Esti Ujság, 1939. augusztus (4. évfolyam, 173-198. szám)
1939-08-01 / 173. szám
2 Amerikában megszigorítják a külföliek ellenőrzését Washington, július 31. Az Egyesült Államokban a jövőben az eddiginél is szigorúbban ellenőrzik az ott élő külföldieket. A képviselőház új törvényjavaslatot fogadott el, amely lényegesen megszigorítja a külföldiek ellenőrzését. Ez az ellenőrzés igen szigorú lesz mindazokra a külföldiekre nézve, akik hosszabb, vagy rövidebb ideig az Egyesült Államok területén tartózkodnak. A külföldieket valóságos rendőri felügyelet alá helyezik. A törvényjavaslat értelmében a külföldről érkező könyveket és újságokat is szigorúan ellenőrizni fogják. . ■ ír"—" rrri Negyventagú bizottság tárgyalja a házszabályrevíziót A képviselőház ma délben 12 órakor tartja ülését. A napirend egyetlen tárgya: a házszabály revízióra vonatkozó parlamenti indítvány előterjesztése és megindokolása. Az indítványt Ivády Béla országgyűlési képviselő, a Magyar Élet Pártja elnöki tanácsának tagja terjeszti elő. Az indítvány a következőképpen szól: Indítványozom, hogy küldjön ki a Ház negyventagú bizottságot a jelenleg érvényben lévő házszabályok átvizsgálása céljából. Ivády Béla — értesülésünk szerint —a nagyobb beszédben indokolja meg indítványát, amely felett vita nem indul meg, hanem a Ház nyomban határos annak elfogadásáról. Az indítvány elfogadása után a Ház mai ülése véget ér. Az Esti Újság információja szerint a képviselőház keddi, vagy szerdai ülésén választja meg a házszabályrevízió átvizsgálására kiküldendő negyven tagú bizottságot, amely azután érdemi munkáját ezen a héten megkezdheti. Ősz előtt létrejön a szerb-horvát megegyezés Zágráb, július 31. Mécsek dr. birtokán Kupinecben, vasárnap nagy népünnepély volt, amelyen horvát paraszttáncokat mutattak be és dalárdák énekeltek. Mécsek dr. beszédet is mondott, amelyben kiemelte, hogy a horvát nép politikai egységének megvalósulása után most már a kulturális egységet is meg kell teremteni. A horvát kultúra elsősorban a paraszti kultúra és a városi lakosságnak is meg kell ismernie ezt a népi kultúrát. Javasolta, hogy a jövőben rendszeresítsék a horvát városokban a paraszti művészetek bemutatását s így közelebb hozzák a várost a faluhoz. Ezután az analfabetizmusról beszélt és rámutatott arra, hogy a férfiak között az utóbbi időben tíz százalékra csökkent, ezzel szemben a női analfabéták száma még mindig igen nagy. A legközelebbi évre az legyen a feladat, hogy minden horvát férfi hat hónapon belül tanítsa meg feleségét és nővéreit az írni- olvasni tudásra. A következő születésnapjára ez legyen a legszebb születésnapi ajándék. Az ünnepségek lezajlása után újságírók megkérdezték Mtrcsek dr.-tól, hogyan áll a horvát-szerb kiegyezés ügye. — Nem vagyok jós, — mondotta Mácsek — csak annyit mondhatok, hogy ha a megegyezés Cvetkovics miniszterelnöktől és tőlem függne egyedül, már rég létrejött volna. Mácsek dr. e kijelentésével kapcsolatban politikai körökben utalnak Cvetkovics miniszterelnök szombati spalatói nyilatkozatára, amelyben leszögezi hogy a kiegyezési tárgyalások kedveim haladnak előre és az egyezmény allmmrssáralmég őse előtt sor kerül. iLkmuA/ncNC/I KÁBÁN W-FUK« is.M Kedd, 1939 augusztus 1 IIWIMII,Iliin....Mimim Anglia és Franciaország erődláncot épít a Földközi-tengeren Gibraltártól a Dardanellákig BERLIN, július 81. A Beutsche Allgemeine Zeitung tengerészeti szakértője megállapítja, hogy Anglia és Franciaország a Földközi-tengeren Gibraltártól a Dardanellákig katonai támaszpontokat épít ki, amelyek számára az utánpótlást és ellátást a Földközi-tengeren, a Vörös-tengeren és a Perzsa-öblön át akarja biztosítani. Ennek az erődítményláncolatnak keleti végét Bulgária ellen építik ki, hogy a központi hatalmak esetleges támadását a Dardanellák ellen kivédhessék és a tengerszoroskat nyitva tarthassák Rmánia és Szovjetoroszország felé és így teljessé tegyék a totális államok bekerítését. Ezek a lázas erődítési munkálatok napnál világosabban bizonyítják a nyugati demokráciák támadó szándékait, mert más céljuk nem is lehet a Földközi-tenger partjainak erősítésével. A tengerészeti szakértő idézi Mussolini szavait, hogy a Földközitenger Anglia számára csak út, de Olaszországnak az életet jelenti. Az angol-francia törekvésekkel kapcsolatban a lap tengerészeti szakértője, leszögezi, hogy most a központi hatalmak mindenesetre előnyösebb helyzetben vannak, mint a világháborúban, mert az esetleges blokád határa nem az Alpok szorosaiban lesz, hanem ezer kilométerrel délebbre, a balkáni partvidéken s ezzel élelmezési területük hatalmasan megnövekszik; abba az egész Balkán-félsziget beletartozik, amelyet a nyugati hatalmak nem tudnak elzárni előlük. A központi hatalmaknak ezt a védelmi állását nehéz lesz megingatni. AHOL SOHA SINCS GYÜMÖLCS-KRACH Éjféli piacon a megelégedett ceglédiek között Cegléd, július 31. (Az Esti Újság tudósítójától.) Este nyolc óra, de Cegléd, a negyvenezer lakosú alföldi város már alszik. Néhány utcán akad még némi élet, a külvárosi részeken fekete ablakok bámulnak a szürkésesti fénytelenségbe. Csak a piac van ébren, vagy legalább is a piac most ébredezik. Az évszázados katolikus templom mögött hatalmas ívlámpák gyúlnak ki s a félórával ezelőtt még üres téren egyre nagyobb tömegben gyülekeznek a szőlőtermelő gazdák, tragaccsal, taligával, kocsival. Tízhúsz kilós kasokban, garabokban gyűlik a határ termése a mésszel előírásosan megcirkalmazott helyeken. Cegléd ugyanis az ország egyik legérdekesebb gyümölcstermelő városa s legkiegyensúlyozottabb árnívójú gyümölcspiaca. Érdemes tudni, hogy számos olyan gyümölcsfajta van, amelyet egyedül csak Cegléden termelnek s amíg Kecskeméten, Nagykőrösön jó, ha háromféle alma s kétféle körte van, itt 6—8-féle barack, 30—40-féle alma s legalább ugyanennyi fajta körte kerül össze egy-egy nagyobb piacon. A ceglédi határban megterem Magyarország minden gyümölcsfélesége. A ceglédi piacon nem is jelenik meg komoly exportőr, mert nincs egységes gyümölcs, de a várost nem is lehet exporttermelésre rászoktatni Azt mondják a gazdák: így jobban járnak. Cegléd ugyanis Budapest gyümölcsöskertje, a fővárosi kiskereskedő innen vásárolja legnagyobbrészt gyümölcsszükségletét. Főleg a kisebb üzletes keresi fel szívesen Ceglédet. 31 Ceglédet tehát este kilenc órától kezdve ellepik a pesti és pestkörnyéki vásárlók, néha százával állanak az utcákon, a téren a fák mellett a biciklik, háromkerekű járművek, kasokkal megpakoltam amíg a gazda valahol a többezres tömegben a földre lerakott kosarak közt gyümölcsöt válogat. Harminc-negyven kiló gyümölcsöt is felrak egy-egy lelkes biciklis, sokszor az üzlet kifutója a kerékpárra s évig meztelenre vetkőzve, tíz óra felé megindul vissza Pest felé a vándorlás. Viszik az éj sötétjében a ceglédi határ termését 63 reggelre valamelyik üzlet előtt csillogóra törölve, már a vevőt várja az ízes alföldi gyümölcs. Ez az első hullám csak bevezetés. A biciklisták a piac szegényei, de ez a száz, kétszáz ember is jelenti az 50—60 mázsa gyümölcs felvásárlását. A második hullámot a kocsik jelentik. Éjfél felé néha 300 szekér is csomagol itt a tér körül. Éjfélt kongat a toronyóra, amikor kiérünk a piacra. Legalább négyezer ember szorong, kiabál, alkuszik az aránylag szűk téren. A Petőfi utcában tizennyolc nagy teherautó és 30 parasztkocsi rakodik a 'DBiiigiiiriNiiiiiiniinifliiiiiigiiiiiigiRiinHRiniffiiHiniMifiHiniiiiiiiiiHiginiiginiiiiininiiiiiirifiinnrinninMiniiiiiiiiB Az amerikai magyarok második csoportját TÖRS TIBOR országgyűlési képviselő üdvözölte a Keleti pályaudvaron a Magyarok Világszövetsége nevében a Horthy Miklós-út elején megerősített rendőrposztok irányítják a forgalmat. Szerény számítás szerint is 500 tragacs és taliga sűrűl egymás hegyén-hátán a törvény a mellékutcákban. A városi hivatalos mázsán kívül 19 magánmázsálót számlálunk össze. A barack 14—30, alma 10—40, körte 12—60 fillér, mindennek megvan az ára, a nívó alig egy-két fillérrel marad alatta a pesti árnak s bizony Cegléd éjféli piaca adja meg sok te-kintetben a reggeli budapesti nagyvásártelepi nyitó árakat. Ha van Cegéden gyümöcs elég a piacon, reggel esik a vásártelepi ár, ha nincs, emelkedik, mert a kocsik, autók részben teher nélkül térnek vissza. Éjfélkor s két óra körül leghangosabb a tér, akkor indulnak a kocsik, lovasszekerek, kettőkor meg a teherautók. Félhárom felé már alig párszáz ember lézeng a téren. Végigballagunk a kocsik során, még székesfehérvári kocsi is rakodik. Apró barackot csomagolnak. Ez a különösen, édes fajta csak itt terem, Unghváryék honosították meg. Lekvárnak és dzsemnek viszik. Két szentedrei kocsi almát csomagol, nyolc vecsési kocsi van, azok körtét visznek. A városháza előtt angol rendszámú kocsi. A nagy forgalom zaja állította meg utasait, ők is kiszálltak éjféli piacot nézni, valami magyaros sajátosságot látni. Hangos nevetéssel járják a lassan gyérülő tömegben a piac keskeny utait. S vásárolnak. Almát, újdonságképpen, mutatóba behozott szőlőt. Félnégy. A piacon nincs több ötven embernél. A kasok mellé rakott pokrócokon, leterített tragacsokon alszanak és várják a reggeli piacot, mert fél ötkor új piac kezdődik. Ilyenkor jönnek Nagykőrösről és Kecskemétről az exportőrök, ha történetesen a két másik piacon kevés az áru. Cegléd itt is jól jár. Akkor keresik a gyümölcsöt, amikor másutt is nagy az ára. Ha nem jön kereskedő, reggel hatkor megjelenik a ceglédi közönség és felvásárolja, ami még maradt. Ez indokolja azt a tapasztalatot is, hogy Cegléden bizony magánháznál és termelőnél csak igen ritka esetben látni szép gyümölcsöt. — „Mindent megeszik Budapest”, — zsörtölődik egy nagybajusza magyar, Molnár András bácsi. Nagyon haragosnak szeretne látszódni, amíg kérdezgetjük s szeretné mutatni megvetését a nagy Pesttel szemben, de látszik, hogy kiengeszteli a csilnyább gyümölcsért a nagyszerű ár, amit itt mindenkor mágia csak megfizet az a „pesti”. Budapest most ébredezik, Cegléd most hunyja álomra szemét. Budapest és Ceg,léd között pedig izzoló biciklisták, fáradt kocsisok, álmosszemű sofőrök szállítják a friss gyümölcsöt. , ALFÖLDI GÉZA Hat halálos áldozata van két németországi autókarambolnak Berlin, július 31. Vasárnap két súlyos közlekedési szerencsétlenség összesen hat halálos áldozatot követelt. A Bodeni-tó mellett fekvő Oberuhldingen közelében két teljes sebességgel száguldó motorkerékpár egymásba futott. Az egyik kerékpár vezetője és kísérő utasa olyan súlyos sérüléseket szenvedett, hogy a kórházban belehalt sérüléseibe. A másik motorkerékpár vezetője a helyszínen meghalt, míg útitársa, egy fiatal leány kisebb sérülések árán szabadult. A másik szerencsétlenség Linz közelében történt, ahol a lejtős úton egy teherautó, amelyen négy ember ült, megcsúszott és teljes sebességgel egy ház falának rohant. A kocsi pozdorjává zúzódott. Az utasok közül három szörnyethalt, a negyedik súlyos sérüléseket szenvedett. Akinek bélműködése és ^gopioremésztése rossz s ezért kedvet fegy levert, végűl pedig munkára teljesen Intelen, az használja rendszeresen'a jrf&r emberöltők óta ismeretes, Us^én y'trmészetes „Ferenc József“ keserűmzal^ reggelenként felkeléskor egyrtél, ekdileg egy egész pohárral, tervezze meg orvosát.