Esti Kurir, 1938. november (16. évfolyam, 247-271. szám)
1938-11-03 / 248. szám
dszsijuiv mAzinház miár AaAán Egy délelőtt három Ma délelőtt három házifőpróbát látogattunk meg. Utunk elsőnek a Pesti Színházba vezetett, ahol Fodor László új darabjának, a Művészpárnak bemutatójára készülnek. A színpad színházi öltözőt ábrázol, ahol ketten tartózkodnak, a két sztár: Mária (Mezey Mária) és Péter (Páger Antal). A már színpadra készülő két színész között a következő párbeszédet halljuk: MÁRIA: Nehéz neked a dráma? PÉTER: Egy kicsit új... Eddig mindig csak vígjátékban játszottunk együtt. MÁRIA (emlékezve): Igen, igen... Szerettük egymást. . . Elcsábítottál . . . Nászútra vittél... Mondd Péter ... Hányszor vettél már feleségül?... PÉTER: Egy szezonban átlag ötszörhatszor ... MÁRIA: És mindig más alakban. Mint orvos ... PÉTER: Mérnök... . MÁRIA: Diplomata! . .. PÉTER: Miniszter!... MÁRIA: Szerettél civilben és egyenruhában! ... Emlékszel... Egyszer nagyherceg voltál!... PÉTER: Egyszer zsoké! . . MÁRIA: Egyszer űrlovas! ... PÉTER: És egyszer betörö! ... MÁRIA: De mindig más férfi voltál! ... És egészen új... Néha szavakkal kábítottál el... Néha pedig kloro-A Pesti Színházból a Nemzeti Kamara Színházba megyünk. Itt Jean-Jacques Bernard színművének, az Országútnak házifőpróbája folyik. Néhány pillanat múlva már lemegy a függöny, fotográfusunknak A Magyar Színház a Démonból, Mauriac-nak, a nagy írónak darabjából tart házifőpróbát. A mese szerint Marcelle, az anya (Makay Margit) szembe kerül leányával (Somló Valéria), aki beleszeretett a kastély vendégébe, az angol Huba. A vendég iránt a magányos özvegyben is feltámadt a nő erős vonzalma és így titkos vetélytársa lesz leányának. EMMY: Anyukám, érzem, hogy nem szereted már a kislányodat. MARCELLE: Ha nem szeretnélek, nem nyugtalankodnék miattad. Azt hittem, ilyesmi nem érdekel téged. Gondolkozz egy kicsit kislányom . . . ez a fiú ... miféle ember ez? ... Külföldi ... protestáns, a családját nem ismerjük. Kétségtelenül másfajta mint mi. Szó sincs róla, nagyon kedves ... sőt bájos, beismerem ... mihelyt neveletlenségét nem tekintem . . . mert példátlanul neveletlen... De szegény kicsikém ... mindez nem fogja meggátolni abban, hogy mihelyt hajóra ül, elfelejtsen ... EMMY: Nem felejt el, anyukám.. Tudom, hogy tévedsz ... MARCELLE: Édes lányom, komolyan veszed azokat a csacsiságokat, amelyeket minden asszonynak fülébe súg? In formmal... Volt úgy is, hogy ékszert adtál!... Volt úgy is, hogy elloptad tőlem! ... Egyszer neked adtam az egész keresetemet! ... PÉTER: És én elfogadtam tőled!... Micsoda lángoló éjszakánk volt!... MÁRIA (kis gúnnyal): Színpadon sok lángoló éjszakánk volt!... De nem lehet örökké vígjátékot játszani! ... A színész fejlődik és lassan kint megérik a tragédiára! ... PÉTER: Ha így folytatod, egészen megérünk rá!... MÁRIA: Mit beszélsz?... PÉTER: Mária!... Ne kerülgessük az igazságot!... Közöttünk megváltozott valami!... Mi együtt éltünk, együtt lélekzettünk ... Nemcsak a házasságunkban, hanem a színpadon is... Sőt, talán a színház volt a mi igazi házasságunk!... Hiszen külön hálószobánk van!... De az öltözőnk közös! ... MÁRIA: Talán fordítva jobb lett volna! ... PÉTER: Nem tudom!... Én csak azt látom, hogy mi, akik számtalan darabban egymásra találtunk, most nem tudjuk megtalálni egymást... Beszélj, Mária ... Beszélj! ... Mi van velünk? Mi történt itt? Szeretsz még engem? Szeretsz még? (Rerregés.) MÁRIA: A szünetnek vége. PÉTER: Nem válaszoltál.. . MÁRIA: Öltözködnünk kell, Péter!... I. van már csak annyi ideje, hogy elkapjon egy képet az Országút egyik jelenetéről. A színpadon két színész játszik e pillanatban: Szörényi Éva és Lehotay Árpád. Ők kerülnek a képre. EMMY: Minden asszonynak? Honnan tudod? MARCELLE: Tudom. Megfigyeltem. Ismerem ezt a fiú fajtát. Minden aszszony előtt leborul. EMMA: Lehet. Nem tudom. De ő ... Harry ... egyetlenegyet szeret csak. MARCELLE: Téged, szegény kicsikém? EMMY: Engem. MARCELLE: A vakáció végéig. EMMY: Élete végéig. Sose felejtél. MARCELLE: És honnan tudod olyan biztosan? EMMY: Mert ugyanazt érzem, amit . Sosem képzeltem, hogy ez lehetséges Mintha kettőnknek egy szívünk volna csak. MARCELLE: Ha így van, angyalom, akkor miért nem kéri meg a kezedet? EMMA (egy mozdulat, mintha megsebesült volna.) MARCELLE: Na látod. Sok mindenről beszél ez a fiatalember, csak éppen házasságról nem! EMMA (tenyerébe rejtvarról, sir.) MARCELLE: Véleményed szerint szigorú vagyok. A te érdesedben vagyok az. Tüzes vassal kell a sebet kiégetni. főpróbán EMMY: Anyukám, tudom, jót akarsz csak... De tévedsz. Harry nyomban elvenne, ha akarnám__ De valami elválaszt minket egymástól... Nem ő húzódik a házasságtól.... én vonakodok. Anyukám, nem tilos a boldogság? Érts meg, tudom, szabad boldogoknak lennünk. De ez a boldogság... amikor azt mondjuk valakiről: «Mindenemi. Nem tudtam mit jelent ez, ma tudom. A főtisztelendő úr sokszor mondta nekem: a két házastárs Istenben szereli egymást. Ez a baj. Ha Harry valamikor mindenem lenne, senki másnak nem volna többé helye se szivemben, se életemben ... még Istennek se. 111. Esténként RÁTKAI MÁRTA KÁLMÁN MIKLÓS—BALÁZS DODÓ a PARISETTÉ kávéházban Délután NÁDAS a zongoránál. _______ Babay József darabját adják a felvidéki színészek A felvidéki színészek Kassa és Pozsony színtársulatainak színészei javára november 15-én, kedden este a Városi Színházban előadást rendeznek. Az előadáson Babay József ez alkalomra írt színdarabját játsszák. A darabhoz Buday Dénes írt zenét. Az Úgynevezett szerelem Londonban Gilbert Miller, a világhírű színházi vállalkozó színre hozza Londonban Bonnet francia író az Úgynevezett szerelem című vígjátékot, amely nálunk a Terézkörúti Színpadon kerül színre jelentős sikerrel. Gilbert Miller a darab előadási jogát már megszerezte, viszont a darabért Zágon Istvánhoz, az Úgynevezett szerelem magyar átültetőjéhez fordult, mert — mint a Budapestre küldött táviratában közölte — Londonban a vígjáték a magyar átdolgozás szerint kerül majd színre. Egy új francia filmsztár A francia filmgyártás primadonnáinak száma most eggyel szaporodott. Francis Carco, a kitűnő író, aki legutóbb különben filmszínészségre adta a fejét és eljátszotta az Asszony a börtönben című dramatizált regényének főszerepét, első filmjében egy új sztárt is felfedezett. Francis Carco felfedezettje egy fiatal, szőke lány, a neve: Renée St. Cyre. Francis Carco felfedezését a filn premierje után az egyhangú és igen hízelgő kritika is magáévá tette, úgyhogy a rögtön sztárként feltűnő Renée St. Cyre már le is szerződött Amerikába. DÉMON FRANCOIS MAURIAC színműve A MAGYAR SZÍNHÁZBAN Rendkívül jelentős művészi esemény színhelye lesz szombaton, november 5-én a Magyar Színház. Ekkor kerül először szinre Francois Mauriac világhírű író költői színműve, az Asmodée, amely a Comédie Française legnagyobb sikerű műsordarabja és amely Heltai Jenő gyönyörű fordításában a „Démoni címet kapta. A megkapó remekmű női főszerepét Makay Margit játssza, a többi fontos szerepben pedig Földényi László, Simor Erzsi, Somló Valéria, Perényi László, Vándory Gusztáv, Dávid Mihály, Ruttkai Iván és Ruttkai Éva lépnek fel. Az előadást Bródy Pál rendezi, a díszletet Upor Tibor tervezte. Pénteken, november 4-én este 8 órakor lesz a „Démon" nyilvános főpróbája — mérsékelt helyárakkal — a „Magyar a magyarért" akció javára. A bemutatóig minden este és vasárnap délután Móricz Zsigmond remekműve, a „Légy jó mindhalálig" szerepel a műsoron. (Jegyrendelés telefonja: 13-38-33). 1938 november 3 Gárdos Kornéliát azonnali állásvesztésre ítélte a Nemzeti Színház törvényszéke Gárdos Kornélia, a Nemzeti Színház tagja ellen állandó volt a panasz, hogy a színház épületében szakadatlanul politizál és olyan szélsőséges nézeteket hangoztat, amelyek esetleg károsan befolyásolhatják a színház tagjainak békés együttműködését. A politizáló színésznő ellen följelentést tettek és az ügy színházi törvényszék elé került. A színházi törvényszék egyhangúan hozott ítéletében Gárdos Kornéliát elcsapatásra ítélte. A törvényszék ítélete ellen — a szabályzat szerint — enyhítésért az igazgatóhoz lehet fellebbezni. Gárdos Kornélia fellebbezett is. Értesülésünk szerint azonban Németh Antal igazgató, aki a színház épületében a politizálást nem tűri, nem él «kegyelmezési» jogával és az ítéletet helybenhagyja. Gárdos Kornélia a színházban mint segédszínésznő működött. Szerződtetése nem a kultuszminisztertől, hanem a színház igazgatójától függött. Nevezetesen annak idején, amikor Németh Antal átvette a színház vezetését, új állásokat kreált azoknak, akiket a kultuszminiszter az állandó budgetbe beilleszteni nem tudott. Ezek a színészek mint «segédszemélyzet» működhettek a Nemzeti Színház színpadán. A főszerepben: Miksa mexikói császár Hollywood, 1938 október hó. (Az Esti Kurír tudósítójától.) A világtörténelem valamennyi számottevő hőse megjelent már a film vásznán. Az amerikai és európai producerek alig hagytak ki egyet-egyet, a hangos film igen szívesen nyúl viszsza hősökért az elmúlt századok történelmébe, hogy aztán megfelelőképen kiszínezve és „filmszerűvé" téve, lepereghessen a néző előtt a megelevenedett világtörténelem. A Paramount monumentális filmsorozatában most nemrégen egy olyan produkció jelent meg Vihar Texas felett címmel, amelynek Miksa mexikói császár, Ferenc József testvéröccse a főhőse. A tragikus végű császár ugyan nem jelenik meg egy pillanatra sem a néző előtt, a történet során azonban folyton róla beszélnek és Joan Bennet és Randolph Scott, a tulajdonképpeni két főszereplő, legfantasztikusabb bravúrjait a császár csapatainak segítségére hajtja végre és már majdnem elérik Mexikó határát, amikor megtudják, hogy Miksa császár és Joe Shelby seregét pozdorjává zúzták a mexikói felkelők , a császárt tábornokaival együtt kivégezték. Az érdekes film hátterét egyébként Észak és Dél polgárháborújának utolsó fejezete adja, azok a hónapok, mikor a még ellenálló Dél utolsó fellobbanásait törik le. Fantasztikusan érdekes és szép jelenet-sorozata a monumentális filmnek az a rész, amikor 100.000 szarvasmarhát hajtanak ez országokon keresztül Kansasból Mexikóba. Állatnak, embernek a természet ezer viszontagságával kell megküzdenie, úttalan utakon s a legveszélyesebb indián vidékeken haladnak át — amit ezekben a jelenetekben az amerikai kinematográfia produkál, az a legnagyobb dicséretet érdemli. Egy mozgalmas éjszaka Sacha Guitry filmjeinek általában nem szokott meséje lenni. Legalábbis nem olyan, hogy a nézőt csak a cselekmény izgalmai kötnék le és az események bonyolult halmazának kibogozása volna legfőbb problémája. Sacha Guitry filmjeinek a cselekmény helyett az ő szereplése a legnagyobb attrakciójuk. Nála nem a cselekmény a fontos, hanem az, hogyan tálalja saját magát, hogyan vegye körül személyét olyan eseményekkel és partnerekkel, amelyek egyéni művészetének csillogtatásához a legdekoratívabb hátteret adják. És Sacha Guitrynek igaza van, mert az a színészi produkció, amelyet tőle kapunk, nemcsak hogy felejtet és pótol minden cselekményt, hanem annál sokkal többet ad. Egy-egy gesztusával, mozdulatával, hanglejtésével, vagy mosolyával százszázalékos igényeket elégít ki, az, amit csinál és ahogyan csinálja, ha bölcsőjére nézve megismerni is rajta az igazi franciát, mégis anynyira speciális, annyira egyéni, hogy azt így és ennyi tökéllyel csak Sacha Guitrytől kaphatja a néző. Az Egy mozgalmas éjszakára átkeresztelt Desiré, amelyben most a magyar közönség előtt is megjelenik a mozivásznon, eredetileg apjának, a nagy Lucien Guitrynek volt parádésszerepe. A névvel és a művészettel együtt ezt a szerepet is örökölte apjától Sacha Guitry, most ő a mulatságos történet tökéletes, de félszeg komornyikja, akinek az az egyéni tragédiája, hogy minden úrnőjébe beleszeret. Sacha Guitry pompás és nagyon mulatságos filmje már az első napon zsúfolt házat vonzott. S a sokat váró közönség semmit nem csalódott... Magyari Imre a Nótáskapitány előadásán Jelentettük, hogy a Városi Színház a „Magyar a magyarért” akció keretében november 12-én bemutatja a Nótáskapitányt. Farkas Imre népszerű operettjének előadásán közreműködik Magyari Imre és zenekara is. IDA WÜST. Berlin kedvencei: INA DUCI a világhírű berlini művésznő és társulatának vendégjátékai nov. 3-án és 4-én a VÁROSI SZÍNHÁZBAN MAMA RAUMT AUF Helyárak 60 fillértől 6 pengéig ÁBRAHÁM PÁL JAZZHANGVERSENYEI november 5-én este 8 órakor és novenber 6-án d. e. 11 órakor a VÁROSI SZÍNHÁZBAN rendkívül olcsó helyárak!