Esti Kurir, 1935. április (13. évfolyam, 75-97. szám)
1935-04-14 / 86. szám
Sértő mellőzése miatt Holits Ödön kilépett a válogatóbizottságból Holits Ödön, a trénerek ügyvezetője, a Válogatóbizottság tagja, ma levelet intézett Minder Frigyeshez, a válogatóbizottság elnökéhez, amelyben közölte, hogy a válogatóbizottságban viselt tagságáról lemond. Hotíts Ödön a válogatott csapat előkészítésével, nevezetesen pedig a triálmérkőzésekkel kapcsolatban tapasztalt olyan jelenségeket, amelyek őt méltán bánthatták és ezért lépett ki a Válogatók sorából. Elhatározásáról egyébként többek között a következőket mondotta nekünk . Le kellett mondanom, mert a szövetségi kapitány eljárása furcsa helyzetbe juttatott. Míg ugyanis a zárt falak között meghallgatta és szívesen vette tanácsaimat, addig kifelé még a látszata sem mutatkozott annak, hogy én is a bizottságban vagyok. A válogatóbizottság a régi tapasztalatok alapján még az ősszel elhatározta, hogy a triálmérkőzések vezetését teljes felelősség mellett rám bízza. A triálmérkőzések vezetése nem abban áll, hogy a bíró sipol és vezeti a játékot, hanem abban, hogy valaki a játékot időnként megállítja, a játékosoknak utasítást ad s általában az egész tréninget szakszerűen vezeti és irányítja. "Az, hogy utólag megállapítsuk: a triál sikerült vagy nem sikerült, nem elég. A triált irányítani kell, hogy sikerüljön! A triál célja az, hogy a különböző egyesületből való játékosok stílusát közös nevezőre hozza, az ellentéteket eliminálja. Az ősszel azonban a szövetségi kapitány elfelejtette közölni úgy a játékosokkal, mint pedig a funkcionáriusokkal és a nyilvánossággal, hogy a triál vezetését rám bízták, s ezért, amikor az egyik játékosnak utasítást adtam, az olyasmit felelt, hogy hagyjam békén, ő tudja mit kell csinálni. Mire én azt mondtam? Bocsánat, hogy zavarom! Amikor ezt a furcsa jelenséget — hogy tudniillik a bizottság határozatát a szövetségi kapitány nem hajtotta végre —■ sérelmeztem, reparációt ígértek. Az e héten lezajlott triálmérkőzések ugyanoly rendszertelenül, irányítás nélkül, célszerűtlenül és sikertelenül folytak le, mint az eddigiek. Most már közbe sem akartam szólni, mert senki sem értette volna, miért avatkozom a dologba. De nem értették volna azt sem, hogy miről van egyáltalában szó. A szövetségi kapitány ugyanis megint nem közölt sem a játékosokkal, sem a nyilvánosággal semmit, megint csak azt hitte mindenki, hogy a bíráskodásban merül ki a triál vezetése, s a triál természetesen megint csak fiaskóval végződött. Miután egy megállapodásunk értelmében a bizottságban történtekről csak a szövetségi kapitánynak van joga nyilatkozni, én még csak meg sem magyarázhattam álláspontomat és így lehetetlen helyzetbe kerültem, amelynek most lemondásommal vontam le a konzekvenciáját. Ilyen sértő mellőzés és kicsinyes féltékenykedés mellett nem vállalom a válogatás ódiumát, amely csak munkát és terhet jelent, s mert az ilyen válogatásnak s az ilyen triótok tartásának semmi célja, ha intő, oktató vagy helyreigazító megjegyzéseket egy ilyen fontos mérkőzés előtt, mint egy válogatott kupamérkőzés, nem intézhetek a játékosokhoz, amint ezt minden jóravató tréner megteszi minden egyesületi tréningben, ha az egyesület komoly erőpróba előtt áll. S. V. ! A magyar futball harca egy napon, három fronton A magyar labdarúgás holnap három fronton küzd. Zürichben Svájc, Budapesten és Brünnben Délnémetország, illetve Brünn ellen állanak ki a magyar reprezentatív csapatok. A Svájc elleni kupamérkőzés megnyerése már csak presztízs-szempontból is fontos volna, mert hiszen Svájcot többi ellenfelei legyőzték a kupában. A gyors és egészséges stílust játszó svájci csapattal szemben azonban koránt sem mehetnek biztosra válogatottjaink. A mérkőzést az angol Lewington vezeti. A budapesti mérkőzésen, amely holnap a Hungária-úti pályán kerül sorra, a délnémetekkel mint komoly ellenféllel kell számolni. A kemény, masszív délnémet csapatot már csak fizikai ereje és kifogástalan kondíciója miatt is respektálni kell, de a délnémet csapat egyébként is több izben tett már bizonyságot kiváló futballtudásáról. Végeredményben határozottan merész kísérletnek látszik a magyar labdarúgósportot egy napon három ilyen elég komolynak mondható ellenféllel szentbeállítani, mint Svájc, Délnémetország és Brünn. Különösen áll ez azért, mert Brünnbe bizony elég gyenge csapatot küldtünk. Ezen a mérkőzésen semmiesetre sem vagyunk favoritok. Meg kell állapítani azonban, hogy a csehek is három fronton küzdenek egyszerre: Prágában, Bécsben és Brünnben. Három válogatott mérkőzést vívnak a bécsiek is, bár harmadik garnitúrájuk csak Grácban játszik kevésbé jelentős mérkőzést a gráci vállofgatott ellen. Az első bécsi garnitúra Prágában, a második Bécsben küzd. Ma este lesz a magyar-német ökölvívómérkőzés A német ökölvívócsapat péteken éjjel a berlini gyorsvonattal a nyugati pályaudvaron Frödiger Erik, a német ökölvívósport vezetőjével és a szövetségi kapitánnyal megérkezett Budapestre. Az állomáson a magyar szövetség képviselői és a budapesti német kolónia mintegy kétszáztagú csoportja fogadta a német ökölvívókat, akiket a szövetség nevében Rankovszky Arthur üdvözölt, majd a német kolónia vezetője mondott üdvözlő beszédet. A német ökölvívók, akik egyébként változatlan felállításban érkeztek, szombaton délelőtt Mackensen budapesti német követnél tisztelegtek. A követségen magyar részről Rankovszky Arthur és Hoegger Árpád jelentek meg. Kéthat órakor pedig a mérlegelésre kerül a sor. A magyar-német ökölvívómérkőzés neutrális pontozókból, Spira Brúnó osztrák és Zloch Eduard csehszlovák ma délben megérkeztek. A mérkőzésen megjelenik Staremberg herreg kiküldöttje, az osztrák ökölvívósport felügyelője, valamint Poetsch ezredes is. A csapatok a tegnap ismertetett összeállításban szerepelnek. A mérkőzés pontosan este fél 1 órakor kezdődik a Városi Színházban. Syd Turner, a MOL angol trénere a mai emlogatott mérkőzésen búcsúzik tanítványaitól, mert hétfőn már visszautazik hazájába. A mai mérkőzésen ő lesz a magyar csapat ringsegéde. Barna három angol bajnokságot nyert A Manchesterben megtartott angol asztalitennisz bajnokságok óriási érdeklődés mellett zajlottak le. Az egyéni bajnokságban Barna győzött négy szettben Szabados ellen. A férfi párosban Barna és Szabados feltartva győztek volna, de az angol szövetség felkérte őket, hogy külön versenyezzenek. Az első helyet így a férfi párosban a Barna *—Sears-pár vívta ki. Szabadosék a második helyen végeztek. A vegyespárosban Barna Miss Osborne-nal együtt győzött s így összesen három angol bajnokságot nyert. Den Ouden hét világrekordja Den Ouden, a nálunk is jól ismert holland úszóbajnoknő egymásután dönti meg a világrekordokat. Most már a következő világrekordok birtokosa: 100 yard: 59.8 mp. 100 méter: 1 p. 04.8 mp. 200 méter: 2 p. 28.0 mp. 220 yard: 2 p. 27.6 mp. 300 méter: 3 p. 58 mp. 400 méter: 5 p. 16 mp. 500 méter: 6 p. 48.4 mp. ... 11935 IV. 14. VASÁRNAP® Hol dolgoztatnak a színésznők? Árpád Margit meséli: Ma mindenki a szépségre épit. És a Brach- I feld kalap szépít, ezért kalapszállitóm: BRACHFELD | női ka la ^ sz, a I o n jj a. Ki^yó utca 5. 6 Vörös Anikó meséli: Minek más szalon énnekem, Mikor én a Spielert szeretem. [Spieler | kiff NŐI RUHASZALON | IV., Deák Ferenc utca 10 Fedák Sári Írja levélben: Amerikában sem felejtettem el az én kedves Dénesemet. I Dénes ■i in.....................................................................—* Honthy Hanna meséli: Itt a tavasz és még magának nincs rókája? Siessen gyorsan Schmideghez, olcsó árait majd meglátja. | Schmidegszűcsnél I | » IV, Párisi-u. 3 | Rajna Alice meséli: Nemcsak a Teréz körúton, de az egész városban mindenkinek tetszenek Sándor Pálné , kalapjai. rjMIUMIlHllini ——1 j Dr. Sándor Pálnéka apázáson j ^ | V, Katona József u. 25. (Pannonia-u. sarok) | , igmjwmgBUBaa—fcageBBBfBtaBfdatti—awwmbim ! Végh Sári meséli: , Nem vagyok beképzelt, de merem állítani, hogy az én ruháim a legszebbek, készültek: Klein Pál női divatszalon IV., Váci utca 10 tti'naar—giiw, < .bjn— jmh—.' i ■iiwtiiw————pwaggw———a Dobay Lívia meséli. Hál’ Istennek, felgyógyultam és első utam a Rotschildszalon volt. [ROTSCHILD SALON| 1 CSAK IV, Váci utca 37 Kalmár Pál meséli: Egy szenvedélyem van csak: szeretem a szép felvételeket és hogy örömöm legyen benne, Szenesnél vásárolok lemezeket. Szenes Márton foto-kereskedő 8 Károly-körut 16 ______Teréz-körut 41 Gombaszögi Ella meséli: Minden pesti iárvány, úriasszony legmelegebb figyelmébe ajánlom a következő eímet: (3 Maftai cukaszalmV, Városház utca 16., II. em. 2 Sólyom Janka meséli: Egyelőre pihenek, kétévi szakadatlan munka után mindent kikapcsoltam, csak egyről nem feledkeztem meg: iMTNTI hölgyfodrász 1VIII S IV V, Lipót-körút 15. Szemere-u, sarok Mátray Erzsi meséli: Sok helyen próbáltam már, de ide mindig visszatérek. I Dávid és Bihari I női divatszalon IV. ker., Petőfi I____________________________Sándor-utce io Hol vásárolnak a színészek? Copyright by Esli Kurír Erdélyi Mici meséli: Imádom a Ferda Manyi Ízlését, mert az a bizonyos «valami» van a ruhákban, amit megmagyarázni nem lehet — és meg ne hallja —, de olcsó is. Dr. Lányiné Ferda Manyi RUHÁK, MODELLEK IV., Váci utca 11/b— xammm— mmmwb—■■émiwi ■ ■ i Gárdonyi Lajos meséli: Salamon és Radó vitatkoznak. Erre Salamon meglepetésül odavágja, van egy uj szólásmondásom: fején találtam a kalapot, melyért el kell menni BARAKERHEZ 301 ANDRÁSSY-ÚT agy LIPÓT - KÖRÚT g , Fellegi Teri meséli: Elegáns, szolid, olcsó ár, felfedeztem, Pomgrácz Pongrácz kalap IV., Türr István utca 9. félem. Marcsi Lili meséli: Télen a pezsgő fürdőbe és a fedett uszodába, jártam, de mindenütt csak Nádas trikót láttam, Nádas linóm kötöttáruk, fürdőtrikók Deák Ferenc utca 25 ' Darvas Zsuzsa meséli: Ha ébren vagyok, vagy álmodok, Csak Holler-ruhftban járhatok. Nem lesz ámítás, nem lesz üröm, ^Csak_igazi tiszta öröm, női divat- és \ frí&átd fszőrmeház OS i»,vMi-n n Nagykovácsi Ilona meséli: Vigyázni kell, hogy kalapjait hol vásárolja. Én ajánlhatom minden olvasónak legnagyobb bizalommal ,,REVÜE“ lALAPSZALONT !!V, LIPÓT-KÖRÚT 16 íVigszaház mellett Nagykovácsi Ilona meséli. A dizőz tízparancsolatában az első: Légy csinos. Öltözködj itt: Sá&Ír dimíszaC&fA IV., Mária Valéria utca 1 ; TMteB—r—MWMIn—a—bv -ivai.'* Várady Aranka meséli: Ha karcsúságát meg akarja őrizni, akkor forduljon bizalommal Töröknéhez. 3-0-00- » £^09fűző specialista I és gyógyhaskötő készítőt Rákóczi.ut 27 in 1-■'—^i—L.iBjLiMi.ii—niihmimhhiii ■ ii~i - 11» i rinn .* Dr. Palló Imre meséli: Az operaénekesnek nagyon kell vigyázni a külső öltözködésre, azért én jó meleg bundát hordok. I — - - -........ - ------ T1 n ■ - - ■ -| Kalmár sziesmester Wesselényin. 27 | Szűcs László mondja Kalmár Pálnak. Van egy slágerem részedre: 76 év az biztos alap, 75 éves a Kozma-kalap. Eh ezt már rég ismerem, mert én divatszükségleteimet ott vásárlom. 18 éves márka KOZMA-kalap aridittte• vtmSXracO kArQ-IV.körut 3