.) KAMARA-MOZGÓ (Dohány­ és Nyár u. sarok. J. 440—27). Csodák csodája. Hollywoodi fantázia 12 fv. (John Barry­­more, Dolores Costello, Monte Blue és az összes Warner­­sztárok.) — Vítafon-varieté. — Magyar és Fox hangos híradó. (6, 8, 10, szomb., vas.: 4, 6, 8, 10.) -- Leszállitott­­helyárak. NYUGAT HANGOS MOZGÓ (Teréz körút 41 A. 271-62). Szerelmi nagykövet. Hangos színmű 10 fv. (Al Jolson.) — Az elveszett hajók szigete. Hangos dráma 8 fv. (Virginia Wally és Noah Becry.)­­• Híradó. (J/21, US, PH, %10.) OMNI­A (VIII., József-krí és Kölcsey-u. sarkán. J. 301—25). Leánybecsület. Szerelmi dráma 10 felvonásban. (Olga Csehova, Igó Sym.) — Samu bácsi. Egy dollárhercegnő víg házassági regénye 10 fv. (Slarry Liedtke, Bolváry Géza, Verebes Ernő, Slalmay Tibor, Szenes Ernő, Kő­­váry Gyula, Huszár Puffi.) — Aktuális heti híradó. (5. , VI8. Válo, vas. U­. J­ 16, UH.­­-Hu.) OLYMPIA (Erzsébet körút 26. J. 429—47). Korvettkapitány.­­ Németül beszélő, magyar feliratú hangos film 10 fv. (Hans Liedtke, Lia Eibenscheütz, Hans Junkermann és Fritz Kampers.) — Kiveszett hajók szigete. Hangos tört. 8 ív. (Virginia Wanly és Noah Beery.) — Híradók. (4 ,6, 8, 10.) Az első előadás mérsékelt helyárakkal. ORIE­NT-MOZGÓ (Izabella­ és Aradi u. sarok. A. 150—87): Párizs királya. Ohnet regénye hangos filmen 8 fv. (Petro­vics Szvc­­iszláv, Huszár Pufi.) — Kohn és Kelly Skóciá­ban. Hangos vigj. 8 fv. (George Sidney, Charles Murray, Vera Gordon.) (105, 7, Visló.) Haik. az első előadás mér­sékelt helyárakkal. ODEON-MOZGÓ (Rottenbiller­ u. 37/b. J. 302-63). Amit a férfiak akarnak. Hangos dráma 8 foly. (Barbara Kent, Ben- Lyon.) — Kohn és Kelly Skóciában. (George Sidney, Charles Murray.) •­ Kutyaszerelem. Az első beszélő kutyafilm. - Híradó. (U6 órától folyt.) Il­tk. az első előadáson mérsékelt helyárak. PALACE FILMSZÍNHÁZ (Erzsébet-körút 8. Tel.: 1. 365-23).­­ Kedvesség. (Vágyak asszonya.) Henry Bataille nyomán készült hangosfilm. (Carola Neher, a berlini opera tagja, Georg Alexander, Paul Ottó.) — Matrózok előnyben. Glenn Tryon vígjátéka 7 ív. — Híradó. (5, 8-­8, 10, vas.. . 1­, 5, UH és 10.) PÁTRIA HANGOS MOZGÓ (Népszinház­ u. 13. T. 456-73): Az orvos titka. Magyar beszélő dráma 10 fv. (Bajor­i Góth, Somlai.) — Légy enyém Izabell. Éneklő, zenélő filmoperett 10 fv. (Gös­.a Eckmann.) (M-5, JAS, %10, vas.:1 Li-3 .ól folyt.) PfroNÍV-MOZGÓ (Rákóczi út 68. J. 379—10). Az elveszett b­lk­­k utcáj­a. Hangos dráma 10 fv. (Pola Negri.) — Vadnyugat kapitánya. Bravurfilm 8 fv. (Tim Mr. Coy.) —•­­ Kis félreértés. Stan és Pan­ burl. 2 fv. (V45, 7, 010.) n­i­omus-METRÓ-FILMPALOTA (Nagymező u. 22-24. Tel.: 1 t."ORVIN FILMSZÍNHÁZ (József krt és Üllői út sarok. J. 389—88, 395-81). Két hangos sláger! A nótás asszony. Eftlbe Dorschb énekes vigjátéka. — Richard Taubor: A dicsőség útja. (V46 órától folytatólagos bemenetellel ':7 és V­:9 óra­kor, vasárnap 4 órától kezdődőleg.) I­I A FIL­MSZÍNHÁZ (Teréz krt. 60. V 197 -67. 197 —68): A nótás asszony. Kaihe Dorsch énekes vigjátéka. — Pinguinek, bálnák, embereit. Izgalmas expediciós film. — Miki m­ir.’ karmester. Hangos trükkfilm. — (5. L­ 8, Vill. szomb., vas., és ünn.; 4. 6, 8, 10.) URÁNIA FILMSZÍNHÁZ (Rákóczi út 21. J. 1­50—15. 460- 46). A sta.iy vágy. 36 szt.ár. (Camilla Horn, Harry Frank, Lil Dagover, Anny Ondra, Conrad Veidt, J’ri­z Kortr­er stb.) Néger idill. Utazás egy néger kunyhó körül. — Híradók. (5, Vi8,­­10, szomb., vas. és ünn.: 4, 6, 8, 10.) Irak mint önálló arab állam belép a népszövetségbe Bagdad, november 17. (az MNK­ Kurír tudósítójának távirata.) Az Irak és Nagybritannia között kötött egyez­ményt a törvényhozás túlnyomó többséggel elfogadta. Az egyezmény elfogadása mellett szavazott 90 képviselő és ellene 30, míg a sze­­nátusban 11 tag szavazott az egyezmény el­fogadása mellett és 5 ellene. Az egyezmény 1032-ben lép életbe és ezzel automatikusan megszűnik Nagybritannia mandátuma és Irak mint az első arab állam, belép a Népszövetség tagjai közé. Az angol katonai megszállás öt éven belül fokozatosan megszűnik, csak az angol olajtelepek és repülőállomások védel­mére kirendelt csekélyszámú csapatok ma­radnak az országban. i«iii ii «n mm !!■■■«* ■■■mmbui i ........ Az Esti Kurír kü­lföldön is mindenütt kapható.

Next